Russian | German |
атака вдоль позиции | Aufrollen |
атаковать позиции противника | gegen die feindlichen Stellungen vorgehen (Andrey Truhachev) |
атаковать позиции противника | die feindlichen Stellungen angreifen (Andrey Truhachev) |
противодесантная береговая позиция | Küstenstellung |
блокирующая позиция | Riegelstellung (dict.cc Andrey Truhachev) |
боевая позиция | Kampfstand (Andrey Truhachev) |
боевые действия с целью улучшения занимаемых позиций | Unternehmungen zur Stellungsverbesserung |
брешь в оборонительной позиции | Verteidigungslücke |
быть на позициях | in den Stellungen sein (Andrey Truhachev) |
вклиниваться вглубь позиций | in die Tiefe der Stellung hineinstossen (Andrey Truhachev) |
вклиниться вглубь позиций | in die Tiefe der Stellung hineinstossen (Andrey Truhachev) |
возведение позиций | Stellungsarbeiten (Andrey Truhachev) |
возвращённая позиция | zurückgewonnene Stellung (Andrey Truhachev) |
тактические возможности позиции | Stellungsmöglichkeiten |
ворваться на позиции | in die Stellung einbrechen (Andrey Truhachev) |
временная огневая позиция | Wechselstellung |
временная позиция | zeitweilige Stellung |
временное удержание оборонительных позиций | zeitlich begrenzte Verteidigung (при ведении сдерживающих действий) |
врываться на позиции | in die Stellung einbrechen (Andrey Truhachev) |
выбивать противника с занимаемых позиций | aus der Stellung werfen |
выбор позиции | Stellungswahl |
выбор позиции | Stellungsauswahl |
выведение на исходную позицию | Bereitstellung (Andrey Truhachev) |
выведение на исходные позиции | Bereitstellung (Andrey Truhachev) |
вывод на позицию | Instellungbringen |
вывод с позиций | Herauslösen (Andrey Truhachev) |
вывод с позиций | Herauslösung (Andrey Truhachev) |
выводить на огневую позицию | auffahren lassen |
выводить орудие на огневую позицию | das Geschütz auffahren lassen |
выдвигать вперёд позиции | die Stellungen vorverlegen |
выдвигать на позицию | in die Stellung vorschieben |
выдвигать на позицию | in die Stellung bringen |
выдвигать на огневую позицию | auffahren lassen |
выдвигаться на позицию | in Stellung gehen |
выдвижение артиллерии на огневые позиции | Artillerieaufmarsch |
выдвижение на огневые позиции | Aufmarsch |
выдвижение на позицию | Instellunggehen |
выдвижение на позицию | Instellungbringen |
выезд на позицию | Instellunggehen |
выжидательная позиция | Lauerstellung (артиллерии) |
выжидательная позиция | Bereitschaftsstellung |
вынуждать огневым воздействием покинуть занимаемую позицию | herausschießen |
вырытая позиция | ausgehobene Stellung (Andrey Truhachev) |
выход на исходную позицию | Bereitstellung (Andrey Truhachev) |
выход на исходные позиции | Bereitstellung (Andrey Truhachev) |
выход на позицию | Instellunggehen |
выявленные позиции противника | erkannte Feindstellungen (Andrey Truhachev) |
глубоко вклиниться в позиции | tief in die Stellungen eindringen (Andrey Truhachev) |
дежурная артиллерия на огневых позициях | bereitgehaltene Artillerie |
дневная позиция | Tagstellung |
долговременная оборонительная позиция | Dauerstellung (Andrey Truhachev) |
дооборудование позиций | Stellungsverbesserung |
дополнительная позиция | Ergänzungsstellung |
дугообразный выступ в оборонительной позиции | Stellungsbogen |
завоёванная позиция | gewonnene Stellung (Andrey Truhachev) |
закрытая огневая позиция | überdeckte Feuerstellung (Andrey Truhachev) |
закрытая позиция | verdeckte Stellung |
закрытая позиция | gedeckte Stellung |
закрытая позиция на переднем скате | verdeckte Vorderhangstellung |
замаскированная позиция | versteckte Stellung |
занимать исходную позицию для наступления | die Sturmausgangsstellung beziehen |
занимать исходные позиции | in Bereitstellung gehen (Andrey Truhachev) |
занимать исходные позиции | sich Bereitstellen |
занимать исходные позиции для атаки | sich zum Vorstoß bereitstellen (Andrey Truhachev) |
занимать исходные позиции для атаки | sich zum Angriff bereitstellen (Andrey Truhachev) |
занимать исходные позиции для наступления | sich zum Vorstoß bereitstellen (Andrey Truhachev) |
занимать исходные позиции для наступления | sich zum Angriff bereitstellen (Andrey Truhachev) |
занимать неприступные огневые позиции | hart stehen (golowko) |
занимать огневые позиции | Feuerstellungen beziehen |
занимать позиции | Position beziehen (Andrey Truhachev) |
занимать позицию | eine Stellung innehaben (Andrey Truhachev) |
занимать позицию | eine Stellung einnehmen (противника) |
занимать позицию | Stellung beziehen (Andrey Truhachev) |
занимать позицию | Position beziehen (Andrey Truhachev) |
занимать позицию | in Stellung gehen (свою) |
занимать позицию | eine Stellung beziehen (свою) |
занимать позицию | eine Stellung besetzen (противника) |
занимать позицию | Aufstellung nehmen |
занимать позицию | in Stellung liegen |
занимать позицию | eine Stellung beziehen |
занимать позицию | in einer Stellung liegen |
занимать позицию в засаде | ein Versteck beziehen |
занимать позицию в укрытии | ein Versteck beziehen |
занятая позиция | gewonnene Stellung (Andrey Truhachev) |
занятая позиция | bezogene Stellung (своими войсками) |
занятая позиция | besetzte Stellung (противником) |
занятие исходных позиций | Einnahme der Bereitstellung (Andrey Truhachev) |
занятие исходных позиций для наступления | Bereitstellung für den Angriff (Andrey Truhachev) |
занятие позиции | Instellunggehen |
занятие позиции в ночное время | Nachtbesetzung der Stellung |
ранее занятые позиции | die erreichten Stellungen (Andrey Truhachev) |
занять исходные позиции для атаки | sich zum Angriff bereitstellen (Andrey Truhachev) |
занять исходные позиции для наступления | sich zum Angriff bereitstellen (Andrey Truhachev) |
занять позицию | Stellung beziehen (Andrey Truhachev) |
занять позицию | Position beziehen (Andrey Truhachev) |
запасная позиция | Wechselstellung |
запасная позиция | Reservestellung |
запасная позиция РЛС | Radarnebenstellung |
захват позиций | Inbesitznahme der Stellung (Andrey Truhachev) |
захваченные позиции | Auffangposition (anoctopus1) |
зимняя позиция | Winterstellung |
зона прикрытия огневых позиций артиллерии | Artillerieschutzzone |
инженерное оборудование позиции | Stellungsausbau |
исходная позиция | Ausgangsbasis |
исходная позиция | Bereitstellung |
исходная позиция | Einsatzstellung |
исходная позиция | Anfangsstellung |
исходная позиция | Grundstellung (шахматы) |
исходная позиция | Ausgangstellung (Nick Kazakov) |
исходная позиция | Ausgangsstellung |
исходная позиция для наступления | Sturmausgangsstellung |
исходная позиция для наступления атаки | Agriffsbereitstellung (Nick Kazakov) |
исходные позиции танков | Panzerbereitstellungen |
калька со схемой позиций | Stellungspause |
карточка позиций | Stellungskarte |
ключевая позиция | Knotenpunkt |
командная позиция | Höhenstellung |
кроки расположения неприятельских войск на позиции | Lageskizze (Andrey Truhachev) |
кроки расположения неприятельских войск на позиции | Lagenskizze (Andrey Truhachev) |
ложная позиция | Scheinstellung |
ложная стартовая позиция | Scheinabschussbasis |
местность между двумя сдерживающими позициями | Zwischengelände |
местность между двумя сдерживающими позициями | Zwischenfeld |
место позиция батареи | Batteriestand |
минное заграждение для непосредственного прикрытия позиции | Minenriegel |
миномётная позиция | Granatwerferstellung |
морская позиция | Seeposition |
на оборудованных позициях | in ausgebauten Stellungen (Andrey Truhachev) |
нарезка позиции | Raumaufteilung |
нарезка позиций в обороне | Abschnittseinteilung |
наступление вдоль позиции | Aufrollen |
наступление на заблаговременно укреплённые позиции | Angriff auf verstärkte Stellungen |
наступление на укреплённые позиции противника | Angriff auf Stellungen |
находиться на исходных позициях | in Ausgangsstellung stehen (о танках Andrey Truhachev) |
находиться на позициях | in den Stellungen sein (Andrey Truhachev) |
начертание позиции | Verlauf der Stellung |
начертание позиции | Stellungsverlauf |
незащищённая позиция | exponierte Stellung (Nick Kazakov) |
ночная позиция | Nachtstellung |
обнаруженные позиции противника | erkannte Feindstellungen (Andrey Truhachev) |
обнаруживать позицию | eine Stellung verraten (свою) |
обнаруживать свои позиции | sich verraten |
оборонительная позиция | Dauerstellung (в системе позиционной обороны) |
оборонительная позиция | Abwehrstellung |
оборонять позицию | eine Stellung verteidigen |
оборудование позиции | Ausbau der Stellung |
оборудование позиции | Stellungsausbau |
оборудование в виде позиций | stellungsmäßiger Ausbau |
оборудованная для круговой обороны позиция | Igelstellung (отделения, взвода) |
оборудованная морская позиция | eingerichtete Seeposition |
оборудованная позиция | eingerichtete Stellung |
оборудованная позиция | ausgebaute Stellung |
оборудованная позиция в тылу | Auffangstellung |
оборудовать позицию | eine Stellung einrichten |
оборудовать позицию | eine Stellung ausbauen |
огневая позиция | Schussposition |
огневая позиция | Waffenstellung |
огневая позиция | Schießstellung |
огневая позиция | Kampfstand (Andrey Truhachev) |
огневая позиция | Feuerstellung (ОП) |
огневая позиция кинжального пулемёта | Lauerstellung |
огневая позиция орудия | Emplacement |
огневая позиция орудия | Geschützstand |
огневая позиция пехотного отделения | Gruppenstellung (golowko) |
огонь с замаскированной позиции | maskiertes Feuer |
огонь с укрытой позиции | maskiertes Feuer |
окапывание и удержание позиции | Eingraben und Halten (Andrey Truhachev) |
определять местоположение огневых позиций | Feuerstellungen feststellen |
основная боевая позиция | Hauptkampfstellung |
основная оборонительная позиция | Hauptstellung |
основная позиция | Hauptstellung |
основная позиция | Schlüsselstellung |
основная позиция | Grundstellung |
основная позиция РЛС | Radarhauptstellung |
оставить позицию | die Stellung räumen |
оставлять позицию | eine Stellung aufgeben |
оставлять позицию | die Stellung räumen |
оставлять позицию | eine Stellung abbauen (позиции) |
отбитая позиция | zurückgewonnene Stellung (Andrey Truhachev) |
отбросить на исходные позиции | auf die Ausgangsstellungen zurückwerfen (Abete) |
отвоеванная позиция | zurückgewonnene Stellung (Andrey Truhachev) |
отвоёванная позиция | gewonnene Stellung (Andrey Truhachev) |
откатиться на исходную позицию | sich auf die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
откатываться на исходную позицию | sich auf die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
откатываться на исходную позицию | sich in die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
откатываться на исходные позиции | sich auf die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
откатываться на исходные позиции | sich in die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
открытая позиция | exponierte Stellung (Nick Kazakov) |
открытая позиция | offene Stellung |
отойти на исходную позицию | sich auf die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
отойти на исходную позицию | sich in die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
отойти на исходные позиции | sich in die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
отсечная позиция | Auffanglinie |
отсечная позиция | Sicherungsriegel |
отсечная позиция | Zweigstellung |
отсечная позиция | Riegel |
отсечная позиция | Abriegelungsfront |
отсечная позиция | Auffangstellung (golowko) |
отсечная позиция | Riegelstellung |
отсечная позиция, оборудованная в противотанковом отношении | Panzerauffangstellung |
отсечная позиция, оборудованная параллельно линии фронта | Querriegelstellung |
отступать на исходную позицию | in die Ausgangsstellung zurückgehen (Andrey Truhachev) |
отступать на исходные позиции | in die Ausgangsstellung zurückgehen (Andrey Truhachev) |
отступить на исходную позицию | in die Ausgangsstellung zurückgehen (Andrey Truhachev) |
отступить на исходные позиции | in die Ausgangsstellung zurückgehen (Andrey Truhachev) |
отходить на исходную позицию | sich auf die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
отходить на исходную позицию | sich in die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
отходить на исходные позиции | sich in die Ausgangsstellung zurückziehen (Andrey Truhachev) |
охватывающая позиция | Umflügelungsstellung |
передовая позиция | vordere Stellung |
передовая позиция | Vorfeldstellung |
передовые позиции | vorderste Stellungen (Andrey Truhachev) |
передовые позиции | die vordersten Stellungen (Andrey Truhachev) |
перемена позиции | Stellungswechsel (прям. и перен.) |
переносить вперёд позиции | die Stellungen vorverlegen |
план смены позиций | Stellungswechselplan |
плотность войск на исходных позициях | Aufstellungsdichte |
пограничная позиция | Grenzstellung |
подготовленная позиция | vorbereitete Stellung |
позиции боевого охранения | Gefechtssicherungen (golowko) |
позиции обороны бригад первого эшелона | Frontbereich |
позиции противника | Feindstellungen Pl (Andrey Truhachev) |
позиции резерва | Bereitschaftsstellung |
позиция батареи | Batteriestellung |
позиция боевого охранения | Gefechtsvorpostenlinie (Andrey Truhachev) |
позиция в воронке | Trichterstellung |
позиция в горах | Gebirgsstellung |
позиция в засаде | Lauerstellung |
позиция в лесу | Waldstellung |
позиция взвода | Zugstellung |
позиция взвода | Zugbereich |
позиция взвода | Zugabschnitt |
позиция, вклинившаяся в расположение противника | Keilstellung |
позиция войск прикрытия границы | Grenzschutzstellung |
позиция дежурного подразделения | Alarmstellung |
позиция для ведения флангового огня | Flankierungsstellung |
позиция для круговой обороны | Igelstellung (Andrey Truhachev) |
позиция ДОТов | Bunkerstellung (golowko) |
позиция, занимаемая по тревоге | Alarmstellung |
позиция, занимаемая соседом | Anschlussstellung |
позиция мотопехотного отделения в обороне | Widerstandsnest |
позиция на высоте | Höhenstellung |
позиция на гребне | Gratstellung (высоты) |
позиция на гребне | Kammstellung |
позиция на гребне высоты | Kretenstellung |
позиция на обратном скате | Stellung am Hinterhang (Andrey Truhachev) |
позиция на обратном скате | Hinterhangstellung |
позиция на обратном скате | Hinterhandstellung |
позиция на окраине населённого пункта | Randstellung (golowko) |
позиция на опушке леса | Randstellung (golowko) |
позиция на переднем скате | Vorderhangstellung |
позиция на передовой | vorderste Stellung (Nick Kazakov) |
позиция на плацдарме | Brückenkopfstellung |
позиция на предмостном укреплении | Brückenkopfstellung |
позиция на скате | Hangstellung |
позиция непосредственно за гребнем высоты | Randstellung |
позиция непосредственно на гребне высоты | Randstellung |
позиция обороны | Gefechtsabschnitt |
позиция, оборудованная в противоатомном отношении | atomsichere Stellung |
позиция, оборудованная для круговой обороны | Igel |
позиция огнемёта | Flammenwerferstand |
позиция ожидания | Wartestellung |
позиция отделения | Gruppennest |
позиция охранения | Sicherungsstellung |
позиция первого эшелона | vorderste Stellung (Nick Kazakov) |
позиция под прямым углом к переднему краю | Hakenstellung |
позиция, подготовленная огнем к атаке | sturmreife Stellung |
позиция, подготовленная огнем к штурму | sturmreife Stellung |
позиция полевого типа | Feldstellung |
позиция полевого типа с перекрытием | überdeckte Feldstellung |
позиция, прикрывающая границу | Grenzschutzstellung |
позиция, прикрывающая район ОП артиллерии | Artillerieschutzstellung |
позиция прикрытия | Sicherungsstellung |
позиция, приспособленная для круговой обороны | Igelstellung |
позиция прожектора | Leuchtstellung |
позиция противника | Feindstellung (Andrey Truhachev) |
позиция противника | Stellung des Gegners |
позиция противника | feindliche Stellung (Andrey Truhachev) |
позиция противотанковой пушки | Pakstellung (anoctopus) |
позиция противотанковой пушки | Pak-Stellung |
позиция, расположенная на командной высоте | überhöhende Stellung |
позиция, расположенная на командной высоте | dominierende Stellung |
позиция, расположенная на командной высоте | überragende Stellung |
позиция, расположенная на командной высоте | beherrschende Stellung |
позиция реактивного противотанкового гранатомёта "базука" | Bazooka-Stand |
позиция РЛС | Radarstellung |
позиция РЛС | Radarstandort |
позиция РЛС дальнего обнаружения | Frühwarn-Radarstellung |
позиция роты | Kompaniestellung |
позиция тревожного подразделения | Alarmstellung |
позиция трудная для обороны | exponierte Stellung (Andrey Truhachev) |
полевая позиция | Feldstellung |
политика с позиции силы | Politik der Stärke |
полузакрытая позиция | Randstellung (golowko) |
полузакрытая позиция | halbverdeckte Stellung |
потеря занимаемых позиций | Stellungsverlust |
предмостная позиция | Brückenkopfstellung |
прикрывающая передовая позиция | Schutzstellung (golowko) |
примыкающая с фланга позиция | Anschlussstellung |
продвигаться к позициям противника | gegen die feindlichen Stellungen vorgehen |
прожекторная позиция | Scheinwerferstellung |
промежуточная оборонительная позиция | Aufnahmestellung |
промежуточная позиция | Aufnahmestellung (при отходе) |
промежуточная позиция | Auffangstellung |
проникнуть вглубь позиций | tief in die Stellungen eindringen (Andrey Truhachev) |
прорвать позиции | Stellungen durchbrechen (Andrey Truhachev) |
прорваться вглубь позиций | in die Tiefe der Stellung hineinstossen (Andrey Truhachev) |
прорывать позиции | Stellungen durchbrechen (Andrey Truhachev) |
прорывать позицию прикрытия | die feindliche Absetzfront durchstoßen (отхода главных, сил) |
прорываться вглубь позиций | in die Tiefe der Stellung hineinstossen (Andrey Truhachev) |
противолодочная позиция | U-Abwehrposition |
отсечная противотанковая позиция | Panzerabwehrriegel |
противотанковая позиция | Panzerabwehrstellung |
противотанковая позиция | Pakstellung (anoctopus) |
противотанковая позиция | Pak-Stellung |
протяжённость позиции взвода по фронту | Zugbreite |
пулеметная позиция | Maschinengewehrstellung (Andrey Truhachev) |
пуск с наземной стартовой позиции | Landstart |
разведка веером с позиции | Fächeraufklärung aus der Standlinie |
развернуть войска на позициях | Streitkräfte in Stellung bringen (Andrey Truhachev) |
развёрнутая углом вперёд позиция | vorgestaffelte Stellung (Andrey Truhachev) |
развёртывать войска на позициях | Streitkräfte in Stellung bringen (Andrey Truhachev) |
разграничительная граница позиции | Abschnittsgrenze |
разграничительная линия позиции | Abschnittsgrenze |
район исходных позиции танков | Panzerbereitstellungsraum |
район исходных позиций | Bereitstellung Bereitstellungsraum (Andrey Truhachev) |
район исходных позиций | Bereitstellungsraum |
район оборонительных позиций | Stellungsbereich |
район огневых позиций | Raum der Feuerstellungen |
район огневых позиций | Feuerstellungsraum |
район огневых позиций артиллерии | Artilleriestellungsraum |
район огневых позиций артиллерии | Geschützraum |
район огневых позиций артиллерии | Artillerieraum |
район огневых позиций зенитной артиллерии | Flakeinsatzraum |
район огневых позиций зенитной артиллерии | Flabraum |
район стартовых позиций зенитных ракет | Flabraum |
ранее занятые позиции | die erreichten Stellungen (Andrey Truhachev) |
рекогносцировка позиции | Stellungserkundung |
РЛС засечки огневых позиций миномётов | Mörserlokalisierungsgerät |
РЛС засечки огневых позиций миномётов | Granatwerfer-Ortungsgerät |
РЛС засечки огневых позиций миномётов | Anti-Mörser-Radar |
РЛС засечки огневых позиций стреляющих миномётных батарей | Minen-Radargerät (и корректировки своего миномётно-артиллерийского огня) |
рубеж огневых позиций артиллерии | Artillerielinie |
рубеж отсечной позиции | Abriegelungsfront |
рубеж отсечной позиции | Abriegelungsabschnitt |
рубеж позиций ПУ | Abschussgürtel |
с ранее занятых позиций | aus den erreichten Stellungen antreten (Andrey Truhachev) |
тактические свойства позиции | Stellungsmöglichkeiten |
сдавать позицию | eine Stellung abbauen (тж. перен.; позиции) |
сдерживающая позиция | Verzögerungsstellung |
система оборонительных позиций | Stellungssystem (golowko) |
система опорных пунктов и огневых позиций | Stellungssystem (Andrey Truhachev) |
система позиций и опорных пунктов | Stellungssystem (Andrey Truhachev) |
скрытая позиция | versteckte Stellung |
скрытное занятие позиции | gedecktes Instellunggehen |
скрытный выход на позицию | gedecktes Instellunggehen |
смена огневых позиций артиллерией | Artilleriestellungswechsel |
смена позиции | Stellungswechsel |
смена позиций | Stellungswechsel |
сменять позицию | die Stellung wechseln |
снимать с позиции | herausziehen (Andrey Truhachev) |
снимать с позиций | lösen (Andrey Truhachev) |
сниматься с позиций | zum Abmarsch antreten (Andrey Truhachev) |
сниматься с позиций | herauslösen (Andrey Truhachev) |
снятие с позиций | Herauslösen (Andrey Truhachev) |
снятие с позиций | Herauslösung (Andrey Truhachev) |
снять с позиции | herausziehen (Andrey Truhachev) |
сняться с позиций | zum Abmarsch antreten (Andrey Truhachev) |
сняться с позиций | herauslösen (Andrey Truhachev) |
совершать плановый отход с занимаемой позиции | planmäßig die Stellung räumen (Andrey Truhachev) |
совершать планомерный отход с занимаемой позиции | planmäßig die Stellung räumen |
сражения за овладение какими-то позициями | Eroberungskämpfe (anoctopus) |
стартовая позиция | Raketenstellung |
стартовая позиция | Raketenabschussstellung |
стартовая позиция зенитных ракет | Fla-Raketenstellung |
стартовая позиция управляемых ракет | Lenkwaffenstellung |
стоять на исходных позициях | in Ausgangsstellung stehen (о танках Andrey Truhachev) |
стоять на позиции | in einer Stellung liegen |
стрельба в закрытой позиции | Schießen im indirekten Richten |
стрельба с закрытой позиции | verdecktes Schießen |
стрельба с закрытой позиции | indirektes Schießen |
стрельба с закрытой позиции | Schießen aus verdeckter Stellung |
стрельба с открытой позиции | Schießen aus offener Stellung |
строительство позиции | Stellungsbau |
схема позиций | Stellungsskizze |
танки на исходных позициях | Panzerbereitstellungen |
танковая позиция | Panzerstellung (anoctopus) |
техническая позиция | technische Stellung |
техническая позиция | technische Dienstzone |
траншейная позиция | Grabenstellung (Andrey Truhachev) |
тыловая позиция | Rückwärtsstellung (Nick Kazakov) |
тыловая позиция | hintere Stellung |
удержание позиции | Stellunghalten |
удержать позицию | die Stellung behaupten (Soulbringer) |
удерживать позицию | eine Stellung behaupten |
удерживать позицию | Stellung innehalten |
удерживать позицию | die Stellung behaupten |
указанная позиция | befohlene Stellung |
укреплять позицию | eine Stellung verstärken (в инженерном отношении) |
укреплять позицию | eine Stellung befestigen |
укреплённая позиция | feste Stellung |
укреплённая позиция | befestigte Stellung |
укреплённая полевая позиция | eine befestigte Feldstellung |
укреплённая полевая позиция | befestigte Feldstellung |
улучшение позиций | Stellungsverbesserung |
усиленная в инженерном отношении позиция | verstärkte Stellung |
усиливать позицию | eine Stellung verstärken (в инженерном отношении) |
ускоренное оборудование позиций | Schnellstellungsbau |
устройство оборудование позиции оборонительной полосы | Stellungsbau (Nick Kazakov) |
уязвимая позиция | exponierte Stellung (Andrey Truhachev) |
фланговая позиция | Flankenstellung |
фланговая позиция | flankierende Stellung |
фланговая позиция | Flankenposition |
фланкирующая позиция | flankierende Stellung (Andrey Truhachev) |
хордовая позиция | Sehnenstellung (Andrey Truhachev) |
хорошо оборудованная полевая позиция | eine gut ausgebaute Feldstellung (Andrey Truhachev) |
хорошо оборудованная полевая позиция | gut ausgebaute Feldstellung (Andrey Truhachev) |
центральная позиция | Mittelstellung |
ширина позиции | Abschnittsbreite |