DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing при | all forms | exact matches only
RussianGerman
ассистент при знамениFahnenbegleiter
атака при непосредственном соприкосновении с противникомNahangriff
атака при поддержке танковmit Panzern unterstützter Angriff (Andrey Truhachev)
атака при поддержке танковAngriff in Verbindung mit Panzerkräften (Andrey Truhachev)
аттестация при увольненииEntlassungsbeurteilung (в запас)
батальон первого эшелона при атакеSturmbataillon (Komparse)
безопасность взрывателя при движении снаряда в канале стволаRohrsicherheit des Zünders
безопасность взрывателя при соприкосновении снаряда с маскировкойMaskensicherheit des Zünders
безопасность при обстрелеBeschusssicherheit
безопасность при пускеAbschusssicherheit
безопасность при стрельбеSchusssicherheit
безопасность при храненииLagersicherheit
безопасный при заряжанииladesicher
безопасный при перевозкеbeförderungssicher
боевой состав при спешиванииFußkampfstand
бой при высадке воздушного десантаLandegefecht
бой при высадке морского десантаLandungsgefecht
бой при преследованииVerfolgungskampf
бюро по делам католической церкви при министерстве обороныMilitärbischofsamt
величина эквивалентной нагрузки, приходящейся на одно колесо шасси на жёсткой поверхности при максимальной взлётной массеBelastbarkeits-Klassifizierungszahl
взлёт при помощи тросаZugstart (при буксировке планера)
взрыв заряда при ударе торпедыTorpedodetonation
взрыв при прямом попаданииDirektexplosion
взрыватель, срабатывающий при выдёргивании чекиAbreißzünder
взрыватель, срабатывающий при переворачивании миныKippzünder
взрывающийся при удареschlagempfindlich
водоизмещение корабля при выполнении специального боевого заданияSondereinsatzverdrängung
водонепроницаемый при погруженииtauchwasserdicht
возить при себеmitführen
возобновление радиосвязи при смене КПFunküberschlag
войсковая часть, учитываемая при мобилизационном развёртыванииMob-Truppenteil
войсковая часть, учитываемая при мобилизационном развёртыванииMob-Dienststelle
воронка при взрывеExplosionstrichter
воронка при ядерном взрывеExplosionskrater
воспламенитель, срабатывающий при выдёргивании чекиAbreißzünder
вспышка при взрывеDetonationsflamme
вспышка при взрывеExplosionsblitz
вспышка при взрывеDetonationsblitz
выбрасывание катапультируемого сиденья вместе с лётчиком при помощи стреляющего механизмаSchleudersitzabschuss
вырез курка для обеспечения его свободного хода при спуске с боевого взводаAusnehmung für den Ansatz der Sicherungswelle (пистолета)
высота оружия над грунтом при стрельбеAnschlaghöhe
высота полёта при возвращении на базуRückflughöhe
выстраиваться при знамениmit der Fahne antreten
выстрел при большом угле возвышенияSteilschuss
выстрел при большом угле возвышенияSteilfeuerschuss
выстрел при нулевом угле возвышенияWaagerechtschuss
выстрел при отплытииAbschiedsschuss
выстрел при отрицательном угле возвышенияTiefschuss (о пуле и т. п.)
выстрел при отчаливанииAbschiedsschuss
вычеты из денежного содержания при условном наказанииBewährungsauflagen
вычеты из денежного содержания при условном осужденииBewährungsauflagen
германская группа связи при командующем объединёнными ВМС НАТО в Северном районе Центрально-Европейского ТВДDeutsche Delegation bei COMNAV-ORCENT der NATO
германская группа связи при ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВДDeutsche Delegation bei AFNORTH
германская группа связи при ОВС НАТО на Центрально-Европейском ТВДDeutsche Delegation bei AFCENT
германская группа связи при Северной группе армийDeutsche Delegation bei NORTHAG der NATO
германская группа связи при Центральной группе армийDeutsche Delegation bei CENTAG der NATO
германский штабной батальон при главном командовании войск НАТО в Центральной ЕвропеDeutsches Stabsbataillon bei AFCENT
германское представительство при бюро по военной стандартизацииDeutsche Vertretung bei Military Agency for Standardization der NATO
груз, сброшенный при помощи парашютаAbwurfpaket
дальность при крейсерском режиме полётаReisereichweite
дальность прямого выстрела при стрельбе из винтовкиnahe Kampfentfernung (до 300 м)
дальность прямого выстрела при стрельбе из винтовкиnahe Entfernung (до 300 м)
дальность прямого выстрела при стрельбе из станкового пулемётаmittlere Kampfentfernung (до 800 м)
дальность прямого выстрела при стрельбе из станкового пулемётаmittlere Entfernung (до 800 м)
движение стрелка при перезаряжанииDurchladebewegung
дегазация при помощи аэрозоляAerosolentgiftung
действия при наводкеRichttätigkeit
денежное пособие при увольнении в отставку по инвалидностиVersehrtenzulage
денежное содержание при прохождении службы за границейAuslandsdienstbezüge
деньги на приобретение гражданской одежды при увольнении в запасEinkleidungsgeld bei der Entlassung
детонация при раннем зажиганииZündungsklopfen (в двигателе)
детонирующий при удареschlagempfindlich
динамический удар при раскрытии парашютаFallschirmentfaltungsstoß
дистанции и интервалы при развёртыванииEntwicklungsdistanz (в боевой порядок)
дистанции и интервалы при развёртыванииEntwicklungsabstand (в боевой порядок)
длина пробега при посадкеLande-Ausrollstrecke
длина разбега при взлётеStartweg
длина разбега при взлётеStartrollstrecke
длина разбега при взлётеLänge der Startdistanz
дымовые боеприпасы, дающие при разрыве окрашенное дымовое облакоFarbrauchmunition
единовременное денежное пособие, выдаваемое военнослужащим по контракту при увольнении в запасÜbergangsbeihilfe
железнодорожные перевозки при стратегическом развёртыванииEisenbahnaufmarsch
задержка при заряжанииLadestörung
задержка при заряжанииLadehemmung
задержка при ожидании информацииLatenzzeit (затребованной от накопителя)
задержка при перезаряжанииLadestörung
задержка при перезаряжанииLadehemmung
задержка при стрельбеFeuerpause
заказ, при котором часть узлов механизмов образца боевой техники передаётся другой фирмеgeteilter Vollauftrag
залп при отдании воинских почестейEhrensalve
залп при погребенииBeerdigungssalve
залп при производстве салютаEhrensalve
замена при ремонтеReparaturaustausch (напр., деталей)
занимать при отсутствии соприкосновения с противникомbesetzen (напр., участок местности)
запал, срабатывающий при выдёргивании чекиAbreißzünder
запал, срабатывающий при выдёргивании чекиAbreißbrennzünder (ручной гранаты)
затмевающий маячный огонь, при котором продолжительность света равна продолжительности затменияGleichtaktfeuer
затмевающийся огонь, при котором продолжительность света равна продолжительности затменияGleichtaktfeuer
общевойсковой защитный комплект при использовании его в виде комбинезонаSchutzanzug
зуб для подъёма шептала при переводе предохранителя в положение "предохранение"Kralle für die Kralle der Sicherungswelle (шептала пистолета)
излучение при ядерном распадеFissionsstrahlung
изменение угла наводки при одном полном обороте маховикаRichtwinkeländerung bei einer Handumdrehung
измерение ошибки при стрельбеSchussfehlervermessung
использование войск при катастрофах и стихийных бедствияхKatastropheneinsatz
испытания орудия при приёмкеGeschützabnahmeprüfung
испытательный срок при условном наказанииBewährungszeit
испытательный срок при условном наказанииBewährungsfrist
испытательный срок при условном наказанииBewährung
испытательный срок при условном осужденииBewährungszeit
испытательный срок при условном осужденииBewährungsfrist
испытательный срок при условном осужденииBewährung
исходя из тактических соображений при совершении маршаmarschtaktisch
1-й эшелон при атакеSturmlinie (Komparse)
караул при объектеObjektwache
караул при штабеStabswache (Baldrian)
квартира при казармеKasernenwohnung (с кухней)
квартира при казармеKasernenquartier (без кухни)
клиновой затвор с замыкающим рычагом, предотвращающим открывание при выстрелеRiegelhebelverschluss
команда, подаваемая при помощи сигналов флажкамиKommando nach Armzeichen
комиссия при федеральном министре обороны для текущего контроля делопроизводства в войсках в целях его упрощенияVerteidigung zur Vereinfachung des Schriftverkehrs bei der Truppe
кормовая часть боевой машины при заднем расположении двигателяMotorheck
марш при наличии угрозы столкновения с наземным противникомKampfmarsch
масло, применяемое при низких температурахKälteöl
медицинский осмотр при зачислении в частьEinstellungsuntersuchung
медицинский осмотр при увольненииEntlassungsuntersuchung (в запас)
медицинское заключение при увольненииärztliches Entlassungsurteil (golowko)
медицинское освидетельствование при увольненииEntlassungsuntersuchung (в запас)
место стоянки боевых машин при объявлении тревогиAlarmabstellplatz
метод возвращения на Землю при помощи парапланёраParagleiterverfahren
метод обнаружения радиоактивного излучения при помощи фотопластинокfotografischer Nachweis
метод распознавания образов при вводеEingabe-Bildverarbeitungsmethode
минимальная оценка при тестировании интеллектаIntelligenz-Mindestnote (военнослужащего)
морской бой на ближних дистанциях при нарушенном строеSchiffsgemenge
нагрев при возвращении в атмосферуWiedereintrittserhitzung
нагрев при входе в атмосферуWiedereintrittserhitzung
надбавка к денежному содержанию при прохождении службы за границейAuslandszulage
надзор в течение испытательного срока при условном наказанииBewährungsaufsicht
надзор в течение испытательного срока при условном осужденииBewährungsaufsicht
надёжность при храненииLagersicherheit
наступление при поддержке танковmit Panzern unterstützter Angriff (Andrey Truhachev)
наступление при поддержке танковAngriff in Verbindung mit Panzerkräften (Andrey Truhachev)
обладающий низкой проходимостью при движении вне дорогwegegebunden
облако дыма при выстрелеAbschusswolke
облако дыма при выстрелеAbschussrauchwolke
облако дыма при пускеAbschusswolke
облако дыма при пускеAbschussrauchwolke
Общество авиационных групп при высших учебных заведенияхInteressengemeinschaft Deutscher Akademischer Fliegergruppen
обязанность водителя оказывать неотложную помощь пострадавшим при дорожно-транспортном происшествииNothilfepflicht
ограниченно взаимозаменяемый конструктивный узел, требующий при замене дополнительной обработкиbeschränkt austauschbares Teil
ожог при поражении световым излучениемBlitzverbrennung (ядерного взрыва)
оказание помощи при аварииBergung
октановое число при движении по шоссеStraßenoktanzahl
определение расстояния при помощи лучей лазераEntfernungsbestimmung mit Laser-Strahlen
осадка при миделеTiefgang mittschiffs
осадки, образующиеся при ядерном взрывеDetonationsasche
отдание чести при надетом головном убореEhrenbezeigung mit Kopfbedeckung
отдел культов при министерстве обороныKirchenamt
отдельное наказание за каждый проступок при определении окончательного наказания по совокупностиEinzelstrafe
отражение падающей волны при косом удареReflexion einer schräg einfallenden Druckwelle
отражение падающей волны при нормальном удареReflexion einer senkrecht auftreffenden Druckwelle
отстрел оружия при заводских испытанияхWerkbeschuss
офицер-ассистент при знамениFahnenoffizier (Komparse)
ошибка при глазомерном определенииSchätzungsfehler
ошибка при наводкеRichtfehler
ошибка при отсчётеfehlerhafte Ablesung
ошибка при передаче средствами связиÜbermittlungsfehler
ошибка при приближенном определенииSchätzungsfehler
ошибка при считывании с картKartenlesefehler
парашют для торможения при возвращении в атмосферуWiedereintrittsfallschirm
парашют для торможения при входе в атмосферуWiedereintrittsfallschirm
радиоактивный пепел, образующийся при взрыве ядерной бомбыBombenasche
переговоры при помощи световых сигналовBlinkgespräch
передача данных при связи ЭВМ с аппаратурой передачи данных через промежуточные системыoff-line-Datenübertragung
передача при взаимных расчётах грузов снабжения другим государствам – членам НАТО или другим видам вооружённых силCross-servicing
передвижение войск при сосредоточении и развёртыванииAufmarschbewegung
перехват при возвращении в атмосферуWiedereintrittsabfangen
перехват при входе в атмосферуWiedereintrittsabfangen
перехват при движении по кривой погониHundekurvenabfangen
перехват воздушной цели при наведении с землиbodenkontrolliertes Radarleitverfahren
перехват воздушной цели при наведении с землиbodengesteuertes Radarleitverfahren
плотность войск при развёртыванииAufmarschdichte
повреждение оружия при стрельбеSchießschaden
погрешность при отсчётеfehlerhafte Ablesung
поиск свободных от мин участков при пешем преодолении минного поляTrittsuchen
полигонные испытания при проведении артиллерийских стрельбSchießplatzversuch
положение для стрельбы стоя из пистолета, при котором левая рука поддерживает правую в запястьеbeidhändiger Anschlag
положение при взлётеStartstellung
положение оружия при закрытом затвореSchließstellung
положение равновесия при кренеGleichgewichtslage bei Krängung
положение ствола при заряжанииRohrladestellung
положение стволов орудий при параллельном веереParallelstehen
полоса столкновения войск при встречном сраженииBegegnungsschlachtstreifen
помехи при радио передачеSendestörungen
помехи при приёмеEmpfangsstörungen
помощь при аварияхPannenhilfe (техническая или медицинская)
помощь войск при катастрофах и стихийных бедствияхKatastrophenhilfe
поощрение при прохождении службыLaufbahnförderung
пороховые газы, образующиеся при выстрелеSchussgase
посадка при боковом ветреSeitenwindlandung
посадка при боковом ветреSchiebelandung
посредник при командире ротыKompanieschiedsrichter (на учении)
посредник при переговорахUnterhändler
посредник при штабеStabsschiedsrichter
посредник при штабе батальонаStabsschiedsrichter Bataillon
посредник при штабе бригадыStabsschiedsrichter Brigade
пост при знамениFahnenposten
пострадавший при дорожно-транспортном происшествииUnfallbeteiligter
пострадавший при несчастном случаеUnfallbeteiligter
потолок при полёте с дозвуковой скоростьюUnterschallgipfelhöhe
потолок при полёте со сверхзвуковой скоростьюÜberschallgipfelhöhe
потребность в доукомплектовании при мобилизацииMob-Ergänzungsbedarf
походный порядок при наличии угрозы столкновения с наземным противникомKampfmarschordnung
почётный караул при погребенииTrauerkonvoi
почётный эскорт при погребенииTrauerkonvoi
правила визуальных полётов при наличии управления с землиFlug unter kontrollierten Sichtflugregeln
предельное количество боеприпасов при хранении в одном помещенииHöchstlagerungsmenge
предельное количество боеприпасов при хранении в одном хранилищеHöchstlagerungsmenge
предельное количество взрывчатых материалов при хранении в одном помещенииHöchstlagerungsmenge
предельное количество взрывчатых материалов при хранении в одном хранилищеHöchstlagerungsmenge
предотвращение разрыва ручной гранаты при непредвиденном её паденииFallsicherheit der Handgranate
представитель бундесвера в комитете военных представителей при штабе верховного главнокомандующего ОВС НАТО в ЕвропеDeutscher Militärischer Vertreter bei SHAPE/NMP
представитель бундесвера по вопросам тыла при интегрированных штабах НАТОDeutscher Logistischer Bevollmächtigter
представитель бундесвера по вопросам тыла при интегрированных штабах НАТОDeutscher Logistischer Bevollmächtigte
представитель бундесвера по вопросам тыла при ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВДDeutscher Logistischer Bevollmächtigter im Bereich AFNORTH
представитель бундесвера по вопросам тыла при ОВС НАТО на Центрально-европейском ТВДDeutscher Logistischer Bevollmächtigter im Bereich AFCENT
представитель бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Североевропейском театре военных действийDeutscher Bevollmächtigter Nord
представитель бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Североевропейском театре военных действийDeutscher Bevollmächtigte Nord
представитель бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Центральноевропейском театре военных действийDeutscher Bevollmächtigter Mitte
представитель бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Центральноевропейском театре военных действийDeutscher Bevollmächtigte Mitte
представитель бундесвера при командовании ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВДDeutscher Bevollmächtigter für den NATO-Bereich Allied Forces Northern Europe
представитель бундесвера при командовании ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВДDeutscher Bevollmächtigter Nord
представитель бундесвера при командовании ОВС НАТО на Центрально-Европейском ТВДDeutscher Bevollmächtigter Mitte
представительство при военном комитете НАТОVertretung der Bundesrepublik Deutschland bei NATO, Militärabteilung
при боестолкновенияхbeim Einsatz (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz. Andrey Truhachev)
при быстрой ездеbei schneller Fahrt (Andrey Truhachev)
при ведении боя в пешем боевом порядкеim abgesessenen Kampf
при ведении боя в пешем боевом спешившисьim abgesessenen Kampf
при ведении боя на бронетранспортёреim aufgesessenen Kampf
при ведении боя с бронетранспортёраim aufgesessenen Kampf
при вклинении в боевые порядки противникаbeim Einbruch in den Feind (Alex89)
при всех регалияхin großer Uniform
при выполнении боевого заданияbeim Einsatz (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz. Andrey Truhachev)
при выполнении боевого заданияim Einsatzfall (Andrey Truhachev)
при выполнении заданияim Einsatzfall (Andrey Truhachev)
при глубоком эшелонировании своих боевых порядковtief gegliedert (Andrey Truhachev)
при низкой боевой активностиbei geringer Gefechtstätigkeit (Andrey Truhachev)
при обнаружении противникаbeim Erkennen des Gegners (Andrey Truhachev)
при оборонеin der Verteidigung (Andrey Truhachev)
при обстрелеbei Beschießung (Andrey Truhachev)
при объявлении мобилизацииim Mobilmachungsfall
при объявлении мобилизацииim Mob-Fall
при ожесточенном сопротивлении врага противникаbei hartem Feindwiderstand (Nick Kazakov)
при отраженииbei der Abwehr (des Angriffes Andrey Truhachev)
при первой открытой водеbeim ersten offenen Wasser
при поддержке танковunterstützt durch Panzer (Andrey Truhachev)
при поддержке двух танковunterstützt durch zwei Panzer (Andrey Truhachev)
при поддержке танковmit Panzerunterstützung (Andrey Truhachev)
при поддержке 2 танковunterstützt durch 2 Panzer (Andrey Truhachev)
при полном парадеin großer Uniform
при попытке к бегствуbei einem Fluchtversuch (Andrey Truhachev)
при разминированииbei Entminen (Andrey Truhachev)
при расположении на отдыхin der Ruhe
при свободном паденииim freien Fall
при случаеbei Gelegenheit (Andrey Truhachev)
при упорном сопротивлении врага противникаbei hartem Feindwiderstand (Nick Kazakov)
при участии в бояхbeim Einsatz (Das führte zu hohen Verlusten beim Einsatz. Andrey Truhachev)
при централизованном управленииunter einheitlicher Führung
при штабеim Stabe
при штабеbeim Stabe
при штабеbeim Stab
при штабеim Stab
при эксплуатацииim Betriebszustand
при этомhierdurch (Der Gegner wurde durch zusammengefasstes Feuer der Atillerie und schwerer Inf. Waffe bekaempft. Er erlitt hierdurch schwere Verluste. Andrey Truhachev)
прибор для вычисления угла упреждения при торпедной стрельбеTorpedoschusswinkelrechner
приведение войск в боевую готовность при полной скрытностиstiller Alarm
привод, применяющийся при движении по сушеLandantrieb
применение ОВ при помощи выливных авиационных приборовGiftregenangriff
принцип ограничения самостоятельности командира при выполнении поставленной задачи рамками приказаBefehlstaktik
принцип предоставления командиру самостоятельности при выполнении поставленной задачиAuftragstaktik
пристрелка при большом смещенииseitliches Einschließen
пристрелка при большом смещенииEinschließen bei großem Beobachtungswinkel
пристрелка при помощи звуковой разведкиEinschließen mit Schallmessbeobachtung
пристрелочные боеприпасы, дающие при разрыве окрашенное дымовое облакоFarbrauchmunition
прицеливание при помощи радиолокационного прицелаRadarzielen
проверка качества при приёмкеAbnahme auf Beschaffenheit
продолжение стрельбы при отпущенном спусковом крючкеunbeabsichtigtes Weiterschießen (Komparse)
продукт распада при взрыве атомной бомбыAtombombenprodukt
продукт распада при взрыве ядерной бомбыAtombombenprodukt
пройденный путь при изменении ходаbei Fahrtänderung zurückgelegte Strecke
пройденный путь при изменении ходаAuslaufstrecke
промах при бомбометанииFehlwurf
промах при бомбометанииFehlabwurf
промах при броске ручной гранатыFehlwurf
промах при стрельбеFehlanzeige (Andrey Truhachev)
промах при стрельбеFehlschuss
промах при стрельбеFehlfeuer
пункт срочной помощи при аварияхUnfallhilfsstelle
путь движения при отступательном маршеRückmarschweg
путь движения при отступательном маршеRückmarschstraße
путь движения при отступательном отходеRückmarschweg
путь движения при отступательном отходеRückmarschstraße
работа частей и механизмов оружия при выстрелеVorgang in der Waffe beim Schuss
работа частей и механизмов при заряжанииVorgange beim Laden
разбег при взлётеStartrollen
разведка веером при поддержке ударной группыFächeraufklärung mit Schwerpunktbildung
разделение на отсеки при помощи водонепроницаемых переборокAbschottung
разрыв при удареAufschlagzerlegung (о преграду)
ракета, взорвавшаяся при пускеTischzerleger
раскрытие парашюта при помощи фалаFallschirmauslösung durch Aufzugsleine
рассредоточение походной колонны в глубину при угрозе воздушного нападенияFliegermarschtiefe
рассредоточение походной колонны по фронту при угрозе воздушного нападенияFliegermarschbreite
рассредоточение войск при угрозе воздушного нападенияFliegerzerlegung
расходные средства, используемые при эксплуатации казармыVerbrauchsmittel (напр., электроэнергия, газ)
расчленение походной колонны в глубину при угрозе воздушного нападенияFliegermarschtiefe
расчленение походной колонны по фронту при угрозе воздушного нападенияFliegermarschbreite
ребро для запирания затвора с рамкой при постановке предохранителя в положение "предохранение"Rundung zum Sperren des Verschlusses (пистолета)
салют при погребенииTrauersalut
салют при погребенииBeerdigungssalve
самонаведение при движении по кривой погониHundekurven-Selbstansteuerung
сигнал тревоги при приближении целиZielalarm
сигналы при выносе знамениSignale für Flaggenparade
сигнальные боеприпасы, дающие при разрыве окрашенное дымовое облакоFarbrauchmunition
система возвращения на Землю при помощи парапланёраParagleitersystem
система возвращения на Землю при помощи парапланёраParagleiterbergungssystem
система спасения экипажа КЛА в случае аварии при пускеStartrettungssystem
скорость бомбы при встрече с преградойAuftreffgeschwindigkeit
скорость при посадке с парашютированиемSackgeschwindigkeit
скорость продвижения при наступленииAngriffsgeschwindigkeit
скорость снаряда при встрече с преградойAuftreffgeschwindigkeit
служба помощи при катастрофах и стихийных бедствияхKatastrophenhilfsdienst
служебная аттестация при переводе в другую частьVersetzungsbeurteilung
служебная терминология и фразеология, употребляемая при телефонных переговорахFernsprech-Betriebssprache
служебная терминология при радиообмене по слуховым каналамFunksprech-Betriebssprache
служебная характеристика, представляемая при зачислении в частьEinstellungsbeurteilung
служебная характеристика при увольненииEntlassungsbeurteilung (в запас)
служебные знаки при ведении делопроизводстваGeschäftsgangvermerke
служебные пометы при ведении делопроизводстваGeschäftsgangvermerke
снаряд, дающий при разрыве окрашенное дымовое облакоFarbrauch-Geschoss
соблюдение правил скрытого управления войсками при телефонных переговорахFernsprechdisziplin
спад поды при приливеTidenfall
сражение при наличии внешнего и внутреннего кольца окруженияDoppelschlacht
стабилизация при возвращении в атмосферуWiedereintrittsstabilisierung
стабилизация при входе в атмосферуWiedereintrittsstabilisierung
стабильность при храненииLagerstabilität
старший по должности генерал бундесвера при НАТОdienstältester deutscher General bei der NATO
старший по должности офицер бундесвера приdienstältester deutscher Offizier bei.
старший по должности офицер бундесвера при ... интегрированной командной инстанции НАТОdienstältester deutscher Offizier bei
старший по должности офицер бундесвера при ... объединённой командной инстанции НАТОdienstältester deutscher Offizier bei
стрельба при больших углах возвышенияVertikalfeuer
стрельба при искусственном освещенииSchießen mit Licht
стрельба при корректировании с самолётаSchießen mit Fliegerleitung
стрельба при корректировании с самолётаSchießen mit Fliegerbeobachtung
строгое соблюдение правил скрытого управления войсками при телефонных переговорахscharfe Fernsprechdisziplin
стыковка космических кораблей при параллельном сближенииParallel-Docken
телевизионное наведение при выводе на цельFernseh-Zielanflug
телевизионное наведение при выходе на цельFernseh-Zielanflug
телесное повреждение, полученное при исполнении обязанностей военной службыWehrdienstbeschädigung
телесное повреждение, полученное при исполнении служебных обязанностейDienstbeschädigung
темп наступления при прорывеDurchbruchstempo
техника падения парашютиста при приземленииLandefall
торможение при возвращении в атмосферуWiedereintrittsbremsung
торможение при входе в атмосферуWiedereintrittsbremsung
торможение при посадкеLandungsbremsung
травма, полученная при исполнении обязанностей военной службыWehrdienstbeschädigung
травма, полученная при исполнении служебных обязанностейDienstbeschädigung
травма, полученная при исполнении служебных обязанностейDienstunfall
травма, полученное при исполнении служебных обязанностейDienstbeschädigung
траление при помощи контактного тралаmechanische Räumung
транспортировать при себеmitführen
турбулентность атмосферы при ясном небеTurbulenz im wolkenfreien Raum der Atmosphäre
убит при попытке к бегствуbei Fluchtversuch erschossen
угол при сближенииAnnäherungswinkel
уменьшение пробега при взлётеStartverkürzerung
уполномоченный бундесвера по вопросам тыла при интегрированных штабах НАТОDeutscher Logistischer Bevollmächtigter
уполномоченный бундесвера по вопросам тыла при интегрированных штабах НАТОDeutscher Logistischer Bevollmächtigte
уполномоченный бундесвера по вопросам тыла при ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВДDeutscher Logistischer Bevollmächtigter im Bereich AFNORTH
уполномоченный бундесвера по вопросам тыла при ОВС НАТО на Центрально-европейском ТВДDeutscher Logistischer Bevollmächtigter im Bereich AFCENT
уполномоченный бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Североевропейском театре военных действийDeutscher Bevollmächtigter Nord
уполномоченный бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Североевропейском театре военных действийDeutscher Bevollmächtigte Nord
уполномоченный бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Центральноевропейском театре военных действийDeutscher Bevollmächtigter Mitte
уполномоченный бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Центральноевропейском театре военных действийDeutscher Bevollmächtigte Mitte
уполномоченный бундесвера при командовании ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВДDeutscher Bevollmächtigter für den NATO-Bereich Allied Forces Northern Europe
уполномоченный бундесвера при командовании ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВДDeutscher Bevollmächtigter Nord
уполномоченный бундесвера при командовании ОВС НАТО на Центрально-Европейском ТВДDeutscher Bevollmächtigter Mitte
уполномоченный бундесвера при французских вооружённых силах в ФРГDeutscher Beauftragter bei Forces francaises en Allemagne = bei französischen Streitkräften in Deutschland
упражнение при обучении приёмам стрельбыSchießübung
ускорение при взлётеStartbeschleunigung
ускорение при подъёмеAufstiegbeschleunigung
устойчивая при хранении топливная системаlagerfähiges System
устойчивая при хранении топливная смесьlagerfähiges System
устойчивость при больших скоростяхHochgeschwindigkeitsstabilität
устойчивость при взлётеStartstabilität
устойчивость человека к воздействию перегрузок при ускоренииBeschleunigungsfestigkeit des Menschen
участок местности, преодолеваемый при сближенииAnnäherungsgelände
учреждение при штабе армииArmeedienststelle
флаг, поднимаемый при стоянке корабля на якореAnkerflagge
фотографировать при развёрнутом знамени частиvor der Truppenfahne fotografieren (вид поощрения)
ход затвора при запиранииSchließhub
хорошо показать себя при выполнении боевого заданияsich beim Einsatz bewähren (Andrey Truhachev)
школа санитаров при центральном госпитале бундесвераKrankenpflegeschule beim Bundeswehrlazarett
штаб руководства при катастрофах и стихийных бедствияхKatastrophenabwehrleitung
штаб связи бундесвера при командующем 7-й армииUS Armee Verbindungsstab der Bundeswehr beim Oberbefehlshaber 7 U.S. Armee
экипировочные деньги, выдаваемые при мобилизацииMobilmachungsgeld
электродвигатель, используемый при "подкрадывании"Schleichmotor (подводной лодки)
бактерийные яды, образующиеся при распаде бактерийbakterielle Zerfallsgifte