DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing розыске | all forms | exact matches only
RussianGerman
бюро по розыску наследниковErbenermittlungsbüro (Sergei Aprelikov)
вещь в розыскеgesuchte Sache
всеобщий розыскGroßfahndung (преступника)
вынести постановление об объявлении в розыскBeschluss über die Ausschreibung zur Fahndung fassen (Лорина)
выносить постановление о розыскеBeschluss über die Ausschreibung zur Fahndung fassen (Лорина)
выносить постановление об объявлении в розыскBeschluss über die Ausschreibung zur Fahndung fassen (Лорина)
группа оперативного розыскаoperative Ermittlungsgruppe
группа содействия уголовному розыскуehrenamtliche Strafermittlungsgruppe (der u. a. Komsomol-Helfer angehören)
данные в реестре розыскаFahndungsbestand (AP Fachuebersetzungen)
данные о розыскеFahndungsbestand (AP Fachuebersetzungen)
документы по розыскуerkennungsdienstliche Unterlagen
заявление с просьбой о розыскеFahndungsersuchen
извещение о розыскеSuchmeldung (Andrey Truhachev)
инспектор уголовного розыскаKriminalinspektor
международный розыскinternationale Fahndung (Лорина)
мероприятия по розыскуDetektivarbeit (Andrey Truhachev)
меры по розыску преступникаFahndungsaktion
находиться в международном розыскеin der internationalen Fahndungsliste stehen (Лорина)
находиться в розыскеauf der Fahndungsliste stehen (Лорина)
находиться в федеральном розыскеin der föderalen Fahndungsliste stehen (Лорина)
находящееся в розыске транспортное средство, разыскиваемое транспортное средствоin Fahndung stehendes Fahrzeug
начало розыскаEinleitung der Fahndung
объявить в международный розыскzur internationalen Fahndung ausschreiben (Лорина)
объявить в международный розыскper internationalen Haftbefehl suchen / fahnden (Praline)
объявить в розыскzur Fahndung ausschreiben (Лорина)
объявить в розыскjemanden zur Fahndung ausschreiben (YuriDDD)
объявление в международный розыскAusschreibung zur internationalen Fahndung (Лорина)
объявление в розыскAusschreibung zur Fahndung (Лорина)
объявление в розыскFahndungsausschreibung (Лорина)
объявление в розыскSteckbriefnachricht (скрывшегося преступника)
объявление о розыскеSteckbrief
объявление о розыскеSuchmeldung (Andrey Truhachev)
объявление о розыскеFahndung
объявление в газете о розыске пропавшегоVermisstanzeige (напр., ребёнка)
объявление розыскаAusschreibung der Fahndung
объявлять в международный розыскzur internationalen Fahndung ausschreiben (Лорина)
объявлять в розыскzur Fahndung ausschreiben (Лорина)
он объявлен в розыскer wird steckbrieflich gesucht
он объявлен в розыскer wird von der Polizei gefahndet
он объявлен в розыскer steht auf in der Fahndungsliste
оперативно-розыскная часть уголовного розыскаErmittlungs- und Fahndungsabteilung der Kriminalpolizei (Лорина)
операция по розыскуSuchoperation (преступника)
оповещение о розыскеSuchmeldung (Andrey Truhachev)
орган розыскаFahndungsbehörde (Лорина)
орган розыскаFahndungsorgan
оригинальность по розыскуFahndungsauftrag
отделение по розыску преступниковFahndungsabteilung (напр., полицейского управления)
отметка в реестре зарегистрированных преступников о розыске конкретного преступникаSuchvermerk
отметка о розыскеSuchvermerk
отметка о розыскеFahndungsvermerk
план розыскаErmittlungsplan
политический розыскpolitischer Nachforschungsdienst
полицейский розыскpolizeiliche Recherche
полицейский уголовного розыскаKriminalpolizist
постановление об объявлении в розыскBeschluss über die Ausschreibung zur Fahndung (Лорина)
пребывать в розыскеzur Fahndung ausgeschrieben sein (teren)
прекращение розыскаLöschung der Fahndung
приказ о розыске и аресте скрывшегося преступникаHaftbefehl (q-gel)
приказ о розыске и аресте скрывшегося преступникаHaftbrief (с указанием его примет; das ist kein Haftbrief, sondern ein Haftbefehl! Haftbriefe sind Briefe von einem oder an einen Häftling! q-gel)
производить розыскNachforschungen anstellen
производить розыск скрывшегося преступника путём публикацииjemanden steckbrieflich verfolgen
производство розыскаDurchführung einer Fahndung
процесс розыскаFahndungsprozess
результат розыскаErmittlungsergebnis
розыск автомобиляKraftfahrzeugfahndung
розыск вещейSachfahndung
розыск вещей при помощи электронного устройстваelektronische Sachfahndung
розыск заключённыхFahndung nach Strafgefangenen (бежавших из места заключения)
розыск лицPersonenfahndung (совершивших преступление или исчезнувших)
розыск лиц, уклоняющихся от уплаты пошлиныZollfahndung
розыск наследниковErbenermittlung (dolmetscherr)
розыск ответчика по делу о взыскании алиментовFahndung nach dem Beklagten (in einer Unterhaltsklage)
розыск по всей странеGroßfahndung (напр., всероссийский розыск)
розыск по всей странеGroßfahndung
розыск похищенногоAusfindigmachen des Diebesgutes
розыск похищенногоAufspürung des Diebesgutes
розыск преступникаFahndung nach einem Verbrecher
розыск при участии экстрасенсовOkkultfahndung
розыск при участии "ясновидящих"Okkultfahndung (ФРГ)
розыск с помощью опубликования примет скрывшегося преступникаFahndung mittels Steckbriefes
розыск с привлечением общественностиÖffentlichkeitsfahndung
розыск с участием общественностиÖffentlichkeitsfahndung
служба розыскаSuchdienst (преступников или пропавших без вести лиц)
служба розыска скрывшихся преступниковFahndungsdienst
служба уголовного розыскаKriminaldienst
содействие населения при розыскеMitfahndung der Bevölkerung (преступника)
содействие при розыскеMitfahndung (преступника)
сообщение о розыскеSuchmeldung (Andrey Truhachev)
сообщение о розыске скрывшегося преступникаSteckbriefnachricht (напр., прокуратуры)
состоять в розыскеzur Fahndung ausgeschrieben sein (Tiraspol)
сотрудник уголовного розыскаKriminalbeamter
сотрудник уголовного розыскаMitarbeiter einer Fahndungsstelle
сотрудник уголовного розыскаKriminalist
специальный розыскSonderfahndung
специальный розыск вещейSonderfahndung nach Sachen
специальный розыск людейSonderfahndung nach Personen
средство розыскаFahndungsmittel
срочный розыскEilfahndung
таможенная служба розыскаZollfahndungsdienst
транспортное средство, находящееся в розыскеin Fahndung stehendes Fahrzeug
уголовный розыскKD (Kriminaldienst Лорина)
уголовный розыскstrafrechtliche Ermittlungen (dolmetscherr)
уголовный розыскKriminalsuchdienst
уголовный розыскKriminalmiliz
Управление уголовного розыскаVerwaltung der Kriminalmiliz (Лорина)
управление уголовного розыскаVerwaltung Kriminalmiliz (УУР)
федеральное бюро розыскаBundesfahndungsamt