DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing обратный | all forms | exact matches only
RussianGerman
аннулирование патента, имеющее обратную силуrückwirkende Patentvernichtung
взятие обратноZurücknahme (напр., вещи)
взять признание обратноein Geständnis widerrufen
время на передвижение к месту работы и обратноWegezeit
действовать с обратной силойzurückwirken
заказное письмо с обратным уведомлениемein geschriebener Brief mit Rückschein
закон без обратной силыnicht rückwirkendes Gesetz
закон без обратной силыGesetz ohne rückwirkende Kraft
закон, имеющий обратную силуrückwirkendes Gesetz
закон с обратной силойrückwirkendes Gesetz
запрет обратного действияRuckwirkungsverbot (закона)
запрет обратного действияRückwirkungsverbot (закона Лорина)
запрет обратного действияVerbot der Rückwirkung (законов)
запрет обратного действия законовVerbot rückwirkender Gesetze
запрещение придавать обратную силуRückwirkungsverbot (закону Лорина)
запрещение придавать закону обратную силуRuckwirkungsverbot
изменение судебной практики, имеющее обратную силуrückwirkende Rechtsprechungsänderung
иметь обратную силуrückwirkend gelten
иметь обратную силуrückwirkende Kraft besitzen
иметь обратную силуrückwirken
имеющий обратную силуreversibel
имеющий обратную силуrückwirkend
имеющий обратную силу законrückwirkendes Gesetz
истинная обратная сила законаechte Rückwirkung (имеет место в случае, если закон распространяет своё действие на правоотношения, полностью завершенные в правовом смысле до момента его опубликования. consultant.ru aneug16)
истинная обратная сила законаretroaktive Rückverweisungsverfügung des Gesetzes (т. е. когда закон применяется к ранее сложившемуся юридическому составу)
истинная обратная сила законаechte Rückverweisungsverfügung des Gesetzes (т. е. когда закон применяется к ранее сложившемуся юридическому составу)
истребовать обратноzurückfordern (jurist-vent)
мнимое обратное действие законаunechte Rückwirkung (aneug16)
на обратном путиvice
не имеющий обратной силыrückwirkungslos
неистинная обратная сила законаunechte Rückwirkung (имеет место тогда, когда закон предусматривает новые или изменяет существующие правовые последствия в отношении ещё длящихся правоотношений, не завершенных к моменту вступления его в силу consultant.ru aneug16)
ничтожность сделки, имеющая обратную силуrückwirkende Nichtigkeit
обвиняемый не виновен, пока не доказано обратноеunschuldig, bis die Schuld bewiesen ist (Andrey Truhachev)
обратиться с обратным требованиемregredieren
обратная выплатаRenumeration
обратная отсылкаRenvoi
обратная отсылкаRückverweisung (в коллизионном праве ptraci)
обратная передача в собственностьRückübertragung (dolmetscherr)
обратная переуступкаRückzession
обратная переуступкаWiederabtretung
обратная переуступкаRezession
обратная реализация сделкиRückabwicklung (Андрей Клименко)
обратная силаRückwirkung (закона и o.i.)
обратная силаRückwirkung
обратная силаRückwirken (закона и o.i.)
обратная сила законаzurückwirkende Rückwirkung eines Gesetzes
обратная сила законаGesetzrückwirkung
обратная сила законаRückwirkung des Gesetzes
обратная сила законаrückwirkende Kraft des Gesetzes
обратная сила законаzurückwirkende Kraft eines Gesetzes
обратная сторонаRs. (Rückseite HolSwd)
обратная уплатаRückzahlung
обратная уплатаZurückzahlung
обратная уплатаRückerstattung
обратная уступкаRückzession
обратное действие законаRückwirkung
обратное действие законаrückwirkende Kraft (eines Gesetzes)
обратное действие законаGesetzrückwirkung
обратное действие законаrückwirkende Gesetzeswirkung
обратное перекладывание налогаSteuerrückwälzung
обратное поручительствоwechselseitige Bürgschaft
обратное поручительствоRückbürgschaft
обратное предъявление документаWiedervorlage (eines Schriftstückes)
обратное требованиеKondiktion
обратное требованиеRückforderung
обратное требованиеRückgriffsforderung
обратное требованиеRückanspruch
обратное требованиеErsatzanspruch
обратное требованиеRegressforderung
обратное требованиеRückgriffsanspruch
обратное требованиеRegressanspruch
обратное требованиеRegress
обратное требование о возмещенииRegressanspruch
обратное требование о возмещенииRegress
обратное требование по векселюWechselrückgriff
обратной почтойpostwendend
обратный вексельRücktratte
обратный въездRückeinreise (Лорина)
обратный выводUmkehrschluss
обратный грузRückfracht
обратный импортWiedereinfuhr
обратный импортReimport
обратный искRegressklage
обратный искRückansprüche
обратный искRückgriffsforderung
обратный искRückgriff
обратный переводZurückindossierung
обратный поручительRückgriffsbürge
обращаться с обратным требованиемregredieren
обязанность принятия обратноRücknahmepflicht
употр. тк. inf оказывать обратное влияниеrückwirken
оплата почтовых сборов, связанных с обратным ответомRuckerstattung von Porto
отмена договора с обратной силойrückwirkende Vertragsaufhebung
отсылать обратно поставленный товарLieferung zurücksenden
передавать дело обратноzurückverweisen
передать дело обратно в суд первой инстанцииRechtssache an das Erstgericht zurückweisen (Hasberger, Seitz und Partner)
переходить обратно к собственникуheimfallen (о земельном участке)
плата за провоз в обратном направленииRückfracht
пока не доказано обратноеbis zum Beweis des Gegenteils
получать обратноwiedererlangen (Лорина)
получение обратно вещиWiedererlangung der Sache (напр., после конфискации)
пользоваться правом на возмещение в порядке обратного требованияRegressforderung geltend machen
потребовать обратноzurückfordern
потребовать обратноkodizieren
почтовых сборов, связанных с обратным ответомRückerstattung von Porto
право на обратное требованиеRückforderungsanspruch
право обратного отзываRückrufsrecht
право обратного требованияRückforderungsrecht
право обратного требованияRegressrecht
право обратного требованияRegressforderungsrecht
право обратной выкупа проданной вещиRückkaufsrecht
право обратной покупкиWiederkaufsrecht
право обратной покупкиRückkaufsrecht
право обратной покупки проданной вещиRückkaufsrecht
право продающего на обратную покупку проданной вещиWiederkaufsrecht
право собственника на обратное получение имуществаHeimfallrecht (земельного участка)
предварительная регистрация обратного перехода права собственности к прежнему собственнику в поземельной книгеEintragung einer Rückauflassungsvormerkung (jurist-vent)
преследование на основе закона, имеющего обратную силу, уголовноеrückwirkende Strafverfolgung
принцип неизменяемости, согласно которому после открытия судебного заседания прокурор не может взять обвинение обратноImmutabilitätsprinzip (или изменить его)
принцип неизменяемости, согласно которому после открытия судебного заседания прокурор не может взять обвинение обратно или изменить егоImmutabilitätsprinzip
принятие обратноRücknahme
притязание на обратное получениеHeimfallanspruch (выморочного имущества)
расходы на обратную отправкуRücksendekosten (Лорина)
ретроактивная обратная сила законаechte Rückverweisungsverfügung des Gesetzes (т. е. когда закон применяется к ранее сложившемуся юридическому составу)
с обратной силойrückwirkend (Лорина)
списывать обратноristornieren (сумму)
срочная сделка с обратной премиейNochgeschäft
товар, возвращаемый обратноRückware
торговля движимым имуществом с правом обратного выкупа проданных вещейRückkaufshandel
требование обратной доставкиAufforderung zur Rückbeförderung (Лорина)
требовать обратноrevindizieren
удостоверение на право обратного получения импортной пошлиныZollrückgabeschein
уплата почтово-телеграфных расходов, связанных с обратным ответомRuckerstattung von Porto
фрахт за провоз в обратном направленииRückfracht