Russian | German |
активная гражданская позиция | bürgerschaftliches Engagement (Abete) |
активная жизненная позиция | aktive Lebenshaltung (Лорина) |
атаковать укреплённые позиции | gegen befestigte Stellungen anlaufen |
Барон фон Гринвальюс, Сей доблестный рыцарь, Всё в той же позиции На камне сидит | Freiherr von Grinvaljus, Der Edle, verharret In derselben Haltung Auf demselben Fleck |
батарея на закрытой огневой позиции | gedeckte Batterie |
боевая позиция | Kampfstellung |
в отличие от его позиции | im Unterschied zu seiner Stellung |
в отложенной позиции у него лишняя пешка | er hat in der Abbruchstellung einen Mehrbauern |
взгляд, ракурс, точка зрения, понимание, сторона, позиция, образ мыслей, убеждённость в чем-то, миропонимание | Auffassung (Franky Müller) |
взять штурмом вражеские позиции | die feindlichen Stellungen erstürmen |
внезапно захватить неприятельскую позицию | die feindliche Stellung überrennen |
возврат утраченных позиций | Bereinigung der Lage (Eigener Gegenstoß mit Panzern zur Bereinigung der Lage angesetzt/ R_Antonov) |
воздействие его слов оказалось слабее из-за его позиции | die Wirkung seiner Worte wurde durch seine Haltung abgeschwächt |
восстанавливать свои позиции | seine Autorität wieder geltend machen (Andrey Truhachev) |
восстановить свои позиции | seine Autorität wieder geltend machen (Andrey Truhachev) |
восьмая позиция | Oktave (фехтование) |
восьмая позиция | Oktavposition (фехтование) |
враждебная позиция | eine feindselige Haltung |
вторая позиция | Sekond (фехтование) |
вторая позиция | Sekondposition (фехтование) |
выбить врага с его позиций | den Feind aus seiner Stellung vertreiben |
выводить орудие на огневую позицию | in Feuerstellung bringen |
выезд на позицию | Auffahren (артиллерии) |
выжидательная позиция | Erwartungshaltung (intolerable) |
выработать единую позицию | eine einheitliche Haltung ausarbeiten |
выработать общую позицию | gemeinsamen Standpunkt festlegen (по к.-либо вопросу Abete) |
выразитель позиции | Sprecher (группы) |
выразить свою позицию | sich verhalten (zu D) Verhaltet euch dazu! Macht was! OLGA P.) |
выразить свою позицию | Stellungnahme abgeben (Alex Krayevsky) |
высказать свою позицию | seinen Standpunkt klarmachen (Ремедиос_П) |
выставить артиллерию на позиции | Geschütze auffahren |
государство укрепляет свои политические позиции | der Staat baut seine politische Machtstellung aus |
государство усиливает свои политические позиции | der Staat baut seine politische Machtstellung aus |
гражданская позиция | bürgerschaftliches Engagement (активная Alexey_A_translate) |
двойственная позиция | eine zweideutige Haltung |
двурушническая позиция | eine zweideutige Haltung |
депрессивная позиция | depressive Position (состояние, к которому приходит ребёнок (или пациент в анализе), осознав, что как его любовь, так и его ненависть направлены на один и тот же объект – мать) |
его деструктивная позиция | seine destruktive Haltung |
его деструктивная позиция | seine destruktive Einstellung |
его позицию в этом споре невозможно отстаивать | seine Position in diesem Streit ist nicht zu verteidigen |
его позиция была всеми осуждена | seine Einstellung wurde von allen verdammt |
его политическая позиция | sein politischer Standort |
жизненная позиция | Lebensgefühl (Oksana) |
жизненная позиция | Lebenssichten (Andrey Truhachev) |
закрытая огневая позиция | eine verdeckte Feuerstellung |
закрытая позиция | eine gedeckte Stellung |
занимать активную жизненную позицию | aktive Lebenshaltung einnehmen (Лорина) |
занимать ведущую позицию | eine Schlüsselstellung einnehmen (Andrey Truhachev) |
занимать выжидательную позицию | einen abwartenden Ständpunkt einnehmen |
занимать выжидательную позицию | sich abwartend verhalten (Ин.яз) |
занимать выжидательную позицию | eine abwartende Haltung einnehmen |
занимать лидирующие позиции | führende Positionen einnehmen (Aleksandra Pisareva) |
занимать негативную позицию | sich in der Negative halten |
занимать нейтральную позицию | sich heraushalten (Aleksandra Pisareva) |
занимать новую позицию | eine neue Stellung beziehen |
занимать огневую позицию | Feuerstellung einnehmen |
занимать определённую позицию | einen bestimmten Ständpunkt beziehen (в каком-либо вопросе) |
занимать определённую позицию | einen bestimmten Standpunkt beziehen (в каком-либо вопросе) |
занимать отрицательную позицию | sich ablehnend verhalten |
занимать отрицательную позицию | einen ablehnenden Standpunkt einnehmen |
занимать отрицательную позицию | sich in der Negative halten |
занимать отрицательную позицию | eine ablehnende Haltung zeigen |
занимать позиции | Stellungen besetzen |
занимать позицию | in Stellung gehen |
занимать позицию | Position vertreten (AlexandraM) |
занимать позицию | in die Stellung einrücken |
занимать примирительную позицию | dazwischenstehen |
занимать согласительную позицию | dazwischenstehen |
занимать твёрдую позицию | einen festen Standpunkt beziehen (AlexandraM) |
занимать чёткую идейную позицию | ideologisch klar sein |
занимающий передовую позицию | topaktuell (promasterden) |
занять беспристрастную позицию | eine unparteiische Haltung einnehmen |
занять ведущую позицию | eine Führungsposition einnehmen (напр., в экономике Abete) |
занять миролюбивую позицию | versöhnliche Töne anschlagen (Kodikus) |
занять нейтральную позицию | eine neutrale Haltung einnehmen |
занять новую позицию | einen neuen Blickpunkt einnehmen (по какому-либо вопросу) |
занять огневые позиции | abprotzen (об артиллерии) |
занять определённую позицию | eine klare Haltung einnehmen |
занять отрицательную позицию | eine ablehnende Haltung einnehmen (по отношению к -- gegenüber D Ремедиос_П) |
занять какую-либо позицию | eine Haltung beziehen |
занять позицию | sich breit machen (Лорина) |
занять позицию | sich positionieren (Валерия Георге) |
занять какую-либо позицию | eine Haltung einnehmen (в отношении чего-либо; zu D) |
занять решительную позицию | eine entschiedene Haltung einnehmen |
запасная позиция | Ausweichstellung |
излагать позицию | Stellungnahme abgeben (Andrey Truhachev) |
изложение позиции | Stellungnahme (Лорина) |
изложение своей позиции | Stellungnahme (Andrey Truhachev) |
изложение своей позиции | Aussage (Stellungnahme Andrey Truhachev) |
изложить позицию | Stellungnahme abgeben (Andrey Truhachev) |
изложить свою позицию | seine Stellungnahme abgeben (по какому-либо вопросу) |
иметь чёткую идеологическую позицию | ideologisch klar sein |
исходная позиция | Ausgangsposition (б. ч. перен.) |
исходная позиция | Auslage (фехтование) |
исходная позиция | Grundhaltung (напр., в танце) |
кавалерийский полк неоднократно атаковал вражеские позиции | das Kavallerieregiment attackierte wiederholt die feindlichen Stellungen |
карта огневых позиций | Stellungsmappe (Andrey Truhachev) |
классово обусловленная политическая позиция | klassenbedingte politische Haltung |
классовые позиции | Klassenstandpunkt |
ключевые позиции в промышленности | die industriellen Schwerpunkte |
маскировать позицию | die Stellung gegen feindliche Sicht tarnen (от вражеского наблюдения) |
миролюбивая позиция | friedfertige Haltung |
миротворческая позиция | friedensstiftende Haltung (AlexandraM) |
миссионерская позиция | Missionarsstellung (Andrey Truhachev) |
на позиции | als (на должности Лорина) |
на хорошей позиции | gut aufgestellt (q3mi4) |
наносить удар по вражеским позициям | gegen die feindlichen Stellungen vorstoßen |
нападение на позиции противника | ein Überfall auf feindliche Stellungen |
находиться на позиции | auf Station liegen (о корабле) |
начать наступление на позицию противника | einen Angriff auf eine feindliche Stellung ansetzen |
наш взвод пробился через позиции противника | unser Zug hat sich durch die feindlichen Linien durchgehauen |
наш с боем прорвался через позиции противника | unser Zug hat sich durch die feindlichen Linien durchgehauen |
не сдавать своих позиций | das Feld behaupten |
не сдавать своих позиций | auf seinem Posten ausharren |
не сдавать своих позиций | auf seinem Posten bleiben |
не сдавать своих позиций | auf seinem Posten aushalten |
незакрытые позиции | offene Punkte (Abete) |
нейтральная позиция | Neutralitätsstellung |
необходимо осуществить охват неприятельских позиций с двух сторон | die gegnerische Stellung muss von zwei Seiten her umfasst werden |
необъективная позиция | eine Haltung |
непреклонная позиция | entschlossene Haltung (AlexandraM) |
непримиримая позиция | Blockadehaltung (q3mi4) |
никак не обнаруживать свою позицию | sich bedeckt halten (Honigwabe) |
номер позиции | Abbildungsnummer (makhno) |
нравственная позиция | moralische Haltung (dolmetscherr) |
нравственная позиция | moralische Stellung (dolmetscherr) |
нравственная позиция | Moralauffassung (dolmetscherr) |
оборонительная позиция | eine defensive Haltung |
оборонительная позиция | Verteidigungsstellung |
оборудованная позиция | eine ausgebaute Stellung |
оборудовать позиции | Stellungen verschanzen (в инженерном отношении) |
оборудовать позицию в инженерном отношении | sich in der Stellung einrichten |
обоснованная позиция | fundierte Position (Ремедиос_П) |
обсуждать проблему с противоположных позиций | ein Problem kontrovers diskutieren |
обученная позиция | Teach-Position (Александр Рыжов) |
общественная позиция | öffentliche Haltung (dolmetscherr) |
общественная позиция | öffentliche Stellung (dolmetscherr) |
общественная позиция | öffentliche Position (dolmetscherr) |
оглядываясь назад, с позиций сегодняшнего дня | im Rückblick (seltener auch "in Rückblick" – in der nachträglichen Betrachtung von etwas Vergangenem Евгения Ефимова) |
огневая позиция | Schussstellung |
огневая позиция | Schützenstand (стрелковый спорт) |
огневая позиция артиллерии | Artilleriestellung |
огневая позиция зенитной артиллерии | Flakstellung |
огневая позиция миномёта | Granatwerferstand |
огневая позиция противотанковой пушки | Pakfeuerstellung |
огневая позиция пулемёта | Maschinengewehrstand |
огневая позиция пулемёта | Maschinengewehrnest |
он занимает выжидательную позицию | er lässt die Dinge auf sich zukommen |
он занимает крайне правую позицию | er steht sehr weit rechts |
он занимает по отношению ко мне враждебную позицию | er steht mir feindschaftlich gegenüber |
он занимает правильную позицию в политических вопросах | er hat eine richtige Einstellung in politischen Fragen |
он занимает самую правую позицию | er steht sehr weit rechts |
он занимает твёрдую позицию | er nimmt einen festen Standpunkt ein (в каком-либо вопросе) |
он оценивал все, исходя из своей позиции | er beurteilte alles aus seiner Einstellung heraus |
она порицала его за нерешительную позицию | sie tadelte ihn wegen seiner unschlüssigen Haltung |
оставить поле позицию за собой | den Platz behaupten |
оставить свои позиции | den Platz räumen |
оставить свои позиции | das Feld räumen (тж. перен.) |
открытая огневая позиция | offene Feuerstellung |
открытая позиция | eine offene Stellung |
отодвинуть на маргинальные позиции | ausgrenzen (jananebibula) |
отрицательная позиция | eine abwertende Stellungnahme |
отрицательная позиция | destruktive Haltung |
отстаивающий позицию или точку зрения | loyal (leshich) |
официальная позиция | offizielle Haltung (AlexandraM) |
охватить неприятельские позиции с севера | die gegnerischen Stellungen von Norden her umfassen |
партизанам удалось пробиться через позиции противника, к нашим войскам | es gelang den Partisanen, sich durch die feindlichen Linien zu unseren Truppen durchzuschlagen |
первая позиция | Primposition (фехтование) |
передовая позиция | eine vorgeschobene Stellung |
передовая позиция | vorgeschobene Stellung |
переходить на примирительную позицию | einlenken (в споре) |
по позициям | postenweise |
позиция была взята с ходу | die Stellung würde im ersten Änlauf genommen |
позиция была взята штурмом | die Stellung würde im ersten Änlauf genommen |
позиция в | Haltung in etwas (чём-либо; в каком-либо вопросе) |
позиция в поддержку | eine Einstellung für (jemanden, кого-либо) |
позиция "воздерживаюсь" | keine Meinung (фехтование) |
позиция выжидательного нейтралитета | abwartende Neutralität |
позиция для решения | Schachaufgabe |
позиция для считывания на ключе | Abtastposition (mmak78) |
позиция, занимаемая по тревоге | Alarmplatz |
позиция, которой обучен робот | Teach-Position (Александр Рыжов) |
позиция красочного ножа | Farbmesserstellung (Александр Рыжов) |
позиция мужчина сверху | Missionarsstellung (Andrey Truhachev) |
позиция плана | Planposition |
позиция по отношению | Einstellung (к кому-либо, к чему-либо) |
позиция при атаке | Angriffsstellung (бокс) |
позиция против | eine Einstellung gegen (jemanden, кого-либо) |
позиция, разделяемая многими людьми | eine Position, die von vielen Leuten geteilt wird (Andrey Truhachev) |
позиция средств управления огнем | Feuerleitbereich (батареи управляемых реактивных снарядов) |
политика с позиции силы | eine Politik der Stärke |
последовательная позиция правительства | das konsequente Auftreten der Regierung |
предвзятость его позиции по отношению к нам | die Voreingenommenheit seiner Haltung uns gegenüber |
придерживаться негативной позиции | sich negativ verhalten |
придерживаться этой позиции и дальше | auf diesem Standpunkt auch weiterhin stehen (AlexandraM) |
принципиальная позиция | Grundhaltung |
прогрессивная позиция | eine fortschrittliche Einstellung |
противник был выбит из своих позиций | der Gegner wurde aus seiner Stellung getrieben |
пятая позиция | Quintposition (фехтование) |
рабочая позиция | Arbeitsschwung |
разведать неприятельские позиции | die feindlichen Stellungen auskundschaften |
разведать позиции врага | die Stellungen des Feindes aufklären |
разведать позиции врага | die Stellungen des Feindes erkunden |
район артиллерийских позиций | Artillerieraum |
располагать войска на исходных позициях | Bereitstellen |
располагать орудия на огневой позиции | Geschütze auffahren (lassen) |
распространять позицию | Position verbreiten (z.B. die Position des Kreml im Internet verbreiten wanderer1) |
решительная позиция | eine entschiedene Haltung |
решительная позиция | eine entschiedene Antwort |
рубеж артиллерийских позиций | Artillerielinie |
с выраженной прогрессивной политической позицией напр., о фильме, литературном произведении | politisch engagiert |
с моральной позиции | aus moralischer Sicht |
с позиции | vom Standpunkt (Лорина) |
с позиции | in der Sicht (с точки зрения чего-либо, кого-либо, +Genetiv nebelweiss) |
с позиции автора | aus Sicht des Autors |
с позиции автора, характерно для автора | auktorial (wella) |
с позиции рентабельности | aus rentabler Sicht heraus |
с позиции сегодняшнего времени | aus heutiger Sicht heraus |
с позиции сегодняшнего времени | aus heutiger Sicht |
с позиции целесообразности | zweckmäßigerweise (DUDEN: aus Gründen der Zweckmäßigkeit Андрей Уманец) |
с позиций морали | aus moralischer Sicht |
с позиций настоящего момента | aus heutiger Sicht (Andrey Truhachev) |
с позиций сегодняшнего дня | aus heutiger Sicht (Andrey Truhachev) |
с позиций экономики | aus ökonomischer Sicht |
с этой позиции | von diesem Standpunkt aus |
сдавать позиции | einlenken (в споре) |
сдавший позиции | eingeknickt (odonata) |
сдать позицию | die Stellung aufgeben |
сдать свои позиции | das Feld räumen |
сдержанная позиция | eine laue Haltung |
седьмая позиция | Septim (фехтование) |
седьмая позиция | Septimposition (фехтование) |
сексуальная позиция | Sexstellung (Anna Chu) |
сила в переговорной позиции | Verhandlungsstärke (VeraS90) |
совершенствовать позицию в инженерном отношении | sich in der Stellung einrichten |
солдаты заняли выгодную позицию | die Soldaten bezogen eine günstige Stellung |
сохранить позицию | seine Position behaupten (в экономике, политике; Position als Abete) |
список товарных позиций | Liste der Positionen (ГТД Мария Г.) |
ракетная стартовая позиция | Raketenstellung |
стартовая позиция | Raketenabschussplatz |
стоять на других позициях | eine Gegenposition einnehmen (Андрей Уманец) |
стоять на единых позициях | der gleichen Meinung sein (Andrey Truhachev) |
стоять на противоположных позициях | auf der Gegenseite stehen |
стрельба с закрытых позиций | indirektes Feuer |
схема огневых позиций | Stellungsmappe (Andrey Truhachev) |
твёрдая, осмысленная, взвешенная позиция | feste, besonnene, ausgewogene Einstellung (AlexandraM) |
твёрдая позиция | feste Stellung (Лорина) |
тот, кто занимает лучшую позицию | Platzhirsche (daring) |
третья позиция | Terz (фехтование) |
тыловая позиция | eine rückwärtige Stellung |
тыловая позиция | rückwärtige Stellung |
у самых позиций | hart bei den Stellungen |
удерживать позицию | eine Stellung halten |
удерживать позицию | die Stellung halten |
укрепить позицию | die Position festigen (Лорина) |
укрепить позицию | Position festigen (Лорина) |
укреплять позицию | Position festigen (Лорина) |
укреплять позицию | die Position festigen (Лорина) |
укреплённая позиция | eine feste Stellung |
укреплённая позиция | eine befestigte Stellung |
упрочить свои классовые позиции | seine Klassenbasis stärken |
упрочить свои классовые позиции | die Klassenbasis stärken |
четвёртая позиция | Quart (фехтование) |
четвёртая позиция | Quartposition (фехтование) |
шестая позиция | Sixtposition (фехтование) |
штурмовать вражеские позиции | die feindlichen Stellungen stürmen |
я занимаю в этом вопросе ту же позицию, что и ты | ich habe darin dieselbe Einstellung wie du |