Russian | German |
Австрийский союз по развитию туризма, спорта и коллективных форм отдыха | Österreichischer Wander-, Sport- und Geselligkeitsverein |
Банк развития | Förderbank (SergeyL) |
благоприятствовать развитию торговли | den Handel beleben |
благоприятствовать развитию торговли | den Handel begünstigen |
бурное развитие | eine stürmische Entwicklung |
быть на начальном этапе своего развития | in den Anfängen stecken |
в начальной стадии развития | im Anfang der Entwicklung |
в процессе исторического развития | im Wandel der Zeit (Icequeen_de) |
в процессе развития | auf dem Marsch |
в процессе развития | im Laufe der Entwicklung (I. Havkin) |
в процессе развития | im Werden |
в процессе развития | im Entwicklungsprozess (Im Entwicklungsprozess wird die Grundlage für Kundenbegeisterung durch die Fahrzeugkonzepte gelegt: Eigenschaften wie Fahrverhalten, Motorleistung, Oberflächengestaltung und Harmonie des Gesamtfahrzeugs sollen die Kunden faszinieren und gewinnen. linguee.de Andrey Truhachev) |
в процессе развития | in Entwicklung |
в течение всего развития | im Laufe der Entwicklung |
в ходе развития | im Laufe der Entwicklung |
в эпоху наивысшего развития феодализма | in der Hochzeit des Feudalismus |
вероятный вариант развития | wahrscheinliches Szenario (Sergei Aprelikov) |
возможности для развития | Entfaltungsmöglichkeit (таланта и т. п.) |
возможности развития | Entwicklungsmöglichkeiten |
возможность развития | Ausdehnungsfähigkeit |
воспитание, ориентированное на развитие | entwicklungsorientiertes Erziehungsverhalten (Александр Рыжов) |
воспрепятствовать развитию | die Entwicklung abdämmen |
всестороннее развитие личности | volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit (dolmetscherr) |
выставка наглядно отражает современный уровень промышленного развития | die Ausstellung veranschaulicht den heutigen industriellen Entwicklungsstand |
генеральный план развития народного хозяйства | Generalperspektivplan |
генеральный план развития транспорта | Generalverkehrsplan |
годы развития | Entwicklungsjahre (организма) |
дальнейшее развитие | Höherentwicklung |
дальнейшее развитие | weitere Entwicklung (Лорина) |
дальнейшее развитие | Fortentwickelung |
дальнейшее развитие | Weiterentwicklung |
дальнейшее развитие | Fortentwicklung |
демонстрирующий высокий уровень экономического развития | wirtschaftsstark (Андрей Уманец) |
департамент развития | Entwicklungsabteilung (dolmetscherr) |
динамика развития заработной платы | Lohnbewegung |
динамика экономического развития | Wirtschaftsdynamik |
добрая слава нашей продукции наилучшим образом способствует развитию нашего экспорта | der gute Ruf unserer Erzeugnisse ist der beste Schrittmacher unseres Exports |
дойти до высшей ступени своего развития | auf der obersten Stufe seiner Entwicklung ankommen |
докладчик говорил о дальнейшем развитии района | der Redner sprach über die Weiterentwicklung des Bezirks |
достигнуть наиболее полного развития | voll entwickelt sein |
духовное развитие | geistliche Entwicklung (Vorbild) |
духовное развитие человека | die geistige Entwicklung des Menschen |
духовно-нравственное развитие личности | geistig-sittliche Entwicklung der Person (AlexandraM) |
Европейский банк реконструкции и развития | Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung |
задерживать развитие | die Entwicklung hemmen |
задерживать развитие | die Entwicklung aufhalten |
задерживать развитие событий | die Ereignisse hemmen |
задерживающий развитие | entwicklungshemmend |
задерживающий развитие производства | produktionshemmend |
задержка в психомоторном развитии | psychomotorische Retardierung (marinik) |
задержка в развитии | Entwicklungshemmung |
задержка в развитии промышленности | eine Hemmung in der Entwicklung der Industrie |
задержка умственного развития | Intelligenzminderung (IQ меньше 70 bavariya) |
закон о стимулировании жилищного строительства и развития частной собственности | Wohnbau- und Eigentumsförderungsgesetz (Швейцария) |
закон развития | Entwicklungsgesetz |
закон развития языка | Sprachgesetz |
замедлить темп развития | die Entwicklung zurückschrauben |
затормозить опасное развитие | eine gefährliche Entwicklung von etwas abbremsen (чего-либо) |
затруднить развитие | die Entwicklung abdämmen |
затруднять развитие | die Entwicklung abdämmen |
земельное общество развития | Landesentwicklungsgesellschaft (ФРГ) |
игрушка для развития хватательного рефлекса | Greifling (часто в виде кольца с погремушкой Schoepfung) |
индивидуальное развитие | individuelle Förderung (dolmetscherr) |
инженер по развитию | Entwicklungsingenieur (Лорина) |
инновационное развитие | innovative Entwicklung (dolmetscherr) |
иностранные заказы явились стимулом для развития промышленности | durch Aufträge aus dem Ausland erhielt die Industrie einen stärken Auftrieb |
Институт содействия развитию экономики при Австрийской торговой палате | Wirtschaftsförderungsinstitut der Handelskammer |
интеллектуальное развитие | geistliche Entwicklung (Vorbild) |
Исполнительное агентство по финансированию высшего образования, исследований, развития и инноваций | UEFISCDI (Лорина) |
история возникновения и развития | Entstehungs- und Entwicklungsgeschichte (dolmetscherr) |
история развития | Entwicklungsgeschichte |
Комиссия по устойчивому развитию | Kommission für Nachhaltige Entwicklung (ООН grafleonov) |
Конституция Основной закон Союза Советских Социалистических Республик характеризует собой начало нового этапа революционного развития в первой социалистической стране мира | die Verfassung Grundgesetz der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken kennzeichnet den Beginn einer neuen Etappe der revolutionären Entwicklung im ersten sozialistischen Land der Erde (ND 8/9.10.77) |
Конференция ООН по торговле и развитию | Handels und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen |
коэффициент умственного развития | Intelligenzquotient |
культурное развитие | die kulturelle Entwicklung |
Международная ассоциация развития | Internationale Entwicklungsgesellschaft (филиал Всемирного банка) |
Международное общество развития и инвестиций | Internationale Entwicklungs- und Investgesellschaft |
Международный банк реконструкции и развития | Internationale Wiederaufbaubank und Entwicklung (МБРР) |
Международный банк реконструкции и развития | Weltbank |
Международный день спорта на благо развития и мира | Internationaler Tag des Sports für Entwicklung und Frieden (Лорина) |
менеджер по развитию проекта | Projektmanager (SKY) |
меры по развитию | Entwicklungsmaßnahmen (dolmetscherr) |
меры по развитию образования ИЛИ меры по перестройке системы образования и восстановлению научного потенциала | Bildungsexpansion (предлагаю как возможный вариант, напр.: Bildungsexpansion in der Sowjetuinion in den 1930er Jahren Евгения Ефимова) |
методика раннего развития детей | Frühförderung (marawina) |
механизм развития | Entwicklungsmechanismus (Лорина) |
мешать развитию | die Entwicklung abdämmen |
Министерство труда и социального развития | Ministerium für Arbeit und soziale Entwicklung (aminova05) |
Министерство цифрового развития, связи и массовых коммуникаций | Ministerium für digitale Entwicklung, Kommunikation und Massenmedien (wanderer1) |
мирное развитие | eine friedliche Entwicklung |
мировое развитие | Weltentwicklung (Лорина) |
можно предвидеть, как пойдет развитие | man kann absehen, wohin die Entwicklung führt |
на переломном этапе своего развития | im Umbruch |
на переломном этапе своего развития становления | im Umbruch |
наивысший уровень мирового научно-технического развития | wissenschaftlich-technischer Höchststand |
наихудший вариант развития событий | Worst-Case-Szenario (наихудший сценарий развития событий marinik) |
наихудший вариант развития события | Worst-Case-Szenario (наихудший сценарий развития событий) |
главное направление развития | Trend |
Наука и техника на службе развития | Wissenschaft und Technik im Dienste der Entwicklung (исследовательская программа ЕС) |
Научно-исследовательский институт развития земель и городов | Institut für Landes- und Stadtentwicklungsforschung (ФРГ) |
находится на заре своего развития | in den Kinderschuhen stecken (Xenia Hell) |
находиться в начальной стадии развития | im Anlaufen begriffen sein |
находиться в процессе развития | in der Entwicklung begriffen sein |
находиться в самой начальной стадии развития | noch in den Windeln liegen |
находиться в стадии развития | in der Entwicklung begriffen sein |
находиться на заре своего развития | in den Kinderschuhen stecken (Xenia Hell) |
находиться на начальном этапе своего развития | in den Anfängen stecken |
находиться на ранней стадии развития | in den Kinderschuhen stecken (Ksenia_Leon) |
находящийся на высоком уровне развития | hochstehend (Andrey Truhachev) |
находящийся на современном уровне развития техники | nach dem Stand der Technik (Александр Рыжов) |
находящийся на уровне современного развития | nach dem Stand der Technik (Александр Рыжов) |
начальная стадия развития | Jugendzustand |
начальный этап развития | Frühgeschichte (движения, направления и т. п.) |
не получить развития | in den ersten Ansätzen steckenbleiben |
не получить развития | bei den ersten Ansätzen steckenbleiben |
некапиталистический путь развития | der nichtkapitalistische Entwicklungsweg |
некапиталистический путь развития | nichtkapitalistischer Entwicklungsweg |
Немецкий фонд международного развития | Deutsche Stiftung für internationale Entwicklung |
ненормальное развитие | Misswuchs |
неправильное развитие | Misswuchs |
неправильное развитие | Fehlentwicklung |
непрерывное развитие | laufende Entwicklung (Io82) |
непрерывное/постоянное улучшение/развитие | kontinuierlicher Verbesserungsprozess (viasim) |
неравномерное развитие | eine ungleichmäßige Entwicklung |
неравномерность развития | Entwicklungsunterschied (Александр Рыжов) |
обладающий высоким уровнем экономического развития | wirtschaftsstark (Андрей Уманец) |
область развития кораллов | Korallenbezirk |
обратное развитие | eine rückläufige Entwicklung |
обсуждение вопросов развития | Entwicklungsgespräch (dolmetscherr) |
Общества содействия трудовой деятельности, занятости и структурному развитию | Gesellschaften zur Arbeitsförderung, Beschäftigung und Strukturentwicklung (ФРГ) |
общественное развитие | die gesellschaftliche Vorwärtsentwicklung |
Общество развития промышленной сварочной техники | Gesellschaft für industrielle Schweißtechnik (ФРГ) |
Общество развития сельскохозяйственной техники им. Макса Айта | Max-Eyth-Gesellschaft zur Förderung der Landtechnik (ФРГ) |
Общество содействия развитию бытовой электроники | Gesellschaft zur Förderung der Unterhaltungselektronik (ФРГ) |
Общество содействия развитию наук им. Макса Планка | Max-Planck-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften (ФРГ) |
Общество содействия развитию науки имени Макса Планка | Max-Plank-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften |
Общество содействия развитию спорта и техники | Gesellschaft für Sport und Technik (ГДР) |
Общество содействия развитию экономических наук и этики | Gesellschaft zur Förderung von Wirtschaftswissenschaften und Ethik (ФРГ) |
Объединение по развитию и рационализации малых и средних предприятий | Verein zur Förderung und Rationalisierung der Klein- und Mittelbetriebe |
ожидать развития событий | den Lauf der Dinge abwarten (Andrey Truhachev) |
окно развития | Entwicklungsfenster (Александр Рыжов) |
он отстал в развитии от детей своего возраста | er ist hinter seinem Älter zurückgeblieben |
он проследил все стадии его развития | er verfolgte alle Stadien seiner Entwicklung |
он прошёл все стадии развития | er hat alle Stufen der Entwicklung durchgemacht |
оратор несколькими скупыми штрихами обрисовал картину развития экономики | der Redner entwarf mit knappen Strichen ein Bild der wirtschaftlichen Entwicklung |
Организация экономического сотрудничества и развития | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (ОЭСР) |
ориентированный на развитие | entwicklungsorientiert (Александр Рыжов) |
ориентированный на развитие подход к воспитанию | entwicklungsorientiertes Erziehungsverhalten (Александр Рыжов) |
основательное, революционное преобразование, в особенности в процессе развития общества | Umwälzung (grundlegende, revolutionäre Veränderung, besonders im gesellschaftlichen Entwicklungsprozess, Revolution dwds.de Alexander Stein) |
основные направления развития | Schwerpunkte der Entwicklung (OLGA P.) |
основные этапы развития | die wichtigsten Stadien der Entwicklung (dolmetscherr) |
основные этапы развития | Meilensteine (dolmetscherr) |
основные этапы развития | wichtigste Etappen der Entwicklung (dolmetscherr) |
остановка развития какого-либо влечения | Hemmung |
остановка развития какого-либо процесса | Hemmung |
отдел развития предприятия, фирмы | Unternehmensentwicklung (Vera Cornel) |
отклонение в развитии | Entwicklungsauffälligkeit (Александр Рыжов) |
отклонение от нормального развития | Fehlentwicklung |
относящийся к развитию | entwicklungsbedingt (Александр Рыжов) |
отставать в развитии | kümmern |
отставать в развитии | verkümmern |
отсталые в умственном развитии | Defektive |
Перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприще | es bieten sich uns attraktive Berufschancen |
Перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприще | es eröffnen sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten |
Перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприще | es bieten sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten |
перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприще | es eröffnen sich uns attraktive Berufschancen |
перелом в тенденции развития | Trendwende |
период полового развития | Entwicklungsperiode |
перспектива развития | Perspektive der Entwicklung (Лорина) |
перспективное развитие | voraussichtliche Entwicklung (dolmetscherr) |
перспективы развития | künftige Entwicklung (dolmetscherr) |
перспективы развития | Entwicklungspotenzial (Александр Рыжов) |
план развития | Entwicklungsschritt (levmoris) |
план развития химической промышленности | Chemieplan |
план создания условий для развития и обучения молодёжи | Jugendförderungsplan (ГДР) |
планирование развития экономического района | Gebietsplanung |
планирование экономического развития | Wirtschaftsplanung |
плановое развитие народного хозяйства | die planmäßige Entwicklung der Volkswirtschaft |
планомерное развитие | eine planmäßige Entwicklung |
по темпам развития | gemessen am Wachstumstempo |
повышенная упитанность с избыточным развитием подкожно-жировой клетчатки | adipöser Ernährungszustand (при оценке степени упитанности больного jurist-vent) |
пожелать дальнейших успехов в развитии предприятия | die weitere Entwicklung des Betriebs mit besten Wünschen begleiten |
политика развития | Entwicklungspolitik (Александр Рыжов) |
политическое развитие | politische Bildung |
получать развитие | Entwicklung bekommen (Andrey Truhachev) |
получать широкое развитие | breit ausgeführt werden (AlexandraM) |
получить новое развитие | neuen Schwung bekommen (Abete) |
получить развитие | Entwicklung bekommen (Andrey Truhachev) |
помешать развитию | die Entwicklung abdämmen |
помощь спортивному движению со стороны государства, успешное развитие спорта | Sportförderung |
послужить толчком к развитию болезни | eine Krankheit auslösen |
послужить толчком к развитию народного движения | eine Volksbewegung auslösen |
потенциал развития | Entwicklungspotenzial (Александр Рыжов) |
потенциал развития | Entwicklungspotential (Александр Рыжов) |
поэтапное развитие | Stufenfolge |
Предположительно способствует развитию раковых заболеваний | Kann vermutlich Krebs erzeugen (SKY) |
предрасположенность к развитию тромбозов | Thromboseneigung (marinik) |
предсказывать развитие событий | die Entwicklung der Ereignisse Vorhersagen |
предугадывать развитие событий | die Entwicklung der Ereignisse Vorhersagen |
преждевременное развитие | eine verfrühte Entwicklung |
преждевременное развитие | Prämaturität |
препятствие для развития конкуренции | Wettbewerbshemmnis (Vera Cornel) |
препятствовать развитию | die Entwicklung abdämmen |
при наихудшем варианте развития событий | wenn das schlimmste Szenario eintritt (Abete) |
при современном уровне развития науки и техники | beim heutigen Stand von Wissenschaft und Technik |
принадлежащий к первой стадии развития | primär |
природные условия экономического развития | die natürlichen Voraussetzungen der wirtschaftlichen Entwicklung |
проверка умственного развития | Intelligenztest |
прогноз основной тенденции развития | Trendprognose |
прогноз развития науки | Wissenschaftsprognose |
научное прогнозирование общественного развития | Gesellschaftsprognose |
программа культурного развития | Programm für kulturelle Entwicklung (viktorlion) |
программа развития | Entwicklungsprogramm |
Программа развития ООН | Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen |
программа развития химической промышленности | Chemieprogramm |
прогресс развития | Entwicklungsfortschritt (cgbspender) |
продолжать своё развитие | sich fortentwickeln |
продолжать своё развитие | fortentwickeln (sich) |
проект развития индустриального парка | Projekt des Ausbaus des industriellen Parks (OLGA P.) |
пройти путь развития | eine Entwicklung durchlaufen |
пространство для развития | viel Luft nach oben (Aleksandra Pisareva) |
профессиональное развитие сотрудника | Mitarbeiterentwicklung (Valpurgija) |
процесс развития | Werdegang |
процесс развития | Entwicklungsprozess |
пытаться предугадать дальнейшее развитие на основе анализа статистических данных | die kommende Entwicklung aus den Statistiken abzulesen suchen |
равномерное развитие | eine gleichmäßige Entwicklung |
развитие авиации сократило расстояния между континентами | die Entwicklung der Lüftfahrt hat die Weltteile einander genähert |
развитие болезни | Krankheitsausbildung |
развитие боя | Gefechtsentwicklung |
развитие вкуса | die Ausbildung des Geschmacks |
развитие влечения | Triebentwicklung (soulveig) |
развитие всего общества | gesamtgesellschaftliche Entwicklung |
развитие государства | Entwicklung des Staates (dolmetscherr) |
развитие дружественных отношений | der Ausbau freundschaftlicher Beziehungen |
развитие закона | Ausgestaltung des Gesetzes (H. I.) |
развитие идёт бурно | die Entwicklung schreitet stürmisch voran |
развитие идёт неудержимо | die Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran |
развитие компетенций | Kompetenzaufbau (Io82) |
развитие личности | die Entfaltung der Persönlichkeit |
развитие массового спорта | Breitenentwicklung |
развитие медицины и техники | medizinisch-technischer Fortschritt (ichplatzgleich) |
развитие мышц | Muskelentwicklung |
развитие народного хозяйства | die Entwicklung der Volkswirtschaft |
развитие отношений | Entwicklung von Beziehungen (Лорина) |
развитие персонала | Entwicklung der Humanressourcen (elka1301) |
развитие проекта | Projektentwicklung (SKY) |
развитие просвещения | Bildungsgeschichte |
развитие профессиональных склонностей и навыков | Berufserziehung |
развитие речи | Sprachförderung (Ремедиос_П) |
развитие речи | sprachliche Entwicklung |
развитие скорости | die Entwicklung der Geschwindigkeit |
развитие музыкального слуха | Gehörbildung |
развитие событий | der Ablauf von Ereignissen (Andrey Truhachev) |
развитие событий | Geschehensablauf (Andrey Truhachev) |
развитие событий | Ereignisablauf (Andrey Truhachev) |
развитие событий | die Abfolge der Ereignisse (Andrey Truhachev) |
развитие сознания | Bewusstseinsentwicklung |
развитие способностей | Förderung (IrinaH) |
развитие способностей и талантов | die Förderung der Fähigkeiten und Talente |
развитие способностей наиболее одарённых лиц | Begabtenförderung (б. ч. детей) |
развитие способности к обучению | Lernentwicklung (Александр Рыжов) |
развитие технической инфраструктуры | Daseinsvorsorge (Oxana Vakula) |
развитие химической промышленности | Chemieentwicklung |
развитие штата | Mitarbeiterentwicklung (РоманКузьмич) |
развитие Эго | Ego-Entwicklung (рост и приобретение функций, которые позволяют индивиду все больше и больше управлять своими импульсами, действовать независимо от родительских фигур и контролировать окружающую среду) |
развитие экономики | Wirtschaftsförderung (Ин.яз) |
развитие языка | die Entwicklung der Sprache |
раннее развитие | Prämaturität |
раннее развитие | Früherziehung (Alex Belavin) |
очень раннее развитие | eine frühzeitige Entwicklung |
раннее развитие | Frühreife (ребёнка) |
ранняя стадия развития | Jugendzustand |
расходиться в процессе развития | sich auseinanderentwickeln |
ребёнок с замедленным развитием | Spätentwickler |
ребёнок с запоздалым развитием | Spätentwickler |
революционное развитие | die revolutionäre Entwicklung |
с высоким уровнем экономического развития | wirtschaftsstark (Андрей Уманец) |
связанный с развитием | entwicklungsbedingt (Александр Рыжов) |
сделать сообщение о развитии ядерной физики | einen Überblick über die Entwicklung der Kernphysik geben |
сдерживающий развитие | entwicklungshemmend |
сензитивный период развития период в жизни человека, создающий наиболее благоприятные условия для формирования у него определённых психологических свойств и видов поведения | Entwicklungsfenster (Александр Рыжов) |
сила развития | Entwicklungskraft |
скачкообразное развитие | sprunghafte Entwicklung |
следить за развитием | die Entwicklung einer Sache verfolgen (чего-либо) |
следить за развитием науки | die Fortschritte der Wissenschaft verfolgen |
следить с горечью за дальнейшим развитием событий | die weitere Entwicklung der Dinge mit Bitternis verfolgen |
содействие развитию | Entwicklungsförderung (A. Sigora) |
содействие развитию мировой торговли | Förderung des Welthandels |
содействие развитию молодёжи | Jugendförderung |
содействие развитию экспорта | Ausfuhrförderung (со стороны государства) |
содействовать развитию наук и искусств | die Wissenschaften und Künste pflegen |
содействующий развитию молодёжи | jugendfördernd |
соответствие международному уровню развития техники | der Anschluss an den Weltstand der Technik |
состояние и тенденции развития | aktueller Stand und die Entwicklungstendenzen (dolmetscherr) |
социально-эмоциональное развитие | sozial-emotionale Entwicklung (Александр Рыжов) |
социокультурное развитие | soziokulturelle Entwicklung (dolmetscherr) |
специалист по развитию персонала | Personalentwickler (mirelamoru) |
способность к развитию инновационных технологий | Innovationsfähigkeit (Александр Рыжов) |
способный к развитию | ausbufähig |
способный к дальнейшему развитию | ausbaufähig |
способствовать развитию | vorwärtsbringen (кого-либо, чего-либо) |
способствовать развитию | beflügeln (Анастасия Фоммм) |
способствовать развитию | fördern (чего-либо) |
способствовать развитию | zum Fortschritt beitragen |
способствовать развитию | voranbringen (чего-либо) |
способствовать развитию | bilden (кого-либо) |
способствовать развитию наук и искусств | die Wissenschaften und Künste pflegen |
способствовать развитию, продвижению | nach vorne bringen (Io82) |
способствовать развитию туризма | den Tourismus beflügeln (Анастасия Фоммм) |
способствовать экономическому развитию страны | zur wirtschaftlichen Entwicklung des Landes beitragen |
способствующий развитию | fördernd (Александр Рыжов) |
стадия развития | Entwicklungsabschnitt |
степень развития | Entwicklungsstufe |
столбовая дорога развития общества | die Hauptstraße der Entwicklung der Gesellschaft |
страна со средним уровнем экономического развития | Schwellenland (Queerguy) |
ступенчатое развитие | Stufenfolge |
ступень развития | Entwicklungsstufe |
ступень развития культуры | Kulturstufe |
тем самым указано направление, по которому пойдёт развитие | damit ist die Richtung vorgezeichnet, in welche die Entwicklung führen wird |
темпы развития | Entwicklungstempo |
тенденция главное направление развития | Trend |
тенденция развития | Entwicklungstendenz |
теория развития | Entwicklungslehre |
теория стадиального развития | Stadientheorie |
технология устойчивого развития | Nachhaltigkeitstechnologie (viktorlion) |
тормозить развитие | die Entwicklung hemmen |
тормозить развитие | entwicklungshemmend wirken |
тормозить развитие событий | die Ereignisse hemmen |
тормозящий развитие | entwicklungshemmend |
тренажёр для развития широчайших мышц спины | Latzugmaschine (грузоблочный marinik) |
тренер по развитию памяти | Gedächtnistrainer (marawina) |
Угандийский фонд восстановления и развития | Ugandische Stiftung für Wiederaufbau und Entwicklung |
указывающая на тенденцию развития чего-либо тренд | Trend |
умственное развитие | Geistesbildung |
Управление содействия развитию ремёсел | Gewerbeförderungsamt (Австрия) |
упражнение для развития логического мышления | Denkübung |
упражнение для развития навыка устной речи | Sprechübung |
упражнение для развития навыков устной речи | Sprechübung |
уровень развития | Entwicklungsstand |
уровень развития техники | Stand der Technik (Александр Рыжов) |
уровень технического развития | Stand der Technik (Александр Рыжов) |
ускорять развитие | die Entwicklung beschleunigen |
ускорять развитие новых методов | die Entwicklung neuer Methoden vorantreiben |
условия для развития деловой активности | Geschäftsmöglichkeiten |
устойчивое развитие | Nachhaltigkeit |
устойчивое развитие | Nachhaltigkeit (термин пришедший из экологии. см. википедию tigrabek) |
устойчивое развитие | nachhaltiges Wachstum (Einer) |
учение о происхождении и развитии пословиц | Parömiologie |
ученик среднего умственного развития | ein Schüler von mittlerer Intelligenz |
учёный методически проанализировал все стадии развития этого растения | der Wissenschaftler analysierte methodisch alle Entwicklungsstadien der Pflanze |
фаза развития | Entwicklungsabschnitt |
фактор развития | Entwicklungsfaktor |
факторы риска развития заболеваний сердечно-сосудистой системы | kardiovaskuläre Risikofaktoren (Лорина) |
фармацевтический рынок России находится на переломном этапе своего развития | der Pharmamarkt Russlands befindet sich im Umbruch |
федеральный министр территориального развития, строительства и градоустройства | Bundesminister für Raumordnung, Bauwesen und Städtebau (inplus) |
физическое развитие | körperliche Entwicklung |
форсированное развитие мирной экономики | die Ankurblung der Friedenswirtschaft |
форсировать экономическое развитие | das Wirtschaftsleben ankurbeln |
ход исторического развития | historischer Werdegang (Abete) |
ход развития | Werdegang |
ход развития | Prozess |
ход развития | Entwicklungsgang |
цель развития | Entwicklungsziel (Лорина) |
центр делового развития | Zentrum für Geschäftsentwicklung (dolmetscherr) |
Центр международной миграции и развития | Centrum für Internationale Migration und Entwicklung (ФРГ) |
центр развития ребёнка | Zentrum für Kindesentwicklung (SKY) |
центр развития семьи | Zentrum für Familienentwicklung (dolmetscherr) |
человеческое развитие | menschliche Entwicklung (dolmetscherr) |
шаг в развитии | Entwicklungsschritt (Александр Рыжов) |
экология и устойчивое развитие | Ökologie und nachhaltige Entwicklung (Yelena K.) |
экономическое развитие государства | die wirtschaftliche Entwicklung eines Staates |
экономическое развитие страны | die wirtschaftliche Entwicklung des Landes |
этап развития | Entwicklungsschritt (Александр Рыжов) |
это развитие протекает быстро | diese Entwicklung vollzieht sich rasch |
это развитие протекает медленно | diese Entwicklung vollzieht sich langsam |
это незначительное событие послужило толчком к развитию массового движения | dieses Ereignis gab den Anstoß zu einer Massenbewegung (вызываемое часто незначительным обстоятельством) |
я очень подавлен таким развитием событий | ich bin sehr deprimiert über diese Entwicklung der Ereignisse |