DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing открывать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
fin.аккредитив открывать в банкеein Bankakkreditiv eröffnen
mil., artil.вновь открывать огоньWiederaufleben
mil.вновь открывать огоньhochkommen (о подавленной огневой точке)
construct.дверная двойная шарнирная петля, дающая возможность открывать двери на 180°übertragendes Band
construct.дверная петля, позволяющая открывать дверь в обе стороныBommelband
gen.не открывать дверей до полной остановки поезда!Tür nicht öffnen, bevor der Zug hält!
fig., inf.не открывать ртаden Mund nicht auftun
gen.не открывать ртаden Mund halten
gen.не открывать своих картseine Karte nicht verraten (тж. перен.)
f.trade.открывать аккредитивein Akkreditiv eröffnen
econ.открывать аккредитивein Akkreditiv stellen
f.trade.открывать аккредитив в банкеAkkreditiv bei der Bank eröffnen
f.trade.открывать аккредитив в пользуein Akkreditiv zu jemandes Gunsten eröffnen (кого-либо)
f.trade.открывать аккредитив в установленный срокein Akkreditiv zum vereinbarten Termin eröffnen
f.trade.открывать аккредитив приказуein Akkreditiv auf jemandes Anweisung eröffnen (кого-либо)
f.trade.открывать аукционeine Auktion eröffnen
gen.открывать байдарочный сезонanpaddeln
gen.открывать что-либо бережноetwas behutsam öffnen
gen.открывать что-либо бережноetwas behutsam öffnen
brew.открывать бочку для розливаanstechen
gen.открывать бочку пиваein Fass Bier anstecken
gen.открывать бочку пиваein Fass Bier anstechen
fin.открывать бюджетный кредитHaushaltsmittel bereitstellen
f.trade.открывать бюроein Büro eröffnen
mil., navyоткрывать вахту УКВUltrakurzwellen besetzen
lawоткрывать визуdas Visum eröffnen (Лорина)
gen.открывать воротаdas Tor aufmachen
gen.открывать воротаdas Tor öffnen
gen.открывать врачебную практикуsich als Arzt niederlassen
gen.открывать выставкуeine Ausstellung eröffnen
gen.открывать гимнастический сезонanturnen
gen.открывать глазаdie Augen aufmachen
gen.открывать кому-либо глазаjemandem die Augen öffnen über A
gen.открывать кому-либо глазаjemandem die Augen öffnen über A (на что-либо)
fin.открывать границы капиталамdem Kapital die Grenzen eröffnen
gen.открывать гребной сезонanrudern
gen.открывать дверьdie Tür öffnen
gen.открывать дверьdie Tür aufmachen
gen.открывать дверьdie Tür aufschließen
gen.открывать незапертую дверьdie Tür aufdrücken
gen.открывать дверь силойdie Tür aufdrücken (Andrey Truhachev)
busin.открывать делоGeschäft etablieren (Лорина)
busin.открывать делоGeschäft eröffnen (Лорина)
photo.открывать диафрагмуaufblenden
cinema.equip.постепенно открывать диафрагмуaufblenden
fenc.открывать дистанциюMensur öffnen
gen.открывать дистанциюdie Mensur öffnen
gen.открывать долотомaufstemmen
gen.открывать дорогуTür und Tor öffnen (AlexandraM)
chess.term.открывать дорогуeinen Weg bahnen
gen.открывать доступzugänglich machen (Лорина)
avia.открывать дроссельGas geben
mil.открывать дроссельную заслонкуGas geben
avia.открывать дроссельную заслонкуGas geben (двигателя)
gen.открывать железнодорожное сообщение в какой-либо местностиeine Gegend dem Eisenbahnverkehr erschließen
gen.открывать железнодорожное сообщение в какой-либо местностиeine Gegend dem Eisenbahnverkehr erschließen
mil.открывать заградительный огоньSperrfeuer einsetzen
mil.открывать заградительный огоньSperrfeuer auslösen
gen.открывать замокein Schloss öffnen
gen.открывать замок отмычкойein Schloss vermittels eines Dietrichs öffnen
gen.открывать запорeinen Verschluss öffnen
gen.открывать запрудуaufschützen
f.trade.открывать заседаниеeine Sitzung eröffnen
fin.открывать заседаниеdie Sitzung eröffnen
gen.открывать застёжкуaufhaken (чего-либо на чём-либо)
fin.открывать источникиQuellen erschließen
cinemaоткрывать кадр наружной диафрагмойaufkreisen
cinema.equip.открывать кадр шторкойaufblenden
mil., navyоткрывать кингстоныFlutventile öffnen (клапаны затопления)
avia.открывать клапанVentil ziehen
gen.открывать ключомaufschließen
f.trade.открывать коммерческое предприятиеein Geschäftsunternehmen eröffnen
gen.открывать комнатуdas Zimmer aufschließen
f.trade.открывать конкурсden Konkurs eröffnen (по банкротству)
lawоткрывать конкурсное производствоInsolvenzverfahren eröffnen (Лорина)
lawоткрывать конкурсное производствоden Konkurs eröffnen (über Akkusativ – в отношении кого-либо или чего-либо Лорина)
lawоткрывать конкурсный процессInsolvenzverfahren eröffnen (Лорина)
gen.открывать коробкуeine Schachtel öffnen
brew.открывать кранaufreiben
fin.открывать кредитKredit gewähren
fin.открывать кредитKredit eröffnen
fin.открывать кредитKredit einräumen
gen.открывать кредитKredit bewilligen
econ.открывать кредитeinen Kredit eröffnen
gen.открывать кредитeinen Kredit bewilligen
f.trade.открывать кредит в банкеeinen Kredit bei der Bank eröffnen
f.trade.открывать кредит в пользуeinen Kredit zu jemandes Gunsten eröffnen (кого-либо)
fin.открывать кредитную линиюeine Kreditlinie eröffnen
gen.открывать крючокaufhaken
gen.открывать лавкуden Laden öffnen
mil., navyоткрывать люкLuke öffnen
shipb.открывать люкиLuken öffnen
shipb.открывать люкиLöschung beginnen
gen.открывать магазинden Laden öffnen
f.trade.открывать магазинeinen Laden gründen
f.trade.открывать магазинeinen Laden eröffnen (вновь)
voll.открывать местоFläche öffnen
mining.открывать месторождениеfündigmachen
mining.открывать месторождениеLagerstätte aufdecken
geol.открывать месторождениеeine Lagerstätte entdecken
geol.открывать месторождениеeine Lagerstätte öffnen
geol.открывать месторождениеLagerstätte öffnen
geol.открывать месторождениеeine Lagerstätte aufdecken
shipb.открывать навигациюSchiffahrt eröffnen
voll.открывать направлениеRichtung öffnen
inf.открывать настежьaufsperren
fig.открывать новую эруEpoche machen
gen.открывать новые перспективыneue Perspektiven eröffnen (Лорина)
gen.открывать новые путиin der Kunst neue Türen aufstoßen (в искусстве)
gen.открывать новые путиin der Kunst neue Tore aufstoßen (в искусстве)
econ.открывать новые рынки сбытаneue Absatzfelder eröffnen
econ.открывать новые рынки сбытаneue Absatzfelder erschließen
gen.открывать огнемaufbrennen
mil.открывать огоньdas Feuer einleiten
mil.открывать огоньdas Feuer aufnehmen
mil., artil.открывать огоньdas Feuer ansetzen
mil., artil.открывать огонь поunter Feuer nehmen (Andrey Truhachev)
avia.открывать огоньFeuer eröffnen
mil., navyоткрывать огоньFeuer beginnen
nautic.открывать огоньanfeuern
avia.открывать огоньFeuer aufnehmen
mil.открывать огоньdas Feuer eröffnen
mil.открывать огоньabfeuern
mil.открывать огоньFeuer auslösen
inf.открывать огоньlosschießen
avia.открывать огоньFeuer abgeben
mil., artil.открывать огонь по вызовуdas Feuer auf Anforderung auslösen
gen.открывать окноdas Fenster öffnen
gen.открывать окноdas Fenster aufmachen
gen.открывать окно в машинеdas Fenster herunterkurbeln (Dominator_Salvator)
ed.открывать окно в мирein Fenster zur Welt öffnen (Andrey Truhachev)
st.exch.открывать ордера на покупкуdie Kaufordern öffnen ("In diesem Fall werden nur Kaufordern geöffnet, da ..." Евгения Ефимова)
gen.открывать что-либо осторожноetwas behutsam öffnen
gen.открывать что-либо осторожноetwas behutsam öffnen
mil., navyоткрывать ответный огоньFeuer erwidern
econ.открывать отделениеsich niederlassen
gen.открывать отмычкойdietrichen
gen.открывать памятникein Denkmal einweihen
gen.открывать памятникein Denkmal enthüllen
shipb.открывать парусный сезонansegeln
book.открывать что-либо первымeröffnen
f.trade.открывать переговорыVerhandlungen ein leiten
fig.открывать перспективыAussichten öffnen (Лорина)
gen.открывать песнейansingen (напр., праздник)
gen.открывать письмоeinen Brief aufmachen
gen.открывать плавательный сезонanschwimmen
manag.открывать позициюPosition eröffnen (должность Лорина)
gen.открывать портьерыdie Vorhänge aufziehen
gen.открывать посылкуein Paket aufmachen
gen.открывать пробкуaufstöpseln (бутылки)
lawоткрывать производство по делуdas Verfahren eröffnen (Лорина)
lawоткрывать производство по делу о несостоятельностиInsolvenzverfahren eröffnen (Oxana Vakula)
lawоткрывать процессdas Verfahren eröffnen (Лорина)
fig.открывать процессиюden Reigen eröffnen
gen.открывать путьRaum geben (чему-либо)
lawоткрывать разбирательствоdie Verhandlung eröffnen
idiom.открывать / раскрывать кому-либо глаза на самого себяjemandem den Spiegel vorhalten (Andrey Truhachev)
idiom.открывать / раскрывать кому-либо глаза на самого себяjemandemeinen Spiegel vorhalten (Andrey Truhachev)
gen.открывать ротden Mund aufmachen
gen.открывать ротden Mund öffnen
econ.открывать рудникein Bergwerk fündig machen
econ.открывать рудникein Bergwerk anlegen
gen.открывать рывкомaufreißen
fin.открывать рынкиMärkte öffnen
fin.открывать рынкиMärkte eröffnen
f.trade.открывать рынки сбытаAbsatzmärkte eröffnen
f.trade.открывать рынки сбытаAbsatzmärkte erschließen
fin.открывать рынокden Markt öffnen
fin.открывать рынокden Markt eröffnen
fin.открывать рынокden Markt erschließen
mil., navyоткрывать светaufblenden
gen.открывать свои помыслыseine Gedanken offenlegen (Andrey Truhachev)
gen.открывать своё делоsich selbstständig machen (Lolly84)
st.exch.открывать сделкиPositionen eröffnen (Евгения Ефимова)
gen.открывать сезонansegeln (в парусном спорте)
shipb.открывать сезон греблиanrudern
railw.открывать сигналdas Signal auf Fahrt stellen
gen.открывать силойgewaltsam öffnen (Andrey Truhachev)
mil.открывать силойaufbrechen
gen.открывать силойaufdrücken (Andrey Truhachev)
gen.открывать силой замкиSchlösser sprengen
patents.открывать слушание делаdie Verhandlung eröffnen
fin.открывать собраниеdie Versammlung eröffnen
fig.открывать списокden Reigen eröffnen (напр., ораторов)
fig.открывать списокam Anfang der Reihe stehen
gen.открывать спортивный сезон парусными гонкамиansegeln
construct.открывать стокAbfluss öffnen
construct.открывать стокDrän aufschließen
lawоткрывать судебное производствоHauptverfahren eröffnen (Лорина)
bank.открывать счётKonto einrichten (в банке Лорина)
fin.открывать счётein Konto eröffnen
econ.открывать счёт в банкеein Bankkonto anlegen
gen.открывать счёт в банкеein Konto bei der Bank eröffnen
fin.открывать счёт в банке на вымышленное имяein Bankkonto auf einen Phantasie-Namen eröffnen
box.открывать счёт при нокдаунеanzahlen
gen.открывать толчкомaufstoßen
lawоткрывать уголовное производствоdas Strafverfahren aufnehmen (Лорина)
lawоткрывать уголовное производствоdas Strafverfahren eröffnen (Лорина)
gen.открывать ударом ногиauftreten (дверь)
nautic.открывать ультракоротковолновую вахтуUltrakurzwelle besetzen
econ.открывать филиалsich niederlassen
gen.открывать фотоательеsich als Fotograf niederlassen
mil., inf.открывать беспорядочную частую стрельбуlosknallen
mil., inf.открывать беспорядочную частую стрельбуlosballern
fig.открывать шествиеden Reigen eröffnen
gen.открывать шкафden Schrank öffnen
gen.открывать шкафden Schrank aufschließen
ed.открывать школыdie Schulen öffnen (после карантина Лорина)
gen.открывать школыSchulen einrichten (Abete)
gen.открывать шлагбаумden Schlagbaum aufziehen
gen.открывать шлюзschleusen
gen.открывать шлюзeine Schleuse aufziehen
gen.открывать шлюзdie Schleuse aufziehen
construct.открывать шлюз для выхода из кессонаausschleusen
gen.открывать шторыdie Vorhänge aufziehen
f.trade.открывать ярмаркуeine Messe eröffnen
gen.открывать ящикeine Kiste öffnen