DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Artillery containing огневая | all forms | exact matches only
RussianGerman
автоматическое огневое средствоMaschinenwaffe
артиллерийское долговременное огневое сооружениеGeschützschartenstand
батарея, расположенная на закрытой огневой позицииverdecktstehende Batterie
боеприпасы, выложенные на огневой позицииHandmunition
вести огневое наблюдениеüberwachen
вести огневой бойsich mit jemandem schießen (nur die Sturmgeschuetze schiessen sich noch mit russischen Panzern Andrey Truhachev)
взаимная огневая связьgegenseitige Feuerverbindung
воздействие фланкирующих огневых точекflankierende Einwirkung
временная огневая позицияLauerstellung
все огневые средстваGesamtbewaffnung
вступать в огневой бойden Feuerkampf aufnehmen
входить в район огневых позиций артиллерииin die Artilleriestellungen eindringen
выбор наблюдательных пунктов и огневых позицийErkundung von Beobachtungs- und Feuerstellungen
выбор огневой позицииAuswahl einer Feuerstellung
выбор огневой позицииFestlegen der Feuerstellung
выбор огневых позицийStellungserkrindigung
вывод орудий на огневую позициюInfeuerstellungsbringen
вывод орудия на огневые позицииInstellungbringen
выдвигаться на огневую позициюin Feuerstellung fahren (Andrey Truhachev)
выезд на огневые позицииInstellunggehen
выезд орудий на огневую позициюdas Auffahren der Geschütze in die Feuerstellung
выжидательная огневая позицияLauerstellung
выход на огневую позициюInfeuerstellungsgehen
выход на огневые позицииInstellunggehen
дальнее огневое нападениеArtillerieweitfeuer (ДОН)
дальнее огневое нападениеFernstörungsfeuer (ДОН)
дальнее огневое нападениеFernkampffeuer (ДОН)
дальнее огневое нападениеFernfeuerüberfall (ДОН)
дальнее огневое нападениеArtillerieweitfeuerüberfall (ДОН)
дальнее огневое нападениеFernkampf (ДОН)
дерево-земляная огневая точкаFeldbunker (ДЗОТ)
добиться огневого превосходстваFeuerüberlegenheit erkämpfen
долговременная огневая точкаGeschützschartenstand
долговременная огневая точкаBunker (ДОТ)
долговременное огневое сооружениеSchartenstand (ДОС)
долговременное огневое сооружениеKampfstand (ДОС)
закрытая огневая позицияverdeckte Feuerstellung
закрытая огневая позицияgedeckte Feuerstellung
замаскированная огневая позицияversteckte Feuerstellung
занимать огневую позициюin die Feuerstellung einrücken
занятие огневой позицииStellungsbezug
занятие огневой позицииInfeuerstellungsgehen
занятие огневых позицийInstellunggehen
зенитное огневое средствоFla-Waffe
зенитные огневые средстваFliegerabwehrwaffe
зенитные огневые средстваFlakwaffe
инженерное оборудование огневой позицииpioniermäßiger Ausbau der Feuerstellung
инструктор огневой подготовкиSchießoffizier
инструктор огневой подготовкиSchießmeister
капал для отвода пламени от стенда огневых испытанийGleitschurre (ракет и реактивных двигателей)
карта огневых позицийStellungskarte
карточка огневой позицииFeuerstellungsskizze
коэффициент огневой производительностиFeuerleistungsbeiwert
ложная огневая позицияScheinfeuerstellung
массированная огневая атакаFeuerüberfall (Gegen 17 Uhr schießt die Batterie zusammen mit den anderen Batterien der Abteilung einen Feuerüberfall auf das "Eichenwäldchen" Andrey Truhachev)
массированная огневой налётFeuerüberfall (Andrey Truhachev)
миномётный огневой налётMinenangriff
находиться на временной огневой позицииauf der Lauer liegen
находиться на огневой позицииin Feuerstellung liegen
непосредственная огневая поддержкаunmittelbare Feuerunterstützung (Andrey Truhachev)
обеспечивать огневую поддержку во время перемены позиций артиллериейden Stellungswechsel der Artillerie überbrücken
оборудование огневой позицииEinrichtung der Feuerstellung
овладевать огневыми позициями артиллерииFeuerstellungen der Artillerie einnehmen
огневая батареяGeschützbatterie
огневая дуэльFeuerduell (Andrey Truhachev)
огневая завесаSperrfeuer (Andrey Truhachev)
огневая завесаSperrfeuerwelle
огневая задачаKampfaufgabe
огневая кромкаFeuerkante
огневая подготовкаVorbereitungsfeuer (атаки пехоты и танков)
огневая подготовка атакиSturmreifmachen
огневая подготовка атакиSturmvorbereitungsfeuer
огневая поддержка артиллерииArtillerie-Unterstützung (Andrey Truhachev)
огневая поддержка прекращаетсяdas Feuer setzt aus
огневая позицияArtilleriestellung
огневая позицияWaffenstand
огневая позицияAbschussort
огневая позиция атомной артиллерииAtomartilleriestellung
огневая позиция гранатомётаWerferstand
огневая позиция зенитной артиллерииFlakfeuerstellung
огневая позиция миномётаMinenwerferstellung
огневая позиция миномётаMinenwerferstelle
огневая позиция миномётаWerferstand
огневая позиция миномётаMinenwerferstand
огневая позиция орудияGeschützstellung
место огневая позиция орудияGeschützstand
огневая позиция орудия с раздвинутыми станинамиSpreizlafettenstellung
огневая позиция противотанковой пушкиPakstand
огневая позиция пулемётаMaschinengewehrstellung
огневая позиция пулемётаGewehrstand
огневая полосаZielabschnitt
огневая производительностьFeuerleistung (артиллерии)
огневая производительностьSchussleistung
огневая службаGeschützdienst
огневая службаAusbildung beim Geschütz
огневая точка пулемётаMaschinengewehrstellung
огневое заграждениеFeuerriegelung
огневое заграждениеFeuerabriegelung
огневое мастерствоSchießkunst
огневое наблюдениеÜberwachung
огневое окаймлениеFeuerriegelung
огневое окаймлениеSchutzfeuer (района атаки)
огневое окаймлениеFeuerkette
огневое превосходствоüberlegendes Feuer
огневое предупреждение наступленияGegenvorbereitung
огневое преследованиеFeuerverfolgung
огневое прикрытиеDeckungsfeuer
огневое средство, находящееся в состоянии огневого наблюденияÜberwachungswaffe
огневое средство поддержкиUnterstützungswaffe
огневое средство, приспособленное для использования в горахGebirgswaffe
огневой валWalze
огневой мешокFeuertasche
огневой налётFeuerschlag (Andrey Truhachev)
огневой налётFeuerüberfall (Andrey Truhachev)
огневой налёт нескольких батарейFeuerüberfall mehrerer Batterien
огневой налёт с последовательным изменением установок прицелаFeuerüberfall mit gestaffelter Entfernung
огневой планшетSchießplatte
огневой планшетFeuerleitungsplan (дивизиона)
огневой планшетGitternetzpapier
огневой планшетMessplan
огневой планшетSchießplan
огневой резервVerfügungsartillerie
огневой рубежSchießstellung
огневой секторZielabschnitt
огневой шквалFeuerschlag
огневые возможностиWirkungsmöglichkeiten (артиллерии Andrey Truhachev)
огневые позиции артиллерииArtilleriefeuerstellungen
огонь зенитных огневых средствFlakfeuer
огонь с закрытой огневой позицииindirektes Feuer
основная огневая позицияKampffeuerstellung
основная огневая позицияHauptfeuerstellung
первый рубеж огневого валаAusgangslage der Feuerwalze
передвижная бронированная огневая точкаPanzerkrabbe
передвижной стенд для огневых испытанийBrennwagen (всей ракеты)
перенос огневых позицийStellungswechsel (Andrey Truhachev)
план смены огневых позицийStellungswechselplan
планшет огневой позицииStellungsmessblatt
подход при поддержке собственных огневых средствHeranschießen
полузакрытая огневая позицияhalbverdeckte Feuerstellung
получить огневое превосходствоFeuerüberlegenheit erkämpfen
постановка огневых задачZielzuweisung
постановка огневых задачdie Zuweisung der Feueraufgabe
поэшелонная смена огневых позицийder staffelweise Stellungswechsel
превосходство огневой мощиFeuerüberlegenheit
при огневой поддержкеunter dem Feuerschutz (Andrey Truhachev)
приспособление для огневых испытанийBrennwagen (всей ракеты)
произвести смену огневых позицийeinen Stellungswechsel machen
производить короткие огневые налёты на противникаzu kurzen Feuerüberfällen auf den Feind zustoßen
противотанковая амбразурная долговременная огневая точкаPakschartenstand
противотанковое огневое средствоpanzerbrechende Waffe
противотанковое огневое средствоPanzerabwehrwaffe
разведка огневых позицийStellungserkrindigung
развивать максимальную огневую мощьhöchste Feuerkraft entfalten
район огневых позицийRaum der Artilleriestellungen
распределение огневых задачFeuerverteilung
распределение огневых задачFeuerverteilen
рубеж огневого валаFeuerfront
с открытой огневой позицииaus offener Feuerstellung (Andrey Truhachev)
смена огневой позицииdas Wechseln der Feuerstellung
смена огневых позицийStellungswechsel
смена огневых позицийArtilleriestellungswechsel
сниматься с огневой позицииaus der Feuerstellung rücken
создать огневое превосходствоFeuerüberlegenheit herstellen
сосредоточение огня всех огневых средствFeuervereinigung aller Waffen
ставить огневое окаймлениеFeuerabriegelung schießen
стенд комплексных огневых испытанийGesamtgerätebrennstand (ракеты)
стремиться к достижению огневого превосходстваdie Erzielung der Feuerüberlegenheit anstreben
схема огневого вала на восковкеFeuerwalzenpause
схема огневого вала на калькеFeuerwalzenpause
схема огневых позицийStellungskarte
таблица огневого валаTabelle der Feuerwalze
топографическая привязка огневых позицийVermessung von Feuerstellungen
топографическая разведка огневых позицийVermessung von Feuerstellungen
требование огневой поддержкиAnforderung von Feuerunterstützung
укрытая огневая позицияversteckte Feuerstellung
установка миномёта на огневую позициюInstellungbringen des Granatwerfers
участок огневого валаAbschnitt der Feuerwalze
хвостовая огневая точкаHeckstand