DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing продвинутый | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
med.в продвинутой стадииim fortgeschrittenen Stadium (Andrey Truhachev)
inf.вы здорово продвинули вперёд строительствоihr habt den Bau mächtig vorangetrieben
gen.далеко продвинутьсяgroße Fortschritte machen (Andrey Truhachev)
gen.далеко продвинутьсяgut vorankommen (Ремедиос_П)
gen.далеко продвинутьсяgroße Fortschritte erzielen (Andrey Truhachev)
gen.далеко продвинутьсяgute Fortschritte machen (Andrey Truhachev)
mil.дать затвору продвинуться вперёд под воздействием возвратной пружиныden Verschluss vorgleiten lassen
gen.для продвинутыхfür Fortgeschrittene
psychol.духовно продвинутыйgeistig hochstehend (Andrey Truhachev)
gen.здорово продвинутьсяgute Fortschritte machen (Andrey Truhachev)
gen.значительно продвинутьсяgute Fortschritte machen (Andrey Truhachev)
fig.значительно продвинуться вперёдeinen beachtlichen Schritt vorankommen
gen.кружок для продвинутого этапа обученияFortgeschrittenenzirkel
gen.курсы для продвинутого этапа обученияein Kursus für Fortgeschrittene
gen.курсы для продвинутого этапа обученияein Kurs für Fortgeschrittene
gen.мы не продвинулись в переговорах ни на шагwir sind in unseren Verhandlungen noch keinen Schritt weitergekommen
gen.не продвинуться ни на шагnicht um eine Handbreit vorwärtskommen
gen.не продвинуться ни на шагnicht um eine Handbreit vorankommen
gen.не продвинуться ни на шагkeinen Schritt weiter vorankommen (тж. перен.)
gen.он быстро продвинулся в своей профессииer war in seinem Beruf rasch vorwärtsgekommen
gen.он не смог продвинуться вперёдer könnte keinen Böden gewinnen
gen.он хорошо продвинулся в своей профессииer war in seinem Beruf gut vorwärtsgekommen
gen.они довольно хорошо продвинулись в своей работеsie sind mit ihrer Arbeit recht gut fortgekommen
gen.осмелиться продвинуться вперёдsich vorwagen
gen.осмелиться продвинуться вперёдvorwagen (sich)
gen.переговоры далеко продвинулисьdie Verhandlungen sind weit gediehen
gen.переговоры о мирном договоре значительно продвинулись вперёдdie Gespräche über dem Friedensvertrag sind gut vorangekommen
med.продвинутая стадияfortgeschrittenes Stadium (Andrey Truhachev)
gen.продвинутые классы народной школыgehobene Klassen (дающие возможность получить знания в объёме неполной средней школы; ФРГ)
comp.продвинутые установкиerweiterte Einrichtungen (параметров)
comp.продвинутый биосerweitertes grundlegendes BIOS
comp.продвинутый биосerweitertes grundlegendes Ein-/Ausgabesystem
gen.продвинутый курсAufbaukurs (Schoepfung)
med.продвинутый пользовательfortgeschrittener Benutzer (KatjaCat)
ed.продвинутый уровень знанийOberstufe (LadyTory)
gen.продвинуть вперёдweiterführen (voran-, vorwärtsbringen: dieser Vorschlag führt uns nicht weiter Honigwabe)
lawпродвинуть по службеbefördern
lawпродвинуть по службеfördern
lawпродвинуть по службеin eine höhere Stellung einsetzen
lawпродвинуть по службеin eine höhere Funktion einsetzen
lawпродвинуть по службеavancieren
gen.продвинуть толчкомnachstoßen
product.продвинуться вперёдvorarbeiten (Andrey Truhachev)
mil.продвинуться на дистанцию последнего броскаden Angriff auf Sturmentfernung herantragen (Komparse)
school.sl.продвинуться на одно из первых мест в классеhinaufrutschen
inf.продвинуться по службеsich verbessern
gen.продвинуться по службеberuflich weiterkommen (Ремедиос_П)
row."Продвиньтесь вперёд!"Kommen Sie nach vorn!
gen.работы уже хорошо продвинулисьdie Arbeiten sind schon gut vorgeschritten
gen.сильно продвинутьсяgute Fortschritte machen (Andrey Truhachev)
comp.советник продвинутой установкиAssistent der erweiterten Einrichtung
tech.технически продвинутыйtechnisch fortgeschritten (Andrey Truhachev)