Subject | Russian | German |
gen. | в словесной дуэли | im verbalen Schlagabtausch |
gen. | в словесной перепалке | im verbalen Schlagabtausch |
gen. | в словесном поединке | im verbalen Schlagabtausch |
gen. | вести словесный бой | mit Worten streiten |
psychol. | время словесной реакции | verbale Reaktionszeit |
ling. | выраженный в словесной форме | artikuliert (Andrey Truhachev) |
ling. | выраженный словесно | artikuliert (Andrey Truhachev) |
ling. | выраженный словесно | in Worten gesagt (Andrey Truhachev) |
gen. | дать словесное поручительство | sein Wort zum Pfande geben |
patents. | звуковой словесный товарный знак | schallwörtliches Zeichen |
gen. | их диспут перешёл в горячий словесный спор | ihr Disput ging in einen heftigen Wortstreit über |
patents. | картотека словесных товарных знаков | Wortzeichenkartei |
gen. | ключ словесного шифра | Schlüsselwort |
psychol. | комплексный словесный раздражитель | sprachlicher Komplexreiz |
ed. | логико-словесная память | verbal-logisches Gedächtnis |
ed. | логико-словесное мышление | verbal-logisches Denken |
gen. | между ними возник горячий словесный поединок | es entstand ein heftiges Wortgefecht zwischen ihnen |
psychol. | метод случайных словесных реакций | Methode der zufälligen Wortreaktion |
gen. | облекать что-либо в словесную форму | etwas in Worte gießen |
patents. | основной словесный элемент | Grundwort |
psychol. | отвлечённо-словесные знания | abstrakt-verbale Kenntnisse |
ling. | парный устойчивый словесный комплекс | Wortpaar |
psychol. | полная словесная немота | totale Wortstummheit |
gen. | Поэзия-та же добыча радия. В грамм добыча, в год труды. Изводишь, слова единого ради, Тысячи тонн словесной руды | Dichten ist dasselbe wie Radium gewinnen. Arbeit: ein Jahr. Ausbeute: ein Gramm. Man verbraucht, um ein einziges Wort zu ersinnen, Tausende Tonnen Schutt oder Schlamm |
patents. | предметный реестр словесных товарных знаков с расположением их по окончаниям | Sachregister mit einer Ordnung nach Endungen der Warenzeichen |
psychol. | словесная агрессия | verbale Aggression (агрессия, проявляющаяся в форме оскорбительных выражений) |
psychol. | словесная ассоциация | Wortassoziation |
psychol. | словесная ассоциация | verbale Assoziation |
media. | словесная атака | Verbalattacke (marinik) |
comp.sl. | словесная война | Flame-War (ein langwieriger Austausch von wütenden oder missbräuchlichen Nachrichten zwischen Benutzern eines Online-Forums oder eines anderen Diskussionsbereichs.: Ein Flame-War (deutsch Krieg) entsteht, wenn sich viele Nutzer durch provokative Antworten engagieren, die auf den ursprünglichen Flamebait (von englisch to bait, deutsch: ‚ködern‘) bezogen sind. dict.cc Andrey Truhachev) |
psychol. | словесная глухота | Worttaubheit |
gen. | словесная дуэль | Wortgefecht |
gen. | словесная дуэль | Rededuell |
psychol. | словесная инструкция | Verbalinstruktion |
psychol. | словесная инструкция | sprachliche Instruktion |
dipl. | словесная интервенция | verbale Intervention (Sergei Aprelikov) |
mil. | словесная информация | verbale Information |
ling. | словесная коммуникация | Sprachkommunikation |
dipl. | словесная конфронтация | verbale Konfrontation (Sergei Aprelikov) |
psychol. | словесная немота | Wortstummheit |
fig. | словесная оболочка | Worthülse (без смыслового содержания Андрей Уманец) |
psychol. | словесная окрошка | Wortschwall |
psychol. | словесная окрошка | Redesucht |
psychol. | словесная окрошка | Redeschwall |
psychol. | словесная окрошка | Redefluss |
psychol. | словесная окрошка | Logorrhoe |
psychol. | словесная "окрошка" | Wortsalat |
psychol. | словесная окрошка | Rededrang |
psychol. | словесная память | Wortgedächtnis |
psychol. | словесная память | sprachliches Gedächtnis |
law | словесная перепалка | verbale Auseinandersetzung (Andrey Truhachev) |
gen. | словесная перепалка | Wortgefecht (denghu) |
psychol. | словесная реакция | verbale Reaktion |
psychol. | словесная реакция | Wortreaktion |
psychol. | словесная реакция | sprachliche Reaktion |
psychol. | словесная слепота | Wortblindheit |
ling. | словесная смесь | Schachtelwort |
law | словесная ссора | verbale Auseinandersetzung (Andrey Truhachev) |
law | словесная стычка | verbale Auseinandersetzung (Andrey Truhachev) |
math. | словесная форма | verbale Form |
gen. | словесно изнасиловать | überrumpeln (Vas Kusiv) |
law | словесно-изобразительная комбинация | Wort-Bild-Kombination (в качестве товарного знака) |
law, patents. | словесно-изобразительная комбинация | WortBild-Kombination |
law, patents. | словесно-изобразительный знак | WortBild-Marke |
patents. | словесно-изобразительный знак | Wort-Bildzeichen (вид комбинированного товарного знака) |
patents. | словесно-изобразительный товарный знак | Wort-Bildzeichen |
patents. | словесно-изобразительный товарный знак | kombiniertes Warenzeichen |
law | словесно-изобразительный товарный знак | Wort-Bild-Marke |
patents. | словесно-изобразительный товарный знак | Wort-Bildmarke (Лорина) |
patents. | словесно-изобразительный товарный знак | Bild-Wortzeichen |
psychol. | словесно-логическая память | sprachlich-logisches Gedächtnis |
psychol. | словесное внушение | Wortsuggestion |
psychol. | словесное внушение | Verbalsuggestion |
psychol. | словесное выражение | Äußerung |
ling. | словесное гнездо | Wortfamilie |
law | словесное заявление | mündliche Erklärung |
psychol. | словесное мышление | verbales Denken |
gen. | словесное насилие | verbale Misshandlung (Александр Рыжов) |
psychol. | словесное обобщение | sprachliche Verallgemeinerung |
patents. | словесное обозначение | Wortbezeichnung (напр., в качестве товарного знака) |
ed. | словесное общение | verbale Kommunikation |
sport. | словесное объяснение | verbales Darbieten |
law, lat. | словесное обязательство, в котором не указано основание его возникновения | Stipulation |
gen. | словесное описание | verbale Beschreibung (makhno) |
media. | словесное оскорбление | Verbalinjurie (вербальное marinik) |
ed. | словесное оскорбление | verbaler Übergriff (dolmetscherr) |
gen. | словесное оскорбление | verbale Beleidigung (SKY) |
ed. | словесное оценивание | verbale Leistungsbeurteilung |
ed. | словесное оценивание | verbale Leistungsbewertung |
ling. | словесное поведение | Sprachverhalten |
ling. | словесное поле | Wortfeld |
math. | словесное предписание | Wortvorschrift |
psychol. | словесное представление | Wortvorstellung (психоан. остатки воспоминаний былых восприятий, которые в любой момент могут стать содержанием сознания) |
law | словесное признание | Anerkennung in Worten |
gen. | словесное приставание | verbale Belästigung (Alex Krayevsky) |
patents. | словесное содержание | wörtlicher Inhalt |
gen. | словесное сражение | Redeschlacht |
law | словесное толкование | wörtliche Auslegung (eines Textes) |
law | словесное толкование | Wortinterpretation |
ling. | словесное ударение | Wortakzent |
psychol. | словесные остатки | Wortreste |
contempt. | словесные ухищрения | Sophisterei |
law | словесный заказ | mündlicher Auftrag |
law, patents. | словесный знак | Wortzeichen (als Warenzeichen) |
law, patents. | словесный знак | Wortmarke |
patents. | словесный знак | Wortzeichen (вид товарного знака, различительная сила которого представлена как семантикой слова, т. е. собственным смысловым значением его, так и фонетическим звучанием) |
law, ADR | словесный знак | Wortzeichen (на изделии) |
patents. | словесный товарный знак | Wortmarke |
sport. | словесный импульс | Wortimpuls (ритмизирующий движение) |
patents. | словесный каталог | Wort-Katalog (товарных знаков) |
ling. | словесный квадрат | Wortquadrat |
ling. | словесный класс | Wortklasse |
gen. | словесный код | Schlüsselwort |
ling. | словесный комплекс | Wortkomplex |
ling. | словесный контекст | Wortzusammenhang |
ling. | словесный контекст | linguistischer Zusammenhang |
psychol. | словесный образ | verbales Abbild |
law, fig. | словесный поединок | Wortgefecht |
psychol. | словесный понос | Koprolalie (Andrey Truhachev) |
gen. | словесный понос | Logorrhöe |
humor. | словесный понос | Redesucht (Bursch) |
humor. | словесный понос | Rederitis (kirov) |
gen. | словесный понос | Logorrhö |
law | словесный портрет | Signalement |
law | словесный портрет | Portrait parle |
law, fr. | словесный портрет | portrait parli |
law | словесный портрет | Personalbeschreibung |
law | словесный портрет | Porträtskizze |
law | словесный портрет | mündliches Porträt |
psychol. | словесный раздражитель | verbaler Reiz |
psychol. | словесный раздражитель | Verbalreiz |
psychol. | словесный раздражитель | sprachlicher Reiz |
psychol. | словесный раздражитель | Wortreiz |
psychol. | словесный раздражитель | Reizwort |
gen. | словесный спор | Wortstreit |
gen. | словесный спор | ein Streit mit Worten |
econ. | словесный товарный знак | Wortzeichen |
law | словесный товарный знак | wörtliches Zeichen |
econ. | словесный товарный знак | Wortmarke |
law | словесный товарный знак | wörtliches Warenzeichen |
patents. | словесный товарный знак в форме рекламного лозунга | Schlagwortzeichen |
patents. | словесный товарный знак в форме рекламного лозунга | Schlagwortwarenzeichen |
psychol. | словесный фол | verbales Foul |
patents. | словесный элемент | Buchstabenkombination (Siegie) |
law, patents. | словесный элемент | Wortbestandteil (eines Warenzeichens) |
patents. | словесный элемент | Wortbestandteil (товарного знака) |
law | словесный элемент товарного знака | Zeichenwort |
patents. | неохраноспособный словесный элемент знака, характеризующий назначение товара | Zweckbezeichnung |
law | составление словесного портрета | Beschreibung einer Person |
inf. | страдать словесным поносом | Dünnschiss reden (dict.cc Andrey Truhachev) |
psychol. | тест словесных ассоциаций | Assoziationsexperiment (метод, ориентированный на фиксацию, исследование, диагностику и психотерапию комплексов и других психических явлений) |
gen. | уметь дать/давать словесный отпор | schlagfertig sein (Andrey Truhachev) |
patents. | условный символ означающий, что соответствующее наименование определённого товара зарегистрировано, в соответствии с Мадридским соглашением, в качестве международного словесного товарного знака | R J |
ling. | устойчивые словесные комплексы | feste Wortkomplexe (УСК; FWK) |
ling. | устойчивый словесный комплекс | Mehrwortlexem |
law | учение о словесном портрете | Signalementslehre |