Subject | Russian | German |
fin. | акция предоставляемая в виде вознаграждения | Gratifikationsaktie |
fin. | акция предоставляемая в виде вознаграждения | Anerkennungsaktie |
avunc. | больше не предоставлять кому-либо финансовую поддержку | jemandem den Geldhahn abdrehen (Die Kunden blieben aus und als schließlich die Banken den Geldhahn abdrehten, musste er Insolvenz anmelden. iamtateviam) |
law | быть обязанным предоставлять информацию | zur Auskunft verpflichtet sein (Лорина) |
gen. | вам предоставляется право выбора | die Wahl steht Ihnen offen |
mil. | военное имущество, предоставляемое взаймы | Leihmaterial |
lab.law. | время, отработанное вне нормального графика, за которое предоставляется отгул | Vorholzeit (в отличие от сверхурочных, которые оплачиваются. Если кто-то знает специальный термин – велкам. pina colada) |
gen. | все справки предоставляются бесплатно | alle Auskünfte sind unentgeltlich |
account. | всевозможные скидки, которые продавец предоставляет покупателю Rabatte, Skonti und Boni | Anschaffungspreisminderungen (Berngardt) |
law | выгода, предоставляемая правом | Rechtswohltat |
gen. | выполняемый, обеспечиваемый или предоставляемый заказчиком | bauseitig (mironich) |
gen. | выполняется, обеспечивается или предоставляется заказчиком | bauseitig (mironich) |
gen. | выполняется, обеспечивается или предоставляется заказчиком | bauseitige Abstützung (mironich) |
law | гарантия, предоставляемая субъекту права | Rechtsträgergarantie |
gen. | годичный отпуск, предоставляемый матери после рождения ребёнка | Babyjahr |
econ. | государственные дотации предприятиям, предоставляемые в зависимости от вида продукции | produktgebundene Verluststützungen |
busin. | группа товаров, на которые предоставляется скидка | Rabattgruppe |
econ. | группа товаров, на цены которых предоставляется скидка | Rabattgruppe |
lab.law. | день, отработанный в выходной или праздничный день, за который предоставляется отгул | Vorholtag (в отличие от сверхурочных, которые оплачиваются. Если кто-то знает специальный термин – велкам. pina colada) |
gen. | договор о качестве предоставляемых услуг | Service Level Agreement (спасибо пользователю ssn 4uzhoj) |
railw. | доля грузовых вагонов, предоставляемых странами членами СЭВ в Общий парк вагонов | Einbringungsanteil |
f.trade. | дополнительная информация/предоставляемые документы | Besondere Vermerke/Vorgelegte Unterlagen/Bescheinigungen und Genehmigungen (графа в грузовой таможенной декларации denghu) |
gen. | дополнительно предоставлять | nachliefern (напр., сведения, документы Ремедиос_П) |
auto. | дополнительное оборудование, не входящее в основную комплектацию автомобиля и предоставляемое за дополнительную плату | Extras |
law | дополнительный отпуск, предоставляемый за многолетнюю непрерывную работу | Treueurlaub (на одном предприятии) |
gen. | дополнительный отпуск, предоставляемый за многолетнюю непрерывную работу | Treueurlaub (ГДР) |
busin. | доходы государства от предоставляемых им коммерческих услуг | Erwerbseinkünfte des Staates (почта, связь, железная дорога и т. д.) |
gen. | доходы государства от предоставляемых им коммерческих услуг | Erwerbseinkünfte des Staates (почта, связь, железная дорога и т. д.) |
gen. | ему предоставляется выбор | man stellt ihm die Wahl frei |
gen. | ему предоставляется решение | man stellt ihm die Entscheidung frei |
patents. | если зарубежное государство предоставляет такие-же преимущества | wenn ein ausländischer Staat gleiche Vorrechte einräumt |
econ. | жилое помещение, предоставляемое предприятием работнику | Werkwohnung |
law | завещательный отказ, по которому наследнику предоставляется право выбрать один из завещанных предметов | Wahlvermächtnis |
gen. | земельный участок, предоставляемый в счёт заработной платы | Deputatland |
gen. | изготовитель предоставляет на этот товар один год гарантии | der Hersteller leistet für die Ware ein Jahr Gewähr |
offic. | иным заинтересованным лицам и т.п. не предоставлять | anderweitig nicht vergeben |
gen. | каждому предоставляется право беспрепятственно выражать своё мнение | es ist jedem unverwehrt, seine Meinung zu äußern |
econ. | картельное соглашение о размере предоставляемых скидок | Rabattkartell |
busin. | картельное соглашение, предусматривающее согласованные размеры предоставляемых скидок | Rabattkartell |
gen. | квартира, предоставляемая предприятием | Werkswohnung |
gen. | комплекс предоставляемых услуг | Leistungsbereich (Alex Krayevsky) |
econ. | краткосрочная ссуда, предоставляемая на восполнение ликвидных средств | Überbrückungshilfe |
econ. | краткосрочная финансовая ссуда, предоставляемая на случай нехватки ликвидных средств | Überbrückungshilfe |
econ. | краткосрочный кредит, предоставляемый для преодоления финансовых затруднений | Vorfinanzierungskredit |
econ. | краткосрочный кредит, предоставляемый для финансирования запасов | Bestandskredit |
econ. | краткосрочный кредит, предоставляемый предприятию на восполнение израсходованных средств | Richtsatzplankredit (ГДР) |
law | краткосрочный кредит, предоставляемый предприятию на восполнение израсходованных средств | Richtsatzplankredit (бывш. ГДР) |
econ. | краткосрочный кредит, предоставляемый предприятию на восполнение нормируемых оборотных средств | Richtsatzplankredit (ГДР) |
econ. | кредит, предоставляемый арендаторам земельных участков | Pächterkredit |
fin. | кредит, предоставляемый банком не от своего имени и не за свой счёт | Verwaltungskredit |
law | кредит, предоставляемый банком ранее наступившего срока | Revolvingkredit |
econ. | краткосрочный кредит, предоставляемый для пополнения ликвидных средств | Liquiditätskredit |
econ. | краткосрочный кредит, предоставляемый для пополнения ликвидных средств | Liquiditätsstütze |
econ. | краткосрочный кредит, предоставляемый для пополнения ликвидных средств | Liquiditätsdarlehen |
econ. | краткосрочный кредит, предоставляемый для пополнения ликвидных средств | Liquiditätshilfe |
f.trade. | кредит, предоставляемый для содействия импорту | Importförderungskredit |
bank. | кредит, предоставляемый заказчиками | Bestellerkredit (целевой финансовый кредит) |
f.trade. | кредит, предоставляемый МВФ | der Kredit, den der Internationale Währungsfonds IWF bereitstellt (Международным валютным фондом) |
econ. | кредит, предоставляемый МВФ своим членам для сальдирования платёжных балансов | Standby-Kredit |
econ. | кредит, предоставляемый на производственные цели | Produktivkredit |
econ. | кредит, предоставляемый на строительство | Baugeldkredit |
econ. | кредит, предоставляемый поставщиком | Lieferantenkredit |
econ. | кредит, предоставляемый поставщиком своему клиенту | Lieferantenkredit |
bank. | кредит, предоставляемый служащим компании | Organkredit |
econ. | кредит, предоставляемый частному лицу | Privatkredit |
econ. | кредит, предоставляемый частному юридическому лицу | Privatkredit |
bank. | кредит, предоставляемый членам кредитного института | Organkredit |
econ. | кредиты, предоставляемые банком не от своего имени и не за свой счёт | Verwaltungskredit |
busin. | кредиты, предоставляемые банком не от своего имени и не из собственных ресурсов | Verwaltungskredit |
econ. | кредиты, предоставляемые для содействия импорту | Immportkredite |
econ. | кредиты, предоставляемые Международным валютным фондом своим членам для преодоления трудностей, связанных с платёжным балансом | Standby-Kredite |
bank. | кредиты, предоставляемые органами государственной власти | öffentliche Kredite |
econ. | лимитирование объёма предоставляемого кредита | Kreditlimitierung |
patents. | лицензия, предоставляемая концерну | Konzernlizenz |
law, patents. | лицензия, предоставляемая любому лицу | Jedermannslizenz |
patents. | неисключительная лицензия, предоставляемая любому лицу | Jedermannserlaubnis |
law | лицензия, предоставляемая на условиях оплаты паушального вознаграждения | Pauschallizenz |
law | лицензия, предоставляемая предприятию | betriebliche Lizenz |
law | лицензия, предоставляемая предприятию | Betriebslizenz |
law | льгота, предоставляемая в коммерческой операции | Präferenz |
busin. | льготный тариф, предоставляемый перевозчиком отправителю при перевозке минимального количества грузов | Mindestmengentarif |
econ. | льготы, предоставляемые за выслугу лет | Altersvorrecht |
econ. | льготы, предоставляемые за выслугу лет | Altersvorzug |
econ. | льготы, предоставляемые за выслугу лет | Altersvorrang |
brit. | льготы, предоставляемые при уплате пошлины | drawback |
econ. | льготы, предоставляемые при установлении цен | Preisbegünstigung |
econ. | льготы, предоставляемые семьям, имеющим детей | Familienermäßigung (при обложении подоходным налогом) |
econ. | льготы, предоставляемые семьям, имеющим детей, при обложении подоходным налогом | Familienermäßigung |
manag. | льготы, предоставляемые семьям сотрудников | Familienhilfe |
law | льготы при уплате налогов, предоставляемые многодетным семьям в виде повышения размера необлагаемой части дохода | Kinderfreibetrag |
gen. | льготы при уплате налогов, предоставляемые многодетным семьям в виде повышения размера необлагаемой части дохода | Kfb. (irene_ya) |
law | материальная помощь, предоставляемая лицам, не имеющим работы и обучающимся на курсах переквалификации | Unterhaltsgeld (Лорина) |
econ. | машина, демонстрируемая покупателю или предоставляемая ему на время для испытания | Probemaschine |
econ. | машина, предоставляемая покупателю на время | Probemaschine (для испытания) |
econ. | мелкий земельный участок, предоставляемый в счёт заработной платы | Deputatfläche |
el. | мощность, предоставляемая по соглашению потребителю | bereitzustellende Leistung |
econ. | надбавка, предоставляемая рабочему, не выполняющему норму выработки в период приобретения трудовых навыков | Einarbeitungszuschlag |
gen. | налоговая льгота, предоставляемая на супруга | Gattenermäßigung |
gen. | налоговая льгота, предоставляемая на супругу | Gattenermäßigung |
econ. | налоговая льгота, предоставляемая на супругу или супруга | Gattenermäßigung |
gen. | наёмный работник, предоставляемый работодателем другому предприятию | Leiharbeiter |
construct. | оборудование и материалы, предоставляемые заказчиком | Ausrüstung des Bestellers und kostenlos beigestelltes Material |
busin. | обязанность акционерной компании предоставлять сведения о своей деятельности владельцам акций | Publizitätspflicht |
law | обязанность предоставлять отчёт | Berichtspflicht (Лорина) |
law | обязанность предоставлять пособие | Unterstützungspflicht |
bank. | обязанность предоставлять сведения | Auskunftspflicht |
law | обязанность предоставлять сведения | Auskunftspflicht (напр., об имуществе) |
law | обязанность предоставлять сведения финансовому органу | Auskunftspflicht gegenüber dem Finanzamt |
law | обязанность предоставлять содержание внебрачному ребёнку | Unterhaltspflicht gegenüber dem nichtehelichen Kind |
law | обязанность предоставлять содержание родственникам | Unterhaltspflicht unter Verwandten |
law | обязанность работодателя предоставлять работу наёмному работнику | Beschäftigungspflicht |
law | обязанность содержать в порядке жильё, предоставляемое по службе | Residenzpflicht (напр., о квартире дворника, привратника) |
law | обязательство стороны в договоре не предоставлять услуги третьему лицу | Vertriebsbindung |
law | обязательство стороны в договоре не продавать товары или не предоставлять услуги третьему лицу | Vertriebsbindung |
el. | оплата по тарифу за предоставляемую мощность | Leistungskosten |
tech. | оплата за предоставляемую мощность | Leistungskosten (по тарифу) |
econ. | отзывное право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение всей или части страховой суммы | widerrufliche Bezugsberechtigung |
econ. | отзывное право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение всей страховой суммы | widerrufliche Bezugsberechtigung |
econ. | отзывное право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение части страховой суммы | widerrufliche Bezugsberechtigung |
econ. | отпуск, предоставляемый при переезде на новую квартиру | Umzugsurlaub (ГДР) |
gen. | отпуск, предоставляемый при переезде на новую квартиру | Umzugsurlaub |
gen. | отпуск, предоставляемый солдату или заключённому для бракосочетания | Heiratsurlaub |
railw. | отсрочка платы за проезд, предоставляемая государственным предприятиям или общественным организациям | Fahrgeldstundung (ГДР) |
comp., MS | отчёт на основе данных, предоставляемых Report Data Provider | Report Data Provider-basierter Bericht |
econ. | плановые издержки предприятия на производимую продукцию и предоставляемые услуги, рассчитываемые на основе использования стандартных показателей | Standardkosten (напр., материальных затрат, занятости, цен) |
econ. | плановые издержки предприятия на производимую продукцию и предоставляемые услуги, рассчитываемые на основе использования стандартных показателей | Standardkosten (напр., материальных затрат, занятости, цен) |
law | полномочие предоставлять справочную информацию | Auskunftsbevollmächtigung (Лорина) |
insur. | Положение об обязанности предоставлять информацию в договорах страхования | WG-Informationspflichtenverordnung (Лорина) |
insur. | Положение об обязанности предоставлять информацию в договорах страхования | Verordnung über Informationspflichten bei Versicherungsverträgen (Лорина) |
econ. | получение по чеку суммы, превышающей остаток на текущем счёте или раз мер предоставляемого кредита | Überziehen |
econ. | получение по чеку суммы, превышающей размер предоставляемого кредита | Überziehen |
busin. | получение по чеку суммы, превышающий остаток на текущем счету или размер предоставляемого кредита | Überziehen |
law | послабление, предоставляемое в зависимости от размеров предприятия | größenabhängige Erleichterung (wanderer1) |
insur. | пособие членам семьи застрахованного, предоставляемое органом социального страхования в случае их болезни или родов | Familienhilfe (Лорина) |
econ. | поставки и услуги, предоставляемые обществом своим членам | Gesellschaftsleistungen |
econ. | почтовые упаковочные средства, предоставляемые напрокат | Postmietverpackung (напр., коробки, небольшие ящики) |
f.trade. | право на продажу товара, предоставляемое производителем торговой фирме | Franchise |
econ. | право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение всей или части страховой суммы | Bezugsberechtigung |
econ. | право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение всей или части страховой суммы | Bezugsrecht |
econ. | право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение всей страховой суммы | Bezugsberechtigung |
econ. | право страхователя предоставлять третьим лицам полномочия на получение части страховой суммы | Bezugsberechtigung |
automat. | предоставляемая информация | Informationsangebot |
gen. | предоставляемая услуга | bereitzustellende Dienstleistung (Лорина) |
gen. | предоставляемая услуга | zu erbringende Dienstleistung (Лорина) |
gen. | предоставляемая услуга | anzubietende Dienstleistung (Лорина) |
comp. | предоставляемое машинное время | verfügbare Zeit |
tech. | предоставляемые бесплатно услуги, облагаемые налогом в качестве заработной платы | freie Station (позиция бухучета) |
comp., MS | предоставляемые услуги | freie Dienstleistung |
manag. | предоставляемые услуги | Leistungsspektrum (Лорина) |
econ. | предоставляемые услуги | Leistungsangebot (lcorcunov) |
tech. | предоставляемый заказчиком | kundenseitig (Александр Рыжов) |
econ. | предоставляемый частному физическому лицу | Privatkredit |
therm.eng. | предоставляет заказчик | bauseits (vadim_shubin) |
tech. | предоставляет заказчик, выполняет заказчик, силами заказчика | bauseits (am) |
construct. | предоставляется заказчиком | Beistellung bauseits (Phil0s0ff) |
cleric. | предоставлять автокефалию | die Autokephalie einräumen (Лорина) |
law | предоставлять алиби | ein Alibi beibringen (Andrey Truhachev) |
bank. | предоставлять банковскую гарантию | eine Bankgarantie gewähren (Лорина) |
bank. | предоставлять банковскую гарантию | eine Bankgarantie stellen (Лорина) |
fin. | предоставлять бесплатно | unentgeltlich bereitstellen |
gen. | предоставлять больший кредит | den Kredit ausweiten |
gen. | предоставлять броню | reklamieren (кому-либо) |
gen. | предоставлять что-либо решать будущему | etwas der Zukunft anheimstellen |
gen. | предоставлять что-либо решать будущему | etwas der Zukunft anheimstellen |
busin. | предоставлять быстрое обслуживание | schnelle Bedienung bieten (Andrey Truhachev) |
busin. | предоставлять в залог | zum Pfand geben |
law | предоставлять в пользование | zur Nutzung übergeben (Лорина) |
gen. | предоставлять в помощь | zur Seite stellen (Viola4482) |
obs. | предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжение | jemandem etwas zu Gebot stellen |
law | предоставлять в распоряжение | zur Verfügung stellen |
law | предоставлять в распоряжение | zu Gebote stellen |
busin. | предоставлять в чьё-либо распоряжение | zur Verfügung stellen |
obs. | предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжение | jemandem etwas zu Gebote stellen |
gen. | предоставлять в распоряжение | beiordnen |
gen. | предоставлять возможность | ermöglichen (Лорина) |
gen. | предоставлять возможность | die Möglichkeit bieten (Лорина) |
gen. | предоставлять кому-либо возможность | jemandem etwas in Aussicht stellen (в будущем; для чего-либо) |
gen. | предоставлять возможность | die Möglichkeit geben (Лорина) |
gen. | предоставлять возможность | die Möglichkeit gewähren (Andrey Truhachev) |
gen. | предоставлять возможность | Möglichkeit einräumen (Лорина) |
gen. | предоставлять возможность | Möglichkeit gewähren (Лорина) |
gen. | предоставлять возможность | die Möglichkeit anbieten (Andrey Truhachev) |
gen. | предоставлять возможность | in die Lage versetzt werden (кому-либо Лорина) |
gen. | предоставлять возможность | Gelegenheit geben |
gen. | предоставлять кому-либо возможность делать | für etwas Raum lassen (что-либо) |
inf. | предоставлять кому-либо возможность ознакомиться со своим досье в архивах "Штази" | gaucken (службе безопасности бывшей ГДР; по имени правозащитника Иоахима Гаука, возглавлявшего комиссию) |
insur. | предоставлять временное страховое покрытие | vorläufige Deckung gewähren (Лорина) |
gen. | предоставлять кому-либо выбор | jemandem die Wahl lassen |
gen. | предоставлять кому-либо выбор | jemandem die Auswahl freistellen |
law | предоставлять выгоду | Vorteil leisten (Лорина) |
f.trade. | предоставлять выписку по счёту | einen Kontoauszug vorlegen |
law | предоставлять гарантии | Garantien vorlegen (Лорина) |
law | предоставлять гарантии | Sicherheiten geben (Лорина) |
busin. | предоставлять гарантии оплаты | für die Zahlung von eine Garantie leisten (Andrey Truhachev) |
bank. | предоставлять гарантию | eine Garantie übernehmen |
bank. | предоставлять гарантию | eine Garantie hinterlegen |
bank. | предоставлять гарантию | eine Garantie gewähren |
tech. | предоставлять гарантию | Gewährleistung übernehmen (Io82) |
busin. | предоставлять гарантию | Garantie geben |
busin. | предоставлять гарантию | eine Garantie leisten (Andrey Truhachev) |
bank. | предоставлять гарантию | abdecken |
busin. | предоставлять гарантию оплаты | für die Zahlung von eine Garantie leisten (Andrey Truhachev) |
law | предоставлять гражданство | die Staatsbürgerschaft gewähren (Лорина) |
gen. | предоставлять гражданство | nationalisieren (кому-либо) |
law | предоставлять данные | Angaben bereitstellen (Лорина) |
law | предоставлять данные | Daten bereitstellen (Лорина) |
gen. | предоставлять денежную ссуду | jemandem Geld zuwenden (кому-либо) |
gen. | предоставлять денежную ссуду | jemandem Geld zuwenden |
mil. | предоставлять дисциплинарные права | Disziplinarbefugnisse übertragen |
patents. | предоставлять для публичного ознакомления | öffentlich zugänglich machen |
law | предоставлять доказательство | Beweis angeben (Лорина) |
gen. | предоставлять доказательство | einen Nachweis erbringen (Лорина) |
law | предоставлять документ | Dokument vorlegen (Лорина) |
gen. | предоставлять доплату | einen Zuschlag gewähren (Alex Krayevsky) |
patents. | предоставлять дополнительно | nachbringen (напр., документ о приоритете) |
gen. | предоставлять доступ | den Zugang gewähren (Лорина) |
gen. | предоставлять доступ | Zugang gewähren (Лорина) |
gen. | предоставлять дотацию | dotieren (кому-либо) |
bank. | предоставлять дотацию | dotieren |
gen. | предоставлять ежегодный оплачиваемый отпуск | den Erholungsurlaub gewähren (Лорина) |
law | предоставлять жильё | Unterkunft gewähren (Лорина) |
gen. | предоставлять жильё и питание | Unterkunft und Verpflegung bieten (Andrey Truhachev) |
gen. | предоставлять заведомо ложные данные | wissentlich falsche Angaben machen (Andrey Truhachev) |
gen. | предоставлять заведомо ложные сведения | wissentlich falsche Angaben machen (Andrey Truhachev) |
fin. | предоставлять займ | Darlehen ausreichen (Лорина) |
law | предоставлять залог | ein Pfand bestellen |
f.trade. | предоставлять защиту | den Schutz gewähren |
f.trade. | предоставлять защиту | den Schutz verschaffen |
gen. | предоставлять защиту | Schutz bieten |
fin. | предоставлять заём | gewähren |
f.trade. | предоставлять заём | eine Anleihe gewähren |
fin. | предоставлять заём | Darlehen gewähren (Лорина) |
fin. | предоставлять заём | eine Anleihe ausreichen |
gen. | предоставлять кому-либо индемнитет | jemandem Indemnität erteilen |
gen. | предоставлять индемнитет | indemnisieren |
busin. | предоставлять информацию | die Information zur Verfügung stellen (Лорина) |
law | предоставлять информацию | Angaben machen (Лорина) |
law | предоставлять информацию | Informationen liefern (Лорина) |
mil. | предоставлять информацию | Aufschluss geben über etwas (Andrey Truhachev) |
gen. | предоставлять картину во временное пользование | ein Bild als Leihgabe zur Verfügung stellen |
gen. | предоставлять кому-либо квартиру | jemandem eine Wohnung anweisen |
gen. | предоставлять кому-л свободу действий | jemandem freie Hand lassen |
gen. | предоставлять консультацию | die Konsultation erteilen (Лорина) |
gen. | предоставлять консультацию | die Beratung erteilen (Лорина) |
gen. | предоставлять кредит | Kredit geben |
busin. | предоставлять кредит | einen Kredit gewähren |
busin. | предоставлять кредит | einen Kredit vergeben |
gen. | предоставлять кредит | jemandem Kredit gewähren (кому-либо) |
gen. | предоставлять кредит | Kredit bewilligen |
gen. | предоставлять кредит | jemandem Kredit geben (кому-либо) |
gen. | предоставлять кредит | einen Kredit bewilligen |
gen. | предоставлять кредит | kreditieren |
fin. | предоставлять кредит | akkreditieren |
gen. | предоставлять кредиты | kreditieren (кому-либо) |
gen. | предоставлять кому-либо кров | jemandem Zuflucht gewähren |
gen. | предоставлять кров | logieren (кому-либо) |
gen. | предоставлять кому-либо кров | jemanden unter Dach und Fach bringen |
gen. | предоставлять кому-либо кров | jemandem Dach und Fach geben |
law | предоставлять лицензию | Lizenz vergeben |
law | предоставлять лицензию | Lizenz erteilen |
law | предоставлять льготный срок | eine Gnadenfrist gewähren |
gen. | предоставлять льготу | eine Vergünstigung bieten |
gen. | предоставлять льготу | eine Vergünstigung gewähren |
law | предоставлять льготу | einen Nachlass gewähren |
law | предоставлять льготу | Vergünstigung bieten |
law | предоставлять льготу | zuschieben |
law | предоставлять льготу | eine Vergünstigung einräumen |
gen. | предоставлять кому-либо льготу | jemandem eine Vergünstigung zuschieben |
gen. | предоставлять кому-либо льготу | jemandem eine Vergünstigung zuerkennen |
law | предоставлять льготу по бедности | zum Armenrecht zulassen |
law | предоставлять кому-либо льготы | Vorzugsrechte bieten (jemandem) |
law | предоставлять кому-либо льготы | Vorzugsrechte einräumen (jemandem) |
law | предоставлять льготы | begünstigen |
law | предоставлять кому-либо льготы | Vergünstigungen bieten (jemandem) |
law | предоставлять кому-либо льготы | Vergünstigungen einräumen (jemandem) |
law | предоставлять льготы | Begünstigung gewähren |
law | предоставлять льготы | privilegieren |
law | предоставлять льготы | Privilegien verleihen |
gen. | предоставлять кому-либо льготы | jemandem Erleichterungen zubilligen |
law | предоставлять материальную помощь | materielle Hilfe leisten (Лорина) |
gen. | предоставлять международный статус | internationalisieren |
gen. | предоставлять кому-либо место | jemandem einen Platz anweisen |
gen. | предоставлять место в гостинице | beherbergen |
gen. | предоставлять кому-либо место для жилья | einlogieren |
law | предоставлять на рассмотрение | offenlegen (Iван) |
law | предоставлять на рассмотрение | anbieten |
gen. | предоставлять на своё усмотрение | freistehen (Andrey Truhachev) |
gen. | предоставлять что-либо на чей-либо суд | etwas jemandes Urteil anheimstellen |
gen. | предоставлять неограниченные возможности | unbegrenzte Möglichkeiten bieten |
fig. | предоставлять неограниченные полномочия | einen Blankoscheck ausstellen |
fig. | предоставлять неограниченные средства | einen Blankoscheck ausstellen |
gen. | предоставлять ночлег | nächten (кому-либо) |
gen. | предоставлять одежду | einkleiden |
law | предоставлять освобождение | Befreiung erteilen (Лорина) |
gen. | предоставлять кому-либо особые права | einebe nen jemandem Sonderrechte einebenen |
gen. | предоставлять кому-либо особые права | eineb nen jemandem Sonderrechte einebnen |
gen. | предоставлять ответ | eine Antwort geben (Лорина) |
sport. | предоставлять отдых | rasten lassen |
sport. | предоставлять отдых | ruhen lassen |
sport. | предоставлять отдых | ausruhen lassen |
mil. | предоставлять отпуск | einen Urlaub bewilligen |
mil. | предоставлять отпуск | einen Urlaub gewähren |
mil. | предоставлять отпуск | Urlaub erteilen (golowko) |
gen. | предоставлять отпуск | beurlauben |
law | предоставлять отпуск | den Urlaub gewähren |
gen. | предоставлять отпуск | jemandem Urlaub gewähren (кому-либо) |
mil. | предоставлять отсрочку | Nachfrist gewähren |
law | предоставлять отчёт | Bericht erstatten (Лорина) |
patents. | предоставлять охрану | unter Schutz stellen lassen |
patents. | предоставлять охрану | unter Schutz stellen |
gen. | предоставлять пенсию | bereuten (кому-либо) |
offic. | предоставлять письменное объяснение | schriftliche Erklärung abgeben (Лорина) |
law | предоставлять письменное объяснение | Erklärungsschrift vorlegen (Лорина) |
gen. | предоставлять пищу и кров | Unterkunft und Verpflegung bieten (Andrey Truhachev) |
gen. | предоставлять поддержку | Unterstützung bieten (Andrey Truhachev) |
law | предоставлять подробности | Einzelheiten beibringen (Лорина) |
law | предоставлять показания | Aussagen bereitstellen (Midnight_Lady) |
gen. | предоставлять кому-либо политическое убежище | jemandem politisches Asyl gewähren |
hist. | предоставлять политическое убежище | politisches Asyl gewähren |
law | предоставлять полномочие единоличного представительства | Alleinvertretungsbefugnis erteilen (Лорина) |
gen. | предоставлять полномочия | Zuständigkeiten übertragen (Andrey Truhachev) |
law | предоставлять полномочия | Befugnisse einräumen |
law | предоставлять полномочия | Befugnisse erteilen |
law | предоставлять полномочия | ein Mandat erteilen |
law | предоставлять полномочия | bemächtigen (dolmetscherr) |
law | предоставлять полномочия | Prokura erteilen |
gen. | предоставлять кому-либо полномочия | jemanden mit Vollmachten ausstatten |
busin. | предоставлять полномочия | Ermächtigung erteilen |
gen. | предоставлять полномочия | Vollmacht geben |
bank. | предоставлять полномочия | eine Ermächtigung erteilen |
book. | предоставлять кому-либо полномочия действовать в своих интересах или в интересах своего доверителя | autorisieren |
law | предоставлять полномочия единоличного представительства | Einzelvertretungsbefugnis erteilen (Лорина) |
law | предоставлять полномочия единоличного представительства | Einzelvertretungsbefugnis einräumen (Лорина) |
law | предоставлять полномочия единоличного представительства | die Einzelvertretungsbefugnis erteilen (Лорина) |
gen. | предоставлять помещение | unterbringen |
law | предоставлять помилование | abolieren |
gen. | предоставлять помощь | Hilfe leisten (Лорина) |
law | предоставлять поручительство | Bürgschaft gewähren (Лорина) |
law | предоставлять поручительство | Bürgschaft eingehen (Лорина) |
gen. | предоставлять пособие | jemandem Unterstützung gewähren (кому-либо) |
gen. | предоставлять кому-либо пособие | jemandem Unterstützung gewähren |
law | предоставлять права | berechtigen |
patents. | предоставлять права | berechtigen (кому-либо на что-либо) |
law | предоставлять права гражданства | nostrifizieren |
law | предоставлять права гражданства | nostrifizieren (кому-либо) |
law | предоставлять права гражданства | das Heimatrecht verleihen |
law | предоставлять права гражданства | das Heimatrecht zusagen |
gen. | предоставлять права гражданства | naturalisieren |
law | предоставлять право | jemandem das Recht gewähren (Andrey Truhachev) |
law | предоставлять право | Recht einräumen (auf Akkusativ Лорина) |
law | предоставлять право | Recht verschaffen (Лорина) |
law | предоставлять право | Recht zusprechen (Лорина) |
law | предоставлять право | Recht vermitteln (Лорина) |
law | предоставлять право | ein Recht verleihen |
mil. | предоставлять право | das Recht einräumen |
law | предоставлять право | ein Recht einräumen |
gen. | предоставлять кому-либо право | jemandem das Recht geben (на что-либо) |
gen. | предоставлять кому-либо право | jemandem das Recht geben |
patents. | предоставлять "право бедности" | zum Armenrecht zulassen |
law | предоставлять право голоса | das Stimmrecht einräumen (Лорина) |
obs. | предоставлять кому-либо право гражданства | inkolieren (в городе, общине) |
gen. | предоставлять право гражданства | beheimaten (иностранцу) |
book. | предоставлять кому-либо право действовать в своих интересах или в интересах своего доверителя | autorisieren |
law | предоставлять право единоличного представительства | Einzelvertretungsrecht erteilen (Лорина) |
law | предоставлять право на строительство | das Baurecht einräumen |
law | предоставлять право преимущественной покупки | Vorkaufsrecht gewähren (Лорина) |
law | предоставлять право преимущественной покупки | Vorkaufsrecht einräumen (Лорина) |
book. | предоставлять право убежища | beheimaten (иностранцу) |
law | предоставлять правовую защиту | Rechtsschutz gewähren (Andrey Truhachev) |
law | предоставлять правовую помощь | Rechtshilfe leisten (Лорина) |
law | предоставлять представительское полномочие | Vertretungsbefugnis erteilen (Лорина) |
law | предоставлять преимущества | Vorteile gewähren (Лорина) |
law | предоставлять преимущество | Begünstigung gewähren |
law | предоставлять преимущество | einen Vorteil gewähren |
law | предоставлять преимущество | Priorität einräumen |
law | предоставлять преимущество | Privilegien verleihen |
law | предоставлять преимущество | begünstigen |
book. | предоставлять преимущество | bevorrechten (кому-либо) |
gen. | предоставлять кому-либо преимущество | jemandem einen Vorteil einräumen |
law | предоставлять преимущество или льготы | begünstigen |
gen. | предоставлять прибавку | einen Zuschlag gewähren (Alex Krayevsky) |
econ. | предоставлять привилегии | bevorrechten |
law | предоставлять привилегии | privilegieren |
gen. | предоставлять привилегии | einen Vorteil bieten |
book. | предоставлять привилегию | bevorrechten (кому-либо) |
gen. | предоставлять кому-либо приют | jemandem Asyl gewähren |
gen. | предоставлять кому-либо работу | jemandem Beschäftigung geben |
gen. | предоставлять работу | Tätigkeit zuweisen (Лорина) |
gen. | предоставлять работу | Arbeit zuweisen (Лорина) |
gen. | предоставлять работу | beschäftigen |
law | предоставлять работу по договору подряда | eine Arbeit in Verding geben |
law | предоставлять разрешение | die Erlaubnis erteilen (Лорина) |
construct. | предоставлять разрешение на строительство | Baubewilligung erteilen (Лорина) |
law | предоставлять режим наибольшего благоприятствования | Meistbegünstigungsklausel einräumen |
f.trade. | предоставлять режим наибольшего благоприятствования | den Grundsatz das Prinzip der Meistbegünstigung gewähren |
f.trade. | предоставлять рефакцию или скидку с фрахта | refaktieren |
gen. | предоставлять что-либо чьему-либо решению | etwas jemandes Entscheidung anheimstellen |
gen. | предоставлять кому-либо какую-либо роль | Rolle zuteilen |
law | предоставлять сведения | Informationen geben (Лорина) |
law | предоставлять сведения | Informationen bereitstellen (Лорина) |
law | предоставлять сведения | angeben |
dial. | предоставлять кому-либо свободу действий | bezähmen |
busin. | предоставлять скидку | rabattieren (на что-либо) |
busin. | предоставлять скидку | skontieren |
busin. | предоставлять скидку | Rabatt einräumen |
bank. | предоставлять скидку | einen Nachlass gewähren |
gen. | предоставлять скидку | Rabatt geben |
gen. | предоставлять скидку | Rabatt gewähren |
fin. | предоставлять скидку | Skonto gewähren (Лорина) |
gen. | предоставлять скидку от объёма заказа | einen Rabatt abhängig vom Bestellumfang gewähren (SKY) |
gen. | предоставлять скидку от суммы заказа | einen Rabatt abhängig vom Bestellwert gewähren (SKY) |
law | предоставлять согласие | Zustimmung erteilen (Лорина) |
law | предоставлять содержание | Unterhalt leisten |
law | предоставлять содержание | Unterhalt hereinbringen |
law | предоставлять содержание | Unterhalt gewähren |
adm.law. | предоставлять справку | eine Bescheinigung beibringen (Andrey Truhachev) |
busin. | предоставлять средства | Mittel zuteilen |
busin. | предоставлять средства | Mittel bereitstellen |
busin. | предоставлять средства | Mittel bewilligen |
gen. | предоставлять средства на жизнь | alimentieren |
law | предоставлять срок | eine Frist gewähren (Лорина) |
gen. | предоставлять стол | beköstigen (кому-либо) |
gen. | предоставлять субвенцию | subventionieren |
busin. | предоставлять субсидию | Zuschuss gewähren |
gen. | предоставлять что-либо решать судьбе | etwas dem Geschick anheimstellen |
gen. | предоставлять что-либо решать судьбе | etwas dem Geschick anheimstellen |
gen. | предоставлять какую-либо сумму | eine Summe bewilligen |
gen. | предоставлять кому-либо убежище | jemandem Zuflucht gewähren |
gen. | предоставлять кому-либо убежище | jemanden unter Dach und Fach bringen |
gen. | предоставлять убежище | jemandem Unterschlupf gewähren (Andrey Truhachev) |
law | предоставлять убежище | Asyl gewähren |
law | предоставлять убежище | eine Freistätte gewähren |
gen. | предоставлять кому-либо убежище | jemandem Dach und Fach geben |
gen. | предоставлять услуги | Dienstleistungen bieten (Andrey Truhachev) |
gen. | предоставлять услуги | Dienstleistungen gewähren (Лорина) |
gen. | предоставлять услуги | Dienstleistungen anbieten (takita) |
gen. | предоставлять услуги | erbringen (Bukvoed) |
gen. | предоставлять услуги | Dienstleistungen erbringen (Лорина) |
law | предоставлять услугу | Dienstleistung bereitstellen (Лорина) |
gen. | предоставлять услугу | Dienstleistung anbieten (Лорина) |
ed. | предоставлять целевое финансирование | zweckgebunden finanzieren |
gen. | предоставлять что-либо кому-либо | jemandem etw zugestehen (my_lost_nebula) |
gen. | предоставлять широкие возможности | umfassende Möglichkeiten geben |
gen. | предоставлять эк. поставлять | beistellen (материал для обработки) |
law | предоставлять юридическую защиту | Rechtsschutz gewähren (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | предоставляя Богу возможность промыслительного действия | Gott wirken zu lassen (AlexandraM) |
gen. | предоставляя решение этого вопроса на усмотрение избранных представителей народа | stellte diese Frage dem Belieben der gewählten Volksvertreter anheim (AlexandraM) |
econ. | преимущества, предоставляемые за выслугу лет | Altersvorrecht |
econ. | преимущества, предоставляемые за выслугу лет | Altersvorzug |
econ. | преимущества, предоставляемые за выслугу лет | Altersvorrang |
econ. | преимущество, предоставляемое одному из кредиторов | Erstigkeit |
law | преимущество, предоставляемое правом | Rechtswohltat |
gen. | при оплате наличными предоставляется 3% скидки | bei Barzahlung gehen 3% ab |
gen. | при покупке больших партий товара предоставляется скидка | bei Abnahme größerer Warenposten wird Rabatt gewährt |
econ. | производимая продукция и предоставляемые предприятием услуги | betriebliche Leistungen |
law | судебный процесс по имущественным спорам, возникающим из обязанности предоставлять средства на содержание | Unterhaltsprozess |
wood. | пункт контракта о предоставляемых гарантиях | Garantieklausel |
law | пункт договора о предоставляемых гарантиях | Garantieklausel |
econ. | работа, предоставляемая с учётом здоровья работника | Schonarbeit |
econ. | работы и услуги, выполняемые и предоставляемые ремесленными предприятиями | Handwerksleistungen |
law | система выборов, при которой одному избирателю предоставляется несколько голосов | Pluralwahlsystem |
econ. | скидка, предоставляемая банком | Bankdiskont |
econ. | скидка, предоставляемая должнику за акцепт долга | Akzeptrabatt |
econ. | скидка, предоставляемая задним числом | nachträglich vergüteter Rabatt (напр., с оборота за определённый период) |
econ. | скидка, предоставляемая клиенту до срока | Kundenskonto |
econ. | скидка, предоставляемая клиенту при платеже наличными | Kundenskonto |
econ. | скидка, предоставляемая клиенту при платеже наличными или до срока | Kundenskonto |
econ. | скидка, предоставляемая немедленно | Sofortrabatt (при покупке) |
econ. | скидка, предоставляемая с рекламной целью | Werberabatt |
law | скидка с цены аптекарских товаров, предоставляемая больничным кассам | Apothekenabschlag (ФРГ) |
econ. | скидка с цены, предоставляемая за длительные деловые связи | Treuerabatt (для постоянного заказчика) |
commer. | скидка с цены товара, предоставляемая продавцом покупателю при досрочной оплате либо; в связи с тем, что качество товара ниже предусмотренного договором | Dekort (SergeyL) |
econ. | соглашение о гарантиях, предоставляемых иностранным инвесторам | Kapitalschutzabkommen |
manag. | соотношение между ценой и предоставляемой услугой | Preis-Leistungsverhältnis |
law | сотрудник, предоставляемый агентством для временной работы на предприятии | Leiharbeiter (Александр Рыжов) |
econ. | ссуда, предоставляемая банком | Bankdarlehen |
econ. | ссуда, предоставляемая на год | Jahresgeld |
fin. | ссуда, предоставляемая на определённый срок | Darlehen mit bestimmter Laufzeit |
fin. | ссуда, предоставляемая на определённый срок | befristetes Darlehen |
IMF. | ссуда, предоставляемая на рыночных условиях | Marktbedingungen |
econ. | ссуда, предоставляемая сельскохозяйственному производственному кооперативу его членами на цели финансирования капиталовложений | Investbeitrag der Mitglieder der LPG (ГДР) |
econ. | ссуды и дотации, предоставляемые для компенсации материального ущерба переселенцам и пострадавшим от войны | Vorfinanzierung (ФРГ) |
busin. | сырьё и материалы, предоставляемые заказчиками | Bestellmaterial |
econ. | сырьё и материалы, предоставляемые заказчиком | Bestellermaterial |
econ. | уменьшение объёма предоставляемых кредитов | Kreditschrumpfung |
econ. | уменьшение объёма предоставляемых кредитов | Kreditkürzung |
manag. | услуга, предоставляемая банком | Bankdienstleistung |
bank. | услуга, предоставляемая сторонней организацией | Drittdienst (bankenverband.de Millie) |
bank. | услуга, предоставляемая третьей стороной | Drittdienst (bankenverband.de Millie) |
econ. | финансовая помощь, предоставляемая при чрезвычайных обстоятельствах | Notstandsbeihilfen |
law | финансовая помощь, предоставляемая при чрезвычайных обстоятельствах | Notstandsbeihilfe |
econ. | цена на услуги, предоставляемые за наличные | Barpreis |
econ. | цены на работы и услуги, выполняемые и предоставляемые ремесленными предприятиями | Handwerkspreise |
gen. | эта фирма предоставляет нам при закупках машин срок в пять месяцев | diese Firma gewährt uns beim Einkauf der Maschinen fünf Monate Ziel (для уплаты) |
gen. | это я предоставляю на твое усмотрение | das mache ich von dir abhängig |
gen. | я предоставляю решение дела тебе | ich will es auf dich ankommen lassen |
gen. | я предоставляю решение дела тебе | ich will auf deine Entscheidung ankommen lassen |
gen. | я предоставляю это на ваше решение | ich gebe es Ihrem Urteil anheim |
gen. | я предоставляю это на ваше усмотрение | ich gebe es Ihrem Belieben anheim |
gen. | я предоставляю это на его усмотрение | ich überlasse es seinem Ermessen |