DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing отказывать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
obs.не отказывать в чём-либо не заставлять испытывать недостатка вes nicht an etwas ermangeln lassen (чём-либо)
gen.не отказывать себеsich etwas nicht entgehen lassen (в чём-либо)
gen.не отказывать себе вsich gütlich tun an etwas (чем-либо)
gen.не отказывать себе ни в чемsich nichts abgehen lassen (Ekasa)
gen.не отказывать себе ни в чемsich keinen Abbruch tun
humor.не отказывать себе ни в чёмseinem Leibe keine Stiefmutter sein
gen.не отказывать себе ни в чёмsich nichts entgehe lassen
gen.не отказывать себе ни в чёмsich nichts entgeh lassen
busin.отказывать кому-либо вaufsagen (чём-либо)
f.trade.отказывать в акцептеein Akzept verweigern
gen.отказывать кому-либо в аудиенцииjemandem eine Unterredung verweigern
gen.отказывать кому-либо в визе на въездjemandem das Einreisevisum verweigern
f.trade.отказывать в вознагражденииdas Entgelt abschlagen
f.trade.отказывать в вознагражденииdie Bezahlung absagen
f.trade.отказывать в выдаче патентаdie Patenterteilung absagen
f.trade.отказывать в выплатеeine Auszahlung ablehnen
lawотказывать в выплатеeine Zahlung verweigern (денег)
fin.отказывать в доверииdas Vertrauen entziehen
gen.отказывать в искеdie Klage abweisen
patents.отказывать в искеeine Klage verwerfen
lawотказывать в искеKlage zurückweisen (Лорина)
fin.отказывать в искеeine Klage abweisen
fin.отказывать в искеeine Klage zurückweisen
lawотказывать в искеdem Anspruch entsagen
lawотказывать в искеabjudizieren
lawотказывать в искеden Anspruch aufgeben
lawотказывать в исполнении необоснованного требованияjemandem mit seinen unbegründeten Anträgen abweisen (кому-либо)
gen.отказывать кому-либо в каких бы то ни было способностяхjemandem alle Fähigkeiten absprechen
gen.отказывать кому-либо в куске хлебаjemandem keinen Bissen gönnen
lawотказывать в лицензииLizenz verweigern
gen.отказывать кому-либо в любезностиjemandem eine Gefälligkeit abschlagen
lawотказывать в осуществлении праваein Recht verweigern
lawотказывать в осуществлении праваein Recht verwehren
fin.отказывать в платежеZahlung verweigern
gen.отказывать в повиновенииden Gehorsam verweigern (AlexandraM)
bank.отказывать в помощиHilfe verweigern
gen.отказывать кому-либо в помощиjemandem Hilfe verweigern
fin.отказывать в правеdas Recht verweigern
fin.отказывать в правеdas Recht entziehen
fin.отказывать в правеdas Recht absprechen
lawотказывать в правеein Recht absprechen
lawотказывать в приёме апелляционной жалобыBerufung zurückweisen (Лорина)
gen.отказывать кому-либо в просьбеjemandem eine Bitte abschlagen
lawотказывать в просьбеeine Bitte abschlagen
gen.отказывать в просьбеeine Bitte verweigern
gen.отказывать кому-либо в просьбеjemandem eine Bitte versagen
engin.отказывать в работеausfallen
gen.отказывать кому-либо в разрешенииjemandem die Erlaubnis versagen
gen.отказывать кому-либо в своей поддержкеjemandem seine Unterstützung versagen
gen.отказывать кому-либо в своём покровительствеjemandem seinen Schutz versagen
gen.отказывать в согласииZustimmung ablehnen (Лорина)
lawотказывать в согласииEinwilligung verweigern
gen.отказывать в согласииdie Einwilligung verweigern
fin.отказывать в содействииUnterstützung verweigern
gen.отказывать кому-либо в талантеjemandem sein Talent aberkennen
gen.отказывать кому-либо в талантеjemandem das Talent ableugnen
gen.отказывать кому-либо в уваженииjemandem den Respekt verweigern
lawотказывать в ходатайствеAntrag ablehnen (Лорина)
gen.отказывать в чём-либоabschlagen
gen.отказывать во въездеEinreise verweigern (AlexandraM)
lawотказывать во въезде в странуdie Einreise verweigern (Лорина)
lawотказывать во въезде в странуzurückweisen (Лорина)
inf.отказывать всем подрядKörbe austeilen
lawотказывать истцу в его правеdem Kläger ein Recht absprechen
fin.отказывать от должностиsein Amt niederlegen
fin.отказывать от заключения договораden Vertragsabschluss ablehnen
fin.отказывать от проведения сделкиein Geschäft aufgeben
lawотказывать, отказать в приёме кассационной жалобыdie Berufung zurückweisen (Hasberger, Seitz und Partner)
tech.отказывать, приходить в неисправное состояние об оборудовании auf Störung gehen (Gerät muss nach Ablauf der Sicherheitszeit auf Störung gehen.-The device must go into a fault condition after the safety period has elapsed.)
lawотказывать просителюeinen Bittsteller abweisen
gen.отказывать себе в чём-либоsich abrackern (Andrey Truhachev)
gen.отказывать себеversagen (в чём-либо Лорина)
gen.отказывать себеrackern (в чём-либо)
gen.отказывать себеsich rackern (в чём-либо)
gen.отказывать себе вsich abbrechen etwas (...)
gen.отказывать себе в чём-либоsich verkneifen (Gebratenes muss ich mir wegen meiner Galle leider verkneifen  pgn74)
gen.отказывать себе в лишнем куске из скупостиsich etwas vom Munde abgeizen
gen.отказывать себе в удовольствииsich Vergnügen verkneifen (Ремедиос_П)
gen.отказывать себе во всёмEntsagung üben