DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing равенств | all forms
RussianGerman
гендерное равенствоGeschlechtergleichheit (Andrey Truhachev)
гендерное равенствоGleichstellung von Männern und Frauen (Andrey Truhachev)
гендерное равенствоGleichbehandlung von Männern und Frauen (Andrey Truhachev)
гендерное равенствоGleichberechtigung der Geschlechter (Andrey Truhachev)
гендерное равенствоGeschlechtergleichstellung (Andrey Truhachev)
план обеспечения равенства возможностейChancengleichheitsplan (Александр Рыжов)
правовое равенствоRechtsgleichheit
принцип безусловного равенстваGrundsatz der uneingeschränkten Gleichheit
принцип неограниченного равенстваGrundsatz der uneingeschränkten Gleichheit
принцип равенстваGleichheitssatz (Katrin Denev1)
принцип равенстваPrinzip der Gleichheit (Лорина)
принцип равенства исходных условийWaffengleichheit (google.de Евгения Ефимова)
принцип равенства людейPrinzip der Gleichheit aller Menschen
"принцип равенства оружия"Waffengleichheit (См. также Л. А. Шестакова:"Принцип равенства оружия получил столь широкое применение, что ЕСПЧ вынужден регулярно напоминать: "равенство оружия" – лишь один из элементов более широкого понятия "справедливый процесс". google.de Евгения Ефимова)
принцип равенства перед закономGleichbehandlungsgrundsatz
принцип суверенного равенстваPrinzip der souveränen Gleichheit
равенство возможностейChancengleichheit
равенство возможностей для всех членов обществаChancengleichheit für alle Mitglieder einer Gesellschaftsordnung
равенство всех индивидовGleichheit aller Individuen
равенство голосовStimmengleichheit
равенство иностранцев и граждан данной страны в патентно-правовом отношенииpatentrechtliche Gleichstellung von Ausländern und Inländern
равенство оплатыLohngleichheit (напр., мужского и женского труда)
равенство перед закономRechtsgleichheit
равенство перед закономGleichheit vor dem Gericht (Amphitriteru)
равенство граждан перед закономGleichheit der Bürger vor dem Gesetz
равенство перед законом и судомGleichheit vor dem Gesetz und Gericht (Лорина)
равенство перед судомGleichheit vor dem Gericht (Лорина)
равенство половGleichberechtigung der Geschlechter (Andrey Truhachev)
равенство половGleichbehandlung von Männern und Frauen (Andrey Truhachev)
равенство половGleichstellung von Männern und Frauen (Andrey Truhachev)
равенство половGeschlechtergleichheit (Andrey Truhachev)
равенство половGeschlechtergleichstellung (Andrey Truhachev)
равенство прав мужчины и женщиныGleichstellung von Mann und Frau (Andrey Truhachev)
равенство сторон в судебном процессеWaffengleichheit (uzbek)
равенство сторон в процессеGleichheit der Parteien im Prozess
равенство сторон в случае нарушения ими законаGleichbehandlung im Unrecht (требование равноправия с правонарушителем, несправедливо не наказанным должным образом – "Ein Anspruch auf Gleichbehandlung im Unrecht wird von den meisten Rechtssystemen abgelehnt. ...Die unzulässige Begünstigung anderer kann ... nicht selbst in Anspruch genommen werden" juraforum.de Евгения Ефимова)
сексуальное равенствоGeschlechtergleichheit (Andrey Truhachev)
сексуальное равенствоGleichbehandlung von Männern und Frauen (Andrey Truhachev)
сексуальное равенствоGleichberechtigung der Geschlechter (Andrey Truhachev)
сексуальное равенствоGleichstellung von Männern und Frauen (Andrey Truhachev)
сексуальное равенствоGeschlechtergleichstellung (Andrey Truhachev)
социальное равенствоsoziale Gleichstellung
суверенное равенствоsouveräne Gleichheit (der Staaten)
суверенное равенство государствsouveräne Gleichheit der Staaten
федеральный закон о равенстве людей с ограниченными возможностямиBundesbehindertengleichstellungsgesetz (Лорина)
формальное признание равенства правformale Anerkennung gleicher Rechte
юридическое равенствоRechtsgleichheit