DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing пункт | all forms | exact matches only
RussianGerman
аннулирование пункта формулы изобретенияNichtigkeitserklärung (eines der Ansprüche der mehrgliedrigen – Erfindungsformel)
в рамках данного пункта соглашенияim Sinne dieses Absatzes (Andrey Truhachev)
в соответствии с данным пунктомim Sinne dieses Absatzes (Andrey Truhachev)
второстепенный пунктNebenpunkt
выделенный пункт формулы изобретенияausgeschiedener Anspruch
главный пункт обвиненияHauptanklagepunkt
голосование по отдельным пунктам законопроектаEinzelabstimmung
действующий пункт формулы изобретенияgeltender Anspruch
дополнительный пунктergänzender Punkt
дополнительный пунктNebenpunkt
дополнительный пунктUnteranspruch
дополнительный пунктNebenanspruch
дополнительный пунктZusatzpunkt
дополнительный пункт договораZusatzklausel zu einem Vertrag
дополнительный пункт формулы изобретенияUnteranspruch
дополнительный пункт формулы изобретенияNebenanspruch
допросные пунктыPunkte
допросные пунктыauf die sich ein Verhör bezieht
достаточно определённый пункт формулы изобретенияhinreichend bestimmter Anspruch
жильё, из которого состоялся переезд в данный населённый пунктZuzugswohnung (найдено в расширенной справке о прописке teren)
заведующий избирательным пунктомWahlvorsteher
заведующий избирательным пунктомWahlleiter
зависимый пунктabhängiger Anspruch
зависимый пунктUnteranspruch
зависимый пункт формулы изобретенияuntergeordneter Patentanspruch
зависимый пункт формулы изобретенияabhängiger Anspruch
зависимый пункт формулы изобретенияUnteranspruch
заключительный пункт формулы изобретенияOmnibusanspruch (указывающий, что охрана распространяется и на любой объект, выполненный в соответствии с описанием)
заключительный пункт формулы изобретенияzusammenfassender Anspruch
замена пункта формулы изобретенияErsetzen eines Anspruchs
избирательный пунктStimmlokal
изменение редакции пункта формулы изобретенияUniformulierung eines Erfindungsansprachs
иные, чем указанные в настоящем пункте, требованияweitergehende Ansprüche (platon)
исключение пункта формулы изобретенияStreichung eines Anspruchs
код населённого пунктаGemeindekennziffer (Лорина)
коллидирующий пункт формулы изобретенияentgegenstehender Anspruch
конкурирующий пунктKonkurrenzklausel (в договоре)
миграционный пунктMigrationsstelle (МП: МП УФМС России по Омской области в Большеуковском районе Миграционный пункт Управления Федеральной миграционной службы России по Омской области в Большеуковском районе. Angebote für Flüchtlinge und Migranten in Dinslaken. Herausgeber: GB 7 Jugend und Soziales. Stand: 17.11.2015. Migrationsstelle für erwachsene ... omskportal.ru, fluechtlingsrat-dinslaken.de SvetDub)
множественно зависимый пункт формулы изобретенияmehrfach abhängiger Anspruch
населённый пунктAnsiedlung
недействительный пункт формулы изобретенияungültiger Ausspruch
новая редакция пункта формулы изобретенияneue Anspruchsfassung
номер пунктаPunktnummer (Лорина)
номер части, пункта, статьи УКParagraf-, Absatz-, Satznummer des Strafgesetzbuches
обвинительный пунктKlagepunkt
обобщающий пункт формулы изобретенияzusammenfassender Anspruch
обобщающий пункт формулы изобретенияverkettender Anspruch
ограничение пункта формулы изобретенияBeschränkung des Patentanspruchs
ограничение пункта формулы изобретенияAnspruchsbeschränkung
ограниченный пункт формулы изобретенияbeschrankter Anspruch
опорный пункт милицииStützpunkt der Miliz
опорный пункт охраны общественного порядкаStützpunkt für den Schutz der öffentlichen Ordnung
опорный пункт участковогоStützpunkt eines Abschnittsbevollmächtigten (der Volkspolizei)
основной пункт обвиненияHauptanklagepunkt
основной пункт патентной формулыOberanspruch
основной пункт формулы изобретенияGattungsanspruch
особый пункт в договореclausula
особый пункт в законеclausula
отгрузочный пунктAuslieferungsstelle (platon)
отпавший пункт обвиненияausgeschiedener Anklagepunkt
перейти к следующему пункту повестки дняzum nächsten Tagesordnungspunkt übergehen
пересыльный пунктZwischenanstalt
пересыльный пунктEtappenstation (für Gefangenentransporte)
по пунктуgemäß Passus (des Vertrages)
по пунктуgemäß Ziffer (des Vertrages)
по пунктуnach Buchstabe (des Vertrages)
по пунктуnach Punkt (des Vertrages)
по пунктуgemäß Buchstabe (des Vertrages)
по пунктуnach Passus (des Vertrages)
по пунктуnach Anspruch (in einer Patentschrift)
по пунктуnach Ziffer (des Vertrages)
по пунктуgemäß Punkt (des Vertrages)
пограничный контрольно-пропускной пунктGrenzkontrollstelle
предшествующий пунктvorhergehender Patentanspruch
предшествующий пункт формулы изобретенияvorhergehender Anspruch
признак пункта формулы изобретенияAnspruchsmerkmal
призывной пунктEinberurangsstelle
применительно к данному пункту соглашенияim Sinne dieses Absatzes (Andrey Truhachev)
принятый пункт формулы изобретенияangenommener Anspruch
приёмный пунктErfassungsstelle
приёмный пунктEmpfangsstelle
пропускной пунктÜbergangsstelle
просительный пункт искового заявленияKlagepunkt
просительный пункт искового заявленияKlageantrag
просительный пункт искового заявленияKlagantrag
пункт в договоре страхования "от дверей до дверей"Haus-Haus-Verkehr
пункт возраженияBeschwerdepunkt (dolmetscherr)
пункт договораVertragsbestimmung
пункт договораVertragspunkt
пункт договораPunkt eines Vertrages
пункт договораZiffer eines Vertrages
пункт договораPassus eines Vertrages
пункт договора о платежеZahlungsklausel
пункт договора, относящийся к праву приоритетаPrioritätsklausel
пункт искового заявленияKlagepunkt
пункт искового требованияKlagepunkt
пункт о поставке в контракте "от дверей до дверей"Haus-Haus-Verkehr
пункт договора о предоставляемых гарантияхGarantieklausel
пункт договора о соблюдении твёрдо установленных ценPreisbindungsklausel
пункт о форс-мажореForce-majeure-Klausel
пункт обвиненияKlagepunkt
пункт обвиненияAnklagepunkt
пункт обмена иностранной валютыWechseldienst
пункт патентной формулыAnspruch
пункт патентной формулыPatentanspruch
пункт первичной регистрацииEASt (Андрей Клименко)
пункт, по которому имеется сходство позицийAnknüpfungspunkt
пункт приёма корреспонденцииBriefannahmestelle (Александр Рыжов)
пункт рассмотренияVerhandlungsgegenstand (Лорина)
пункт расчёта за пользованиеGebührenabrechnungsstelle (Die Auslagen sowie die Benutzungsgebühren für die Unterkunft werden durch die Zentrale Gebührenabrechnungsstelle zu einem späteren Zeitpunkt abgerechnet. – Расходы и плата за пользование временным жильем рассчитываются позже Центральным пунктом расчёта за пользование. Александр Рыжов)
пункт регистрации транспортных средствKraftfahrzeug-Registerstelle
пункт резолютивной части решенияSpruchpunkt (Лорина)
пункт таможенной службы по борьбе с контрабандойZollfahndungsstelle
пункт торгового договораAbrede
пункт уставаSatzungsparagraph (Midnight_Lady)
пункт уставаSatzungspunkt (Midnight_Lady)
пункт формулы изобретенияPunkt eines Erfindungsanspruches
пункт формулы изобретенияAnspruch
пункт формулы изобретенияSchutzanspruch
пункт формулы изобретенияErfindungsanspruch
пункт формулы изобретения или формула изобретения на способ полученияHerstellungsanspruch
пункт формулы изобретения на материальный объектSachanspruch
пункт формулы изобретения на применениеAnwendungsanspruch
пункт формулы изобретения на способVerfahrensanspruch
пункт формулы изобретения на средствоMittelanspruch
пункт формулы изобретения на устройствоVorrichtungsanspruch
пункт формулы изобретения, относящийся к химическому веществуStoffanspruch
пункт формулы изобретения, относящийся к применениюAnwendungsanspruch
пункты доказательстваBeweisartikel
пункты одной категорииAnsprüche der gleichen Kategorie
пункты соглашенияKlauseln des Abkommens (Andrey Truhachev)
расчётные пунктыEntgeltpunkte (marinik)
связующий пункт формулы изобретенияBindungsanspruch
совет общественного пункта охраны порядкаRat des gesellschaftlichen Stützpunktes zum Schutz der öffentlichen Ordnung
согласиться со всеми пунктами обвиненияalle Anklagepunkte eingestanden haben (Abete)
согласно пункту X договораgemäß Ziffer X des Vertrages (paseal)
составить пункт формулы изобретенияeinen Anspruch abfassen
ступенчато зависимый пункт формулы изобретенияmehrfach abhängiger Anspruch
суммирующий пункт omnibus claim в формуле изобретенияSammelanspruch (Великобритания)
табличный пункт формулы изобретенияtabellarischer Anspruch
текст пункта формулы изобретенияAnspruchswortlaut
территориальный пунктRegionalstelle (Brücke)
территориальный пункт отдела управления федеральной миграционной службыRegionalstelle der Verwaltungsabteilung des föderalen Migrationsamtes (Лорина)
узкий пункт формулы изобретенияenggefasster Anspruch
формула изобретения или пункт формулы изобретения на материальный объектSachanspruch
формула или пункт формулы изобретения на изделие, охарактеризованное способом его полученияProdukt-by-process-Anspruch
формула или пункт формулы изобретения на конструкцию или на определённое конструктивное исполнениеKonstruktionsanspruch
функциональный пункт формулы изобретенияfunktioneller Anspruch
функциональный пункт формулы изобретенияWirkungsanspruch
центральный пункт по наблюдению и контролю за технологическим процессомMesswarte (напр., на нефтеперегонном заводе)
чрезмерно широкий пункт формулы изобретенияallzuweit gefasster Anspruch
широкий пункт формулы изобретенияweitgefasster Anspruch
широкий пункт формулы изобретенияumfassender Anspruch