DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing показать себя | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.выгодно показать себяsich profilieren (Ремедиос_П)
gen.на людей посмотреть и себя показатьzum Sehen und gesehen werden (OLGA P.)
gen.он показал себя благородным и щедрым человекомer zeigte sich generös
gen.он показал себя дельным человекомer zeigte sich als tüchtiger Mann
gen.он показал себя доктринёромer zeigte sich doktrinär
gen.он показал себя молодцомer zeigte sich als guter Kerl
gen.он показал себя очень смышлёнымer zeigte sich sehr aufgeweckt
gen.он показал себя очень сообразительнымer zeigte sich sehr aufgeweckt
gen.он показал себя очень способным организатором производственного процессаer entwickelte große Fähigkeiten zur Organisierung des Produktionsprozesses
gen.он показал себя славным парнемer zeigte sich als guter Kerl
inf.он только хочет себя показатьsich nur zeigen
gen.он только хочет себя показатьer will sich nur zeigen
gen.она показала себя в самом выгодном светеSie zeigte sich im besten Licht (Andrey Truhachev)
gen.она показала себя с самой выгодной стороныSie zeigte sich im besten Licht (Andrey Truhachev)
busin.показать себяsich profilieren (Andrey Truhachev)
gen.показать себяsich erzeigen (чем-либо, каким-либо)
gen.показать себяsich bezeigen (каким-либо)
gen.показать себяsich bewähren (на деле)
gen.показать себяsich hervortun (Andrey Truhachev)
gen.показать себяbezeugen sich bezeugen (каким-либо)
gen.показать себяsich zeigen
gen.показать себяsich bewähren
gen.показать себя в делеeine Probe ablegen
gen.показать себя верным другомsich als treuer Freund bewähren
inf.показать себя молодцомseinen Mann stehen (Andrey Truhachev)
gen.показать себя молодцомsich gut präsentieren (Andrey Truhachev)
gen.показать себя мошенникомbuben
inf.показать себя мужикомseinen Mann stehen (Andrey Truhachev)
gen.показать себя мужчинойsich als Mann zeigen
gen.показать себя мужчинойsich als Mann bewähren
gen.показать себя на делеeine Probe ablegen
gen.показать себя на делеeine Probe bestehen
book.показать себя настоящим другомsich als wahrer Freund erweisen
gen.показать себя подлецомbuben
gen.показать себя с лучшей стороныsich von seiner besten Seite zeigen (Andrey Truhachev)
gen.показать себя с наилучшей стороныsich von seiner besten Seite zeigen (Andrey Truhachev)
gen.показать себя с самой лучшей стороныsein Bestes geben (Vas Kusiv)
gen.показать себя с самой лучшей стороныsich von der besten Seite zeigen (Vas Kusiv)
gen.показать себя с самой лучшей стороныEhre einlegen (Vas Kusiv)
gen.показать себя с самой лучшей стороныsich von seiner besten Seite zeigen
gen.показать себя с хорошей стороныsein Bestes geben (Vas Kusiv)
gen.показать себя с хорошей стороныsich von der besten Seite zeigen (Vas Kusiv)
gen.показать себя с хорошей стороныsich gut bewähren (Andrey Truhachev)
gen.показать себя с хорошей стороныEhre einlegen (Vas Kusiv)
gen.показать себя с хорошей стороныsich gut präsentieren (Andrey Truhachev)
mil.показать себя c хорошей стороныsich gut bewähren (Andrey Truhachev)
gen.показать себя храбрецомsich tapfer bezeugen
gen.показать себя храбрецомsich tapfer bezeigen
gen.себя показать и на других посмотретьsehen und gesehen werden (JuliaKever)
gen.сначала посмотрим, как он себя покажетwir wollen erst sehen, wie er sich anlässt
gen.стремление показать себяSelbstdarstellung (Andrey Truhachev)
gen.хорошо показать себяsich gut bewähren (Andrey Truhachev)
gen.хорошо показать себяsich gut bewähren (Andrey Truhachev)
gen.хорошо показать себяsich gut präsentieren (Andrey Truhachev)
mil.хорошо показать себя в боюsich im Einsatz gut bewähren (Andrey Truhachev)
mil.хорошо показать себя в боюsich beim Einsatz bewähren (Andrey Truhachev)
mil.хорошо показать себя при выполнении боевого заданияsich beim Einsatz bewähren (Andrey Truhachev)