Subject | Russian | German |
construct. | базилика, средний неф которой опирается на колонны | Säulenbasilika |
road.wrk. | бык, на который опирается во время поворота поворотный мост | Drehpfeiler |
construct. | верхний упорный прогон, на который опираются спицы затвора | Nadellehne |
construct. | выступающая стенка, на которую опирается наружная лестница | Spore |
gen. | его учение опирается на достоверные доказательства | seine Lehre stützt sich auf sichere Beweise |
construct. | карниз, на который опираются пяты арок | Kämpfergesims |
construct. | карниз, на который опираются пяты свода | Kämpfergesims |
auto. | конец тормозной колодки, на который опирается кулачок | Bremsbackenkopf |
sport. | ногой опираться на дорогу | Fuss abstellen |
gen. | он опирался на трость | er stützte sich auf einen Rohrstock |
gen. | он ходит, опираясь на палку | er geht auf einen Stock gestützt |
construct. | опирать конструктивный элемент на свод | unterwölben |
gen. | опираться на волю большинства | sich auf den Willen der Mehrheit stützen |
box. | опираться на канат | sich an die Seilen lehnen |
gen. | опираться на локоть | mit dem Ellbogen aufliegen |
gen. | опираться на массы | die Massen hinter sich haben |
sport. | опираться на палки | sich auf die Stöcke stützen |
gen. | опираться на палку | sich auf den Stock stützen |
gen. | опираться на палку | sich auf einen Stock stützen |
gen. | опираться на палку | den Stock hinaufsetzen (поднимаясь в гору) |
gen. | опираться на палку | den Stock brauchen |
box. | опираться на противника | sich an den Gegner lehnen |
gen. | опираться на факты | auf dem Boden der Tatsachen stehen |
gen. | опираться на факты | auf dem Boden der Tatsachen bleiben |
gen. | опираться на штыки | sich auf die Bajonette stützen |
law | опираясь на | in Anlehnung an (Andrey Truhachev) |
gen. | опираясь на свой опыт | aus eigener Erfahrung |
law | опираясь на статью | gestützt auf Artikel (Andrey Truhachev) |
manag. | опираясь на это | darauf abgestützt (Io82) |
law | опираясь на это | Unter Berufung hierauf (platon) |
sport. | отжимание в положении "упор лёжа" опираясь на выпрямленные пальцы | Liegestütz auf den Fingerspitzen |
mining. | передняя часть экскаватора, на которую опирается черпаковая рама | Eimerleiter-Vorbau |
road.wrk. | плотно опираться | satt aufliegen |
road.wrk. | площадка, на которую опирается стойка | Aufstützfläche |
construct. | поверхность кладки, на которую опираются балки перекрытия подвала | Kellergleiche |
gen. | ползать, опираясь на все конечности и производя ими быстрые движения | krabbeln |
gen. | ползать, опираясь на все конечности и производя ими торопливые движения | krabbeln |
law | предоставление доводов в случае, если последующий административный акт опирается на другую фактическую или правовую точку зрения | Nachschieben von Gründen im Verwaltungsrecht |
law | предоставление доводов в случае, если последующий административный акт опирается на другую фактическую правовую точку зрения | Nachschieben von Gründen im Verwaltungsrecht |
law | предоставление оснований в случае, если последующий административный акт опирается на другую фактическую или правовую точку зрения | Nachschieben von Gründen im Verwaltungsrecht |
auto. | установка коленчатого вала, при которой каждый кривошип опирается на два коренных подшипника | Vollagerung |
gymn. | часть поверхности коня, на которую нельзя опираться при прыжках | Strafzone |
gymn. | часть поверхности коня на которую участники имеют право опираться при опорных прыжках | Stützfläche |