Subject | Russian | German |
gen. | быть очень плохо одетым | jämmerlich gekleidet sein |
gen. | быть плохо принятым | bei jemandem übel ankommen (кем-либо) |
gen. | быть плохо принятым | bei jemandem übel ankommen (кем-либо) |
gen. | быть плохо упитанным | schlecht ernährt sein |
gen. | в этой области я плохо разбираюсь | auf diesem Terrain kenne ich mich nicht aus |
food.ind. | вино, вытекающее из плохо закупоренной бутылки | Ausläufer |
gen. | впечатление от картины ослабляется тем, что она плохо висит | der Eindruck des Bildes wird dadurch abgeschwächt, dass es schlecht hängt |
gen. | вы себя плохо чувствуете? | Fühlen Sie sich nicht wohl? |
nautic. | грунт, плохо держащий якорь | schlechter Ankergrund |
gen. | дело плохо кончится | die Sache wird schiefgehen |
el.chem. | дефекты поверхности при травлении стали в виде чёрных отложений из-за плохо растворимых примесей | Beizbast (С, Cu, Ni, Si и P) |
inf. | до него очень плохо доходит | er ist wie vernagelt |
gen. | драка плохо кончилась | die Prügelei endete böse |
gen. | дрова плохо горят | das Holz brennt schlecht |
inf. | жара плохо на него действует | Ihm macht die Hitze zu schaffen (Andrey Truhachev) |
aerodyn. | жидкость, плохо вступающая в химические реакции | chemisch schwierige Flüssigkeit |
gen. | за работу плохо платили | die Arbeit wurde schlecht bezahlt |
jarg. | захватывающий всё, что плохо лежит | hasenwild (anoctopus) |
gen. | здесь плохо работается | es arbeitet sich schlecht hier |
gen. | здесь плохо работать | es arbeitet sich schlecht hier |
gen. | ключ плохо запирает | der Schlüssel schließt schlecht |
proverb | лучше плохо, да ехать, чем хорошо, но стоять | lieber schlecht gefahren als gut gelaufen |
humor. | лучше плохо ехать, чем хорошо идти | lieber schlecht gefahren als gut gelaufen (Queerguy) |
obs. | материально плохо обеспеченный | wenig bemittelt |
gen. | материально плохо обеспеченный | materiell schlechtergestellt |
gen. | меня ужаснуло, как плохо она выглядит после болезни | nach ihrer Krankheit entsetzte mich ihr schlechtes Aussehen |
gen. | мне плохо живётся | es geht mir schlecht |
gen. | мне плохо от | das tut mir nicht gut (alfidego) |
inf. | мне сейчас плохо будет | ich krieg gleich die ne fette Krise (Honigwabe) |
gen. | нас плохо угостили | man hat uns schlecht bewirtet |
gen. | не справиться с чем-либо плохо сделать | etwas mies machen (что-либо) |
gen. | а не то тебе плохо придётся | sonst weh dich (Stas-Soleil) |
gen. | он был плохо информирован | er war schlecht informiert |
gen. | он жутко плохо выглядит | er sieht scheußlich aus |
gen. | он из рук вон плохо играл на скрипке | er spielte Geige zum Gotterbarmen |
gen. | он плохо воспитан | er ist nicht gut erzogen |
gen. | он плохо выглядит | er sieht schlecht aus |
gen. | он плохо говорит по-немецки | er spricht ein schlechtes Deutsch |
gen. | он плохо говорит по-немецки | er spricht ein miserables Deutsch |
gen. | он плохо кончит | er wird ein böses Ende nehmen |
gen. | он плохо ладил со своей хозяйкой | mit seiner Wirtin kam er nur schlecht aus |
gen. | он плохо обеспечен | er steht schlecht da |
footwear | он плохо ориентируется во времени | er hat kein Verhältnis zur Zeit |
gen. | он плохо переносит водку | den vielen Schnaps kann er nicht ab |
gen. | он плохо поступает по отношению к тебе | er handelt schlecht an dir |
gen. | он плохо разбирается в своём деле | er versteht sich schlecht auf sein Handwerk |
gen. | он плохо слышит | er hört schwer |
gen. | он плохо этим обеспечен | er ist schlecht damit versehen |
obs., euph. | она плохо себя чувствует | sie ist unwohl (во время менструации) |
gen. | она почувствовала себя плохо и бросила играть | sie fühlte sich unwohl und steckte das Klavierspielen auf (на рояле) |
environ. | отходы, плохо поддающиеся переработке | Schwerentsorgbarer Abfall (Отработанный материал, часто ядовитый или в больших количествах, для утилизации которого нет стандартного метода) |
inf. | Очень плохо воспитанный ребёнок | Rotzlöffel (samochod) |
gen. | пирог плохо получился | der Kuchen ist danebengeraten |
gen. | платье плохо сидит, оно набегает на бёдрах | das Kleid sitzt nicht gut, es bauscht an der Hüfte |
gen. | платье плохо сидит, оно топорщится на бёдрах | das Kleid sitzt nicht gut, es bauscht an der Hüfte |
inf. | плохо вести себя | danebenbenehmen (sich) |
inf. | плохо вести себя | sich danebenbenehmen |
humor., inf. | плохо вести себя | vorbeibenehmen (sich) |
inf. | плохо вести себя | nicht guttun |
gen. | плохо вести себя | sich schlecht aufführen |
gen. | плохо вести себя | tapsen |
gen. | плохо невежливо вести себя | sich vorbeibenehmen |
gen. | плохо видеть | schwachsichtig sein |
gen. | плохо видеть | schlechte Augen haben |
gen. | плохо визуализируется | schlecht schallbar (Лорина) |
gen. | плохо влиять | nachteilig wirken (dolmetscherr) |
gen. | плохо воспитать | schlecht erziehen (Andrey Truhachev) |
textile | плохо восстановленный куб | Bastardküpe |
gen. | плохо встречать | jemandem übel begegnen (кого-либо) |
gen. | плохо выглядеть | elend aussehen |
gen. | плохо выпеченный | schlecht abgebact |
gen. | плохо выполненная работа | eine schlampige Arbeit |
platf.div. | плохо выполненный прыжок | ungenügender Sprung |
platf.div. | плохо выполненный прыжок | schlecht ausgeführter Sprung |
inf. | плохо выполнять | schludern |
gen. | плохо выстроить | verbauen |
textile | плохо высушенная шкура | schrumpfige Haut |
cinema.equip. | плохо горящий | schwerbrennbar |
energ.ind. | плохо горящий | schwerbrennend |
inf. | плохо делать | schludern |
gen. | плохо дело | da macht's ein Eck |
gen. | плохо держаться на ногах | schlecht auf den Beinen sein |
gen. | плохо держаться на ногах | schwach auf den Beinen sein (от слабости) |
gen. | плохо держаться на ногах | taumeln |
mil., navy | плохо держащий грунт | schlechter Ankergrund |
gen. | плохо думать | niedrig denken (о ком-либо; von jemandem) |
gen. | плохо есть о ребёнке | beim Essen trödeln (soulveig) |
gen. | плохо заканчиваться | schief gehen (Vas Kusiv) |
textile | плохо законсервированный | schlecht konserviert |
gen. | плохо закончиться | schief gehen (Vas Kusiv) |
low.germ. | плохо запирающийся | rapp (о замке) |
gen. | плохо знать город | die Stadt schlecht kennen |
gen. | плохо знать страну | das Land schlecht kennen |
gen. | плохо знать это стихотворение | dieses Gedicht schlecht kennen |
gen. | плохо знать этого человека | diesen Mann schlecht kennen |
inf. | плохо играющая футбольная команда | Männerballett (Mein_Name_ist_Hase) |
gen. | плохо информированный | schlechtberaten |
avia. | плохо испаряющееся топливо | schwer flüchtiger Brennstoff |
construct. | плохо истирающиеся | scheuerbeständig (краски, обои и т. д. Andreas L) |
inf. | плохо кончить | am Galgen enden |
gen. | плохо кончиться | kein gutes Ende nehmen |
gen. | плохо кончиться | ein böses Ende nehmen |
gen. | плохо кормить | jemanden auf schmale Kost setzen (кого-либо) |
gen. | плохо кормить | jemanden auf magere Kost setzen (кого-либо) |
gen. | плохо ладить | mit jemandem schlecht daran sein (с кем-либо) |
inf. | плохо лежать | nicht niet- und nagelfest sein (Ladendiebe stecken ein, was nicht niet- und nagelfest ist. Ин.яз) |
arts. | плохо нарисовать | vermalen |
sport. | плохо натянутая сетка | ein lockeres Netz |
proverb | плохо не клади, вора в грех не вводи | Gelegenheit macht Diebe |
chem. | плохо непродублённая кожа | spießiges Leder |
food.ind. | плохо несущаяся курица-несушка | schlechte Legerin |
food.ind. | плохо несущаяся курица-несушка | schlechte Legehenne |
textile | плохо обезжиренная кожа с жирными пятнами из овечьих шкур | Specker |
avunc. | плохо обернуться | ins Auge gehen |
meat. | плохо обескровленное мясо | schlecht ausgeblutetes Fleisch |
meat. | плохо обескровленные мясные части | schlecht ausgeblutete Fleischteilstücke |
meat. | плохо обескровленные мясные части | schlecht ausgeblutete Fleischteile |
food.ind. | плохо обработанный | milchlässig (о сливочном масле) |
gen. | плохо обращаться | traktieren (Andrey Truhachev) |
gen. | плохо обращаться | misshandeln (Andrey Truhachev) |
humor. | плохо обращаться | misshandeln (с кем-либо) |
gen. | плохо обращаться с кем-либо | wie einen Hund behandeln (Andrey Truhachev) |
food.ind. | плохо обрезанная свёкла | schlecht geköpfte Rüben |
food.ind. | плохо обрезанная свёкла | schlecht geköpfte Rübe |
avia. | плохо обтекаемое тело | Störkörper |
comp. | плохо обусловленная матрица | schlechtkonditionierte Matrix |
ling. | плохо определённый | schlecht definiert |
psychol. | плохо организованный человек | Chaot (Andrey Truhachev) |
food.ind. | плохо осветляющееся пиво | schlecht klärendes Bier |
gen. | плохо освещённый | lichtarm |
cinema.equip. | плохо освещённый объект | lichtschwaches Objekt |
el. | плохо отбалансированный якорь | schlecht zentrierter Anker |
food.ind. | плохо отделяющееся ароматическое вещество | schwerflüchtiger Aromastoff |
food.ind. | плохо отжатое сливочное масло | wasserhaltige Butter (порок) |
inf. | плохо отзываться | herziehen (о ком-либо) |
avunc. | плохо отзываться | herziehen (über jemanden, о ком-либо, подчёркивая ошибки, недостатки кого-либо) |
gen. | плохо отзываться | auf jemanden schlecht zu sprechen sein (о ком-либо) |
meat. | плохо откормленные телята | schlecht genährte Kälber |
food.ind. | плохо откормленный | dürftig ernährt (о животном) |
med. | плохо откорректированная гипертензия | schlecht eingestellte Hypertonie (Andrey Truhachev) |
med. | плохо откорректированная гипертензия | schlecht eingestellter Hypertonus (Andrey Truhachev) |
gen. | плохо относиться | jemandem übel begegnen (к кому-либо) |
auto. | плохо отрегулированное зажигание | unregelmäßige Zündung |
jarg. | плохо оформленный текст | Bleiwüste (напр., без абзацев, написан нечитаемым шрифтом hotclover) |
gen. | плохо пахнуть | vermiefen (slovopedia.com juribt) |
gen. | плохо пахнуть | blätteln |
med. | плохо переваримый | dyspeptisch |
gen. | плохо петь | brummen (низким голосом) |
gen. | плохо печатать на пишущей машинке | schlecht maschineschreiben |
energ.ind. | плохо подвижный материал | schwer fließendes Material |
energ.ind. | плохо подвижный материал | schwer fließendes Gut |
mil. | плохо подготовленный | minderwertig (Andrey Truhachev) |
construct. | плохо подобранный | unpassend zusammengestellt |
gen. | плохо подходить | schief sitzen auf jm. (о характеристике, ярлыке Abete) |
gen. | плохо подходить для | für etwas schlecht geeignet sein (чего-либо) |
theatre. | плохо поставленная пьеса | schlecht produziertes Theaterstück (Andrey Truhachev) |
construct. | плохо пригнанный | schlecht angepasst |
construct. | плохо пригонять | schlecht anpassen |
gen. | плохо принимать | jemandem übel begegnen (кого-либо) |
road.wrk. | плохо проводящая прослойка | schwachleitende Schicht |
textile | плохо проводящий | schlechtleitend |
law, ADR | плохо продаваться | ein Ladenhüter sein (Andrey Truhachev) |
gen. | плохо продаваться | schlechten Absatz finden |
econ. | плохо продающийся товар | Penner (как антоним для англ.: "Bestseller" и немецкого аналога "Renner" или "Verkaufsschlager" Bogodistov) |
chem. | плохо продублённая кожа | spießiges Leder |
eng. | плохо продуманное решение | schlecht durchdachte Lösung (Sergei Aprelikov) |
gen. | плохо пропечённый | schlecht abgebact (хлеб, пирог) |
gen. | плохо пропечённый хлеб | kleisteriges Brot |
food.ind. | плохо прорастающий | keimschwach |
swiss. | плохо прясть | trödeln |
gen. | плохо работать | morksen |
gen. | плохо работать | schnurpfen |
rude | плохо работать | sauen |
low.germ. | плохо работать | maddern |
avunc. | плохо работать | pfuschen |
avunc. | плохо работать | schludern |
inf. | плохо работать | bocken (напр., о двигателе) |
inf. | плохо работать | masseln |
inf. | плохо работать | murksen |
inf. | плохо работать | stümpern |
obs. | плохо работать | patzen |
gen. | плохо работать | stamern |
gen. | плохо работать | schustern |
gen. | плохо работать | schlumpen |
gen. | плохо работать | holzen |
inf. | плохо работающий | murksig |
humor. | плохо разбираться | von etwas nichts verstehen (Vas Kusiv) |
gen. | плохо разбираться в карте | sich auf der Landkarte schlecht zurechtfinden |
gen. | плохо разбираться в музыке | musikalisch ungebildet sein |
quant.el. | плохо различимая интерференционная картина | schlecht sichtbares Interferenzmuster |
textile | плохо разрезанный | schlecht aufgeschnitten |
swiss. | плохо распоряжаться своими деньгами | mit seinem Geld schlecht hausen |
brew. | плохо растворимый солод | schlechtgelöstes Malz |
food.ind. | плохо растворённый солод | schlechtgelöstes Malz |
gen. | плохо расти | buzen (о детях) |
food.ind. | плохо сбивающиеся в масло сливки | schlecht abbutternder Rahm |
food.ind. | плохо сваренный утфель | schlecht gekochte Füllmasse |
chem. | плохо свёртывающееся от сычужного фермента молоко | labträge Milch |
inf. | плохо сделать | verbrechen |
child. | плохо себя вести | nicht gut tun (Andrey Truhachev) |
med. | плохо себя чувствовать | sich schlecht fühlen (Andrey Truhachev) |
inf. | плохо себя чувствовать | nicht ganz auf der Höhe sein |
inf. | плохо себя чувствовать | das heulende Elend kriegen (с похмелья) |
med. | плохо себя чувствовать | sich krank fühlen (Andrey Truhachev) |
gen. | плохо себя чувствовать | sich elend fühlen |
gen. | плохо сидящие брюки | Bummelhose |
inf. | плохо сидящий | bammelig (об одежде) |
gen. | плохо скроить | verschneiden |
gen. | плохо слышать | schlecht hören |
gen. | плохо снабжать товарами рынок | den Markt schlecht beschicken |
textile | плохо снятый | schlecht abgezogen (о шкуре) |
gen. | плохо соображать | nicht klar im Kopf sein (Лорина) |
gen. | плохо соображать | einen unklaren Kopf haben |
chem. | плохо спекающийся уголь | schwachbackende schwerbackende, schlechtbackende, wenig backende Kohle |
gen. | плохо стартовать | einen schlechten Start haben |
gen. | плохо строить | verbauen |
gen. | плохо судить | zerpfeifen (о футбольном арбитре) |
anat. | плохо сформированный | weinig ausgebildet (о мышцах . Die Muskeln der sitzenden Person sind wenig ausgebildet und daher sehr leistungsschwach. Andrey Truhachev) |
inf. | плохо ты его знаешь | da kennst du ihn aber schlecht |
inf. | плохо ты её знаешь | da kennst du sie aber schlecht |
oil | плохо углефицированный уголь | schwach inkohlte Kohle |
gen. | плохо уметь врать | kein guter Lügner sein (Andrey Truhachev) |
meat. | плохо упитанный | heppig |
meat. | плохо упитанный | hager (о животном) |
shipb. | плохо управляемое судно | wild steuerndes Schiff |
auto. | плохо управляемый | lenkunwillig |
gen. | плохо усваиваемый | schwer (о пище) |
gen. | что-либо плохо усваивается | etwas ist schlecht bekömmlich |
reg.usg. | плохо учиться и плохо вести себя в школе | in der Schule nicht guttun |
polym. | плохо фильтрующаяся вискоза | schlecht filtrierbare Viskose |
med. | плохо/хорошо оснащённая больница | schlecht/gut ausgerüstetes Krankenhaus (YaLa) |
gen. | плохо чувствовать себя | nicht ganz beisammen sein |
gen. | посуда плохо вычищена | das Geschirr ist schlecht geputzt |
pulp.n.paper | пучок белых волокон в плохо очищенной древесной массе | Glimmer |
gen. | ребёнок умственно и физически плохо развит | das Kind ist geistig und körperlich unterentwickelt |
gen. | с чем-то плохо обстоит дело | es ist nicht weit her mit etwas (Beisp.: Mit seinem Gedächtnis ist es nicht mehr weit her – у него плохо с памятью; у него слабая память Manon Lignan) |
gen. | сигарета плохо курится | die Zigarette zieht nicht |
gen. | скорее плохо, чем хорошо | mehr schlecht als recht (Agris) |
gen. | старая женщина плохо слышит | die alte Frau ist schwerhörig |
gen. | столовые приборы плохо вычищены | die Eßbestecke sind schlecht geputzt |
nautic. | судно, плохо слушающееся руля | wild steuerndes Schiff |
gen. | сырые дрова плохо горят | nasses Holz brennt schlecht |
ironic. | тащить всё, что плохо лежит | mein und dein verwechseln |
gen. | твой отец плохо выглядит | dein Vater sieht schlecht aus |
plast. | твёрдые плохо диспергированные крупники смеси | Stippen |
gen. | театр плохо посещался | das Theater war schlecht besucht |
inf. | тебе не так уж и плохо живётся т.е. "не жалуйся, ты хорошо живёшь" | es ist nicht so schlecht um dich bestellt (Анастасия Фоммм) |
gen. | товар плохо упакован | die Ware ist schlecht verpackt |
gen. | ты плохо кончишь | dich werden die Raben fressen |
gen. | ты плохо слушал! | du hast nicht gut zugehört! |
gen. | ты что, плохо слышишь? | bist du etwa schwerhörig? |
inf. | у вас, видать, совсем плохо с юмором | ihr geht wohl zum Lachen in den Keller (OLGA P.) |
gen. | у него котелок плохо варит | er hat eine weiche Birne |
inf. | что плохо лежит | er verwechselt manchmal mein und dein |
gen. | эта изматывающая работа к тому же ещё плохо оплачивается | diese mühselige Arbeit wird auch noch schlecht bezahlt |
inf. | эта корова плохо ест | diese Kuh ist kein guter Fresser |
gen. | эта фраза плохо звучит | dieser Satz klingt schlecht |
gen. | эти люди к нему плохо относились, ему пришлось там многое пережить | die Leute waren nicht gut zu ihm, er hat dort vieles zu erleiden gehabt |
gen. | это было плохо с твоей стороны | das war schlecht von dir |
gen. | это его плохо характеризует | das wirft ein bedenkliches Licht auf seinen Charakter |
gen. | это могло бы плохо кончиться | das hätte schlimm ausgehen können |
inf. | это могло плохо кончиться | das konnte dumm ausgehen |
gen. | это могло плохо кончиться | das konnte dumm auslaufen |
gen. | это могло плохо кончиться | das konnte dumm ablaufen |
gen. | это плохо вышло | das ist schlecht geraten (Franka_LV) |
gen. | это плохо звучит | das hört sich schlecht an |
gen. | это плохо кончится | das wird schief ausgehen |
gen. | это плохо кончится | das wird keinen guten Ausgang nehmen |
gen. | я плохо информирован об этих событиях | ich bin über diese Ereignisse schlecht unterrichtet |
gen. | я плохо ориентируюсь по карте | ich finde mich auf der Landkarte schlecht zurecht |
gen. | я плохо себя чувствую | mir geht es schlecht |
gen. | я плохо спал | ich habe schlecht geschlafen |
gen. | я предчувствую, что это плохо кончится | ich ahne voraus, dass es schlecht enden wird |
gen. | я сегодня плохо соображаю | ich habe heute einen unklaren Kopf |
gen. | я убедился, насколько это плохо, на своём горьком опыте | ich habe damit schlimme Erfahrungen gemacht |
gen. | я убедился, насколько это плохо, на своём горьком опыте | ich habe damit schlechte Erfahrungen gemacht |