DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing смысл | all forms | exact matches only
RussianGerman
вопреки здравому смыслуInstinktverlassen (о поступках)
имеет смыслes lohnt sich (Лорина)
иметь смыслHand und Fuß haben (Andrey Truhachev)
иметь смыслSinn machen (alexsokol)
иметь смыслetwas auf sich haben (mit (D): Was hat es damit auf sich? - Что это значит? Какой в этом смысл?; Damit hat es etwas auf sich. - В этом что-то есть. nrdmc)
mit D иметь смысл, значить что-либоetwas auf sich haben (nrdmc)
как так? в смысле?wie jetzt? (также подходит для переспрашивания: – Ja, und? – Wie "Ja, und"?)
какой смыслwas nützt es .? (Andrey Truhachev)
какой смыслwas hat es für einen Sinn? (Andrey Truhachev)
какой смыслwelchen Sinn hat es (Andrey Truhachev)
какой смысл в том чтобыwas hat es für einen Sinn? (Andrey Truhachev)
какой смысл в том чтобыwas nützt es .? (Andrey Truhachev)
какой смысл в том чтобыwelchen Sinn hat es (Andrey Truhachev)
какой смысл в том, чтоwas hat es für einen Sinn? (Andrey Truhachev)
какой смысл в том, чтоwas nützt es .? (Andrey Truhachev)
какой смысл в том, чтоwelchen Sinn hat es (Andrey Truhachev)
не имеет смыслаes hat keinen Zweck (Andrey Truhachev)
не иметь никакого смыслаweder Hand noch Fuß haben (Andrey Truhachev)
не иметь смыслаkeinen Sinn machen (Лорина)
не понимать смысла анекдотаdie Pointe nicht verstehen (Andrey Truhachev)
не понял смысл шутки!wo bleibt denn die Pointe? (Andrey Truhachev)
не понял смысл шутки!worin liegt denn die Pointe? (Andrey Truhachev)
понять смысл юмораdie Pointe verstehen (Andrey Truhachev)
сохранять здравый смыслauf dem Teppich bleiben (Ремедиос_П)