Subject | Russian | German |
el. | австрийские промышленные нормы ОР | Österreichische Normen |
avia. | Британские нормы лётной годности | British Civil Airworthiness Requirements |
construct. | ведомственные нормы и расценки | zentrale Normen und Leistungslohnsätze |
sport. | вес выше нормы весовой категории | größeres Körpergewicht |
sport. | вес выше нормы весовой категории | Übergewicht |
sport. | вес ниже нормы весовой категории | kleineres Körpergewicht |
sport. | вес ниже нормы весовой категории | Untergewicht |
polym. | волокно, превосходящее по длине допустимые нормы отклонений | überlange Faser |
econ. | выравнивание нормы прибыли | Gewinnausgleich (внутри- или межотраслевое) |
busin. | выравнивание нормы прибыли | Gewinnausgleich |
shipb. | германские промышленные нормы стандарты | deutsche Industrienormen |
mil. | денежные средства на приобретение суточной нормы корма для служебных собак | Futtergeld für Hunde |
mining. | единые нормы времени | einheitliche Normzeit Zeitnorm |
mining. | единые нормы времени | einheitliche Arbeitsnormen |
mining. | единые нормы выработки | einheitliche Normzeit Zeitnorm |
mining. | единые нормы выработки | einheitliche Arbeitsnormen |
construct. | единые нормы и расценки | einheitliche Normen und Leistungslohnsätze |
law | Закон о содействии электромобильности, модернизации Закона о квартирной собственности и внесении изменений в правовые нормы, регулирующие судебные и нотариальные расходы и ведение поземельных книг ФРГ | Gesetz zur Förderung der Elektromobilität und zur Modernisierung des Wohnungseigentumsgesetzes und zur Änderung von kosten- und grundbuchrechtlichen Vorschriften ФРГ (Mme Kalashnikoff) |
fin. | закон прогрессирующего падения нормы прибыли | Gesetz des fortschreitenden Falls der Profitrate |
law | закон, содержащий нормы права | Normengesetz (в противоположность формальному закону, содержащему общие положения) |
econ. | закон средней нормы прибыли | Gesetz der Durchschnittsprofitrate |
econ. | закон тенденции нормы прибыли к понижению | Gesetz des tendenziellen Falls der Profitrate |
busin. | законодательные нормы финансирования государственных расходов | Deckungsgrundsätze |
patents. | товарный знак, нарушающий нормы нравственности | Ärgernis erregendes Zeichen |
patents. | знак, нарушающий нормы нравственности | unsittliche Marke |
law | интерпретация нормы права | Norminterpretation |
law | исключение какого-либо условия или нормы в договорном порядке | vertragliche Abbedingung (jurist-vent) |
railw. | использование весовой нормы поезда | Zugauslastung |
nat.res. | качественные нормы окружающей среды | Umweltqualitätsnorm |
auto. | километраж сверх нормы пробега | Mehrkilometer (Miyer) |
law | конкретизация нормы права | Normkonkretisierung |
law | конституционные нормы, обязывающие государство работать для достижения определенных целей ФРГ | Staatszielbestimmungen (Pl. aneug16) |
gen. | конструктивные нормы и правила | Auslegungsrichtlinien (Nilov) |
mil. | международно-правовые нормы ведения воздушной войны | Luftkriegsrecht |
law, int. law. | международно-правовые нормы ведения войны | Kriegsvölkerrecht |
gen. | международно-правовые нормы ведения войны | Kriegsrecht |
mil. | международно-правовые нормы ведения войны на море | Kriegsseerecht |
gen. | международно-правовые нормы ведения войны на море | Seekriegsrecht |
law | международные нормы, регулирующие правила подъёма государственного флага | internationales Flaggenrecht |
philos. | моральные нормы и ценности | moralische Normen und Werten (Sergei Aprelikov) |
f.trade. | нарушать нормы международного права | die Völkerrechte verletzen |
gen. | нарушать нормы приличия | den Anstand verletzen |
sport. | нарушение нормы времени | Zeitfehler |
law | нарушить нормы поведения | Fehlverhalten begehen (Andrey Truhachev) |
auto. | нормы автостроения | Kraftfahrbaunormen |
law, austrian | нормы административного права, регулирующие частноправовые отношения | Privatverwaltungsrecht |
econ. | нормы амортизации | Abschreibungsnorm |
econ. | нормы амортизационных отчислений | Abschreibungsnorm |
manag. | нормы безопасности | Sicherheitsstandards |
nucl.pow. | нормы безопасности | Sicherheitsnormen |
construct. | нормы безопасности | Sicherheitsvorschriften |
shipb. | нормы безопасности судоходства | Sicherheitsstandards der Schiffahrt |
mil., navy | нормы вежливости на флоте | Schiffsetikette |
shipb. | нормы вибрации | Schwingungsnormen |
mil. | нормы военной приёмки | Militärische Abnahmebestimmungen |
mil. | нормы воинского этикета | Stilformen |
construct. | нормы времени | Zeiten (обозначает за какое количество времени может быть выполнена та или иная работа PLAYOFF) |
missil. | нормы времени боевой готовности | Einsatzbereitschaftsnormen |
ecol. | нормы выбросов | Emissionsrichtlinien (Nilov) |
gen. | нормы выбросов | Abgasvorschriften (Ésmeralda) |
f.trade. | нормы выгрузки | Löschungsnonnen (pl.) |
met. | нормы выработки | Gießereinormen (в литейном цехе) |
radio | нормы Гербера | Gerbernorm |
tech. | нормы Гербера | Gerber-Norm |
f.trade. | нормы грузовых работ | Normen der Ladearbeiten |
forestr. | нормы деревообрабатывающей и лёгкой промышленности | Normen der Holz- und Kulturwarenindustrie |
el. | нормы для аппаратов с повторно-кратковременным режимом работы | Regeln für Geräte für aussetzenden Betrieb |
el. | Нормы для высоковольтных аппаратов | Regeln für elektrische Hochspannungsgeräte |
el. | Нормы для дуговых сварочных машин постоянного тока | Regeln für elektrische Transformatoren |
el. | Нормы для дуговых сварочных машин постоянного тока | Regeln für elektrische Gleichstrom-Lichtbogen-Schweißmaschinen |
weld. | нормы для дуговых сварочных машин постоянного тока | Regeln für elektrische Gleichstrom-Lichtbogenschweißmaschine |
gen. | нормы для дуговых сварочных машин постоянного тока | Regeln für elektrische Gleichstrom-Lichtbogen-Schweißmaschine |
el. | Нормы для измерительных трансформаторов | Regeln für Wandler |
textile | нормы для оценки | Richwerte für die Beurteilung |
el. | Нормы для оценки и испытания электрических машин | Regeln für die Bewertung und Prüfung von elektrischen Maschinen |
shipb. | нормы для перегрузки | Normen für Umschlagarbeiten |
el. | Нормы для трансформаторов | Regeln für elektrische Transformatoren |
el. | Нормы для тяговых машин и трансформаторов | Regeln für Maschinen und Transformatoren auf Bahnfahrzeugen |
el. | Нормы для электрических коммутационных аппаратов | Regeln für elektrische Schaltgeräte |
el. | Нормы для электрических пускорегулировочных аппаратов | Regeln für elektrische Anlasser und Steuergeräte |
el. | Нормы для электросчётчиков | Regeln für elektrische Zähler |
auto. | нормы допустимых радиопомех | Entstörbestimmungen |
law, lat. | нормы древнеримского права, регулирующие отношения с другими государствами | jus feciale |
busin. | нормы естественной убыли | Kalogrenzen |
shipb. | нормы естественной убыли | Normen für natürlichen Verlust |
econ. | нормы естественной убыли в весе | Kalogrenzen |
food.ind. | нормы естественной убыли веса товара | Kalogrenzen |
busin. | нормы естественной убыли товара | Kalogrenzen |
construct. | нормы жилищного строительства | Wohnbaunormen |
construct. | нормы жилищного строительства | Wohnbaubestimmungen |
econ. | нормы запасов | Vorratsnormen (товарно-материальных ценностей) |
construct. | нормы и правила испытаний | Prüfnormen- und Regeln |
construct. | Нормы и правила оборудования и эксплуатации автодорожных тоннелей RABT | Richtlinien für die Ausstattung und den Betrieb von Straßentunneln RABT (Detschland_ueber_Alles) |
tech. | нормы и правила по безопасности лифтов | Aufzüge-Sicherheitsverordnung (Io82) |
gen. | нормы и правила пожарной безопасности | Brandschutzordnung |
gen. | нормы и правила пожарной безопасности | Brandschutzbestimmungen |
law | нормы и требования | Regeln und Vorschriften (Andrey Truhachev) |
shipb. | нормы износа | Verschleißnormen |
railw. | нормы износа рельсов | Schienenabnützungsnormen |
auto. | нормы испытаний | Prüfvorschriften |
road.wrk. | нормы испытания | Prüfungsvorschriften |
shipb. | нормы к делению на отсеки | Unterteilungsnormen |
mil. | нормы казарменного размещения | Raum- und Flächennormen |
food.ind. | нормы качества | Qualitätsnormen |
nautic. | нормы или предписания классификационного общества по постройке судов | Schiffbau-Klassifikations-Vorschriften |
int. law. | нормы коллизионного права | Verweisungsnormen (Andrey Truhachev) |
int. law. | нормы коллизионного права | kollisionsrechtliche Regeln (Andrey Truhachev) |
law | нормы коллизионного права | Normen des Kollisionsrechtes (Лорина) |
food.ind. | нормы крупности | Griffigkeitsnormen (муки, крупы) |
avia. | нормы для лётных характеристик | Flugeigenschaftsforderungen |
mil. | нормы материально-технического обеспечения | Ausstattungssoll |
law | нормы международного и государственного права, регулирующие положение иностранцев | Fremdenrecht |
econ. | нормы международного и государственного права, регулирующие правовое положение иностранцев | Fremdenrecht |
f.trade. | нормы международного права | Normen des Völkerrechts |
law | нормы международного права | Regeln des Völkerrechts |
railw. | нормы минимальной тарифной массы | Mengennorm |
shipb. | нормы на валы | Wellennormale |
silic. | нормы на цемент | Zementnormen |
el. | нормы на эмальпровода | Lackdraht-Normen |
el. | нормы на эмальпроволоку | Lackdraht-Normen |
el. | нормы допустимого нагрева | Erwärmungsvorschriften |
auto. | нормы нагрузки | Belastungsvorschriften |
plast. | нормы нагрузки и внутреннего давления | Belastungs- und Luftdruckdaten (в шине) |
auto. | нормы нагрузок | Belastungsvorschriften |
tax. | нормы налогового законодательства | Abgabenvorschriften (Katrin Denev1) |
law | нормы нравственности | Sittennormen (Лорина) |
shipb. | расчётные нормы обледенения | Vereisungsnormen |
fin. | нормы обратного налогообложения | Reverse-Charge-Regelung (art_fortius) |
law | нормы обычного права | Observanz (применяемые в административном праве ФРГ местными органами) |
econ. | нормы оплаты | Entgeltsnormen (труда) |
gen. | нормы оплаты труда | Arbeitsentlohnungsnormen (Лорина) |
gen. | нормы оплаты труда | Arbeitsentgeltsnormen (Лорина) |
econ. | нормы остатков | Bestandsrichtsätze |
econ. | нормы остатков незавершённого производства | Bestandsrichtsätze für die unvollendete Produktion |
shipb. | нормы остойчивости | Stabilitätsnormen |
tech. | нормы, отдельный выпуск | Normenblatt |
pharma. | Нормы отпуска лекарственных средств | Verschreibungspflicht (Dietrich Brauer) |
nautic. | нормы отпуска продовольствия | Speiserolle |
law | нормы охраны труда | Arbeitsschutznormen (wanderer1) |
med. | нормы питания | Ernährungsrichtsätze |
med. | нормы питания | Ernährungsnormen |
auto. | Нормы по дополнительному оборудованию | Aufbaurichtlinien (golowko) |
patents. | нормы, по которым устанавливается размер уплачиваемых пошлин | Sätze, nach denen Gebühren berechnet werden |
lab.law. | нормы по технике безопасности | Sicherheitsvorschrift (promasterden) |
radio | нормы по устранению помех | Entstörsatz |
law | нормы поведения | Verhaltensregeln |
law | нормы поведения | Verhaltensvorschriften |
tech. | нормы поведения | Verhaltensrichtlinie (Nilov) |
tech. | нормы поведения | Verhaltensmaßregeln (Nilov) |
gen. | нормы поведения | Moralvorstellungen (Некрасова Катя) |
f.trade. | нормы погрузки | Verladungsnonnen (pl.) |
railw. | нормы погрузки и выгрузки | Verladungs- und Löschungsnormen |
shipb. | нормы погрузки-выгрузки | Normen für Lade- und Löscharbeiten |
law | нормы потребления | Verbrauchsverhalten (Александр Рыжов) |
econ. | нормы потребления энергии | Energieverbrauchsnormen |
law, lat. | нормы права должны толковаться ограничительно | statuta stricte sunt interpretanda |
law | нормы права, регулирующие взимание сборов, пошлин и тарифов | Kostenrecht (Das Kostenrecht befasst sich mit den Kosten (regelmäßig Gebühren und Auslagen) für Verwaltungshandeln (Verwaltungskostenrecht), Gerichtshandeln (Gerichtskostenrecht, Prozesskostenrecht) und das Handeln von Bevollmächtigten, insbesondere Rechtsanwälten und Notaren wikipedia.org) |
law | нормы права, регулирующие вопрос об оказании материальной помощи | Unterhaltsrecht |
law | нормы права, регулирующие вопросы изобретений и рационализаторства | Neuerer- und Erfinderrecht |
law | нормы права, регулирующие вопросы социального страхования | Sozial versicherungsrecht |
law | нормы права, регулирующие вопросы социального страхования | Sozialversicherungsrecht |
law | нормы права, регулирующие дорожное движение | Straßenverkehrsrecht |
law | нормы права, регулирующие дорожное движение | Straßenrecht |
law | нормы права, регулирующие личные неимущественные права изобретателей | Erfinderpersönlichkeitsrecht |
law | нормы права, регулирующие морские перевозки грузов | Seefrachtrecht |
law | нормы права, регулирующие морское судоходство | Seeschiffahrtsrecht |
law | нормы права, регулирующие назначение и исполнение наказания | Strafvollzugsrecht |
law | нормы права, регулирующие опеку над детьми | Personensorgerecht (ФРГ) |
law | нормы права, регулирующие ответственность за проступки | Verfehlungsrecht |
law | нормы права, регулирующие перевозку пассажиров | Personenbeförderungsrecht |
law | нормы права, регулирующие правовое положение городов, общин и союзов общин | Kommunalrecht |
patents. | нормы права, регулирующие правоотношения, возникающие в связи с созданием и использованием произведений искусства | Leistungsschutzrecht |
law | нормы права, регулирующие рыбный промысел | Fischereirecht |
wood. | нормы предельно допустимого шума | Lärmnormen |
wood. | нормы предельно нормированного шума | Lärmnormen |
weld. | нормы приёмки | Abnahmebedingungen |
construct. | нормы продолжительности проектирования | Zeitnormen für die Projektierung |
construct. | нормы продолжительности строительства | Zeitnormen des Bauwesens |
railw., road.wrk. | нормы проектирования | Projektierungsvorschriften |
construct. | нормы проектирования | Projektierungsnormen |
fire. | Нормы противопожарной безопасности | Brandschutznormen (Brücke) |
construct. | нормы противопожарной безопасности | Brandschutzbestimmungen |
ed. | нормы профессиональной этики | Berufsethos |
med. | нормы радиационной безопасности | Strahlenschutzvorschriften (jurist-vent) |
med. | нормы радиационной безопасности | Normen der Strahlungssicherheit |
f.trade. | нормы разгрузки | Entladenormen (pl.) |
construct. | нормы разрыва между зданиями | Abstandsregeln |
auto. | нормы расхода | Verbrauchsnormen |
gen. | Нормы расхода материала | Materialverbrauchsnorm |
el. | нормы расхода топлива | Brennstoffverbrauchsnormen |
weld. | нормы расхода электродов | Elektrodenverbrauchsnormen |
weld. | нормы расхода электродов | Elektrodenverbräuchsnormen |
water.suppl. | нормы расхода энергии | Energieverbrauchsnormen |
el. | нормы удельного расхода энергии | Energieverbrauchsnormen |
gen. | нормы расхода энергии | Energieverbrauchsnormen |
law | нормы, регулирующие деятельность почтовой связи | Postrecht |
tax. | нормы регулирующие налогообложение скрытых резервов в стране их возникновения | Wegzugsbesteuerung (специальные нормы против уклонения от налогообложения при продаже предприятий alexmacc) |
law | нормы, регулирующие наложение административных взысканий | Ordnungsstrafbestimmungen |
law | нормы, регулирующие наложение дисциплинарных взысканий | Ordnungsstrafbestimmungen |
law | нормы, регулирующие наложение дисциплинарных взысканий на студентов | Ordnungsrecht (ФРГ) |
law | нормы, регулирующие подведомственность | Zuständigkeitsvorschriften |
law | нормы, регулирующие подсудность | Zuständigkeitsvorschriften |
law | нормы, регулирующие порядок записи гражданского состояния | Personenstandsrecht |
law | нормы, регулирующие режим оккупации | Okkupationsrecht (Andrey Truhachev) |
law | нормы, регулирующие режим оккупации | Besatzungsrecht (Andrey Truhachev) |
law | нормы, регулирующие установление цен | Preisbestimmungen |
econ. | нормы, регулирующие ценообразование | Preissteuerung |
econ. | нормы, регулирующие ценообразование | Preisregelung |
water.suppl. | нормы ренатурирования | Renaturierungsnormen |
law | нормы рождаемости | Rate der Geburten |
auto. | нормы светораспределения фар | Lichtverteilungsvorschriften |
auto. | нормы содержания токсичных веществ в ОГ | Abgasbestimmungen |
auto. | нормы содержания токсичных веществ в ОГ | Abgasvorschriften |
law | нормы социалистического общежития | Regeln des sozialistischen Gemeinschaftslebens |
gen. | нормы социальной дистанции | Abstandsregeln (в контексте пандемии Ремедиос_П) |
tech. | нормы Союза электротехники, электроники и информационной техники | VDE (Лорина) |
construct. | нормы строительного проектирования | Vorschriften der Bauprojektierung |
construct. | нормы строительного проектирования | Normen der Bauprojektierung |
econ. | нормы строительных работ | Baunormen |
water.suppl. | нормы строительных работ | Bauordnungsnormen |
water.suppl. | нормы строительных работ | Baunormen |
water.suppl. | нормы судостроения | Schiffbauregeln |
tech. | нормы технического обслуживания | Wartungsnormen (Andrey Truhachev) |
tech. | нормы технической безопасности для электроустановок | elektrotechnische Sicherheitsbestimmungen |
construct. | нормы технологического проектирования | Vorschriften der technologischen Projektierung |
construct. | нормы технологического проектирования | Normen der technologischen Projektierung |
tech. | нормы техобслуживания | Wartungsnormen (Andrey Truhachev) |
econ. | нормы товарных запасов и их соблюдение | Vorratsnormen und ihre Einhaltung |
auto. | нормы токсичности ОГ | Abgasbestimmungen |
auto. | нормы токсичности ОГ | Abgasnormen |
auto. | нормы токсичности ОГ | Abgasvorschriften |
ecol. | нормы предельной токсичности отработавших газов | Schadstoffklass (wiki.tran.su) |
metrol. | нормы точности | Genauigkeitsstandards (dolmetscherr) |
law | нормы трудового договора | AVR (X-woman) |
law | нормы трудового права | arbeitsrechtliche Normen (Лорина) |
law | нормы трудового права | Arbeitsrechtsnorm |
gen. | нормы увеличиваются | die Normen erhöhen sich |
gen. | нормы уголовного права, направленные против оппозиционно настроенных лиц | Gesinnungsstrafrecht |
el. | нормы устранения помех радиоприёму | Funkentstörungsordnung |
el. | нормы электротехнической безопасности | elektrotechnische Sicherheitsbestimmungen |
el. | нормы электротехнической безопасности | Sicherheitsbestimmungen elektrotechnische |
law | общепризнанные нормы международного права | allgemeine Regeln des Völkerrechts (aneug16) |
gen. | общепризнанные нормы международного права | allgemeine Völkerrechtsnormen |
gen. | общепринятые нормы исполнения профессиональных обязанностей | ordnungsgemäße Berufsausübung (Io82) |
law | общепринятые нормы морали | allgemeine Moralnormen (Лорина) |
abbr. | общепринятые строительные нормы и правил | a.a.R.d.T (allgemein anerkannte Regeln der Technik Vorbild) |
abbr. | общепринятые строительные нормы и правила | a.a.R.d.T (allgemein anerkannte Regeln der Technik Vorbild) |
construct. | общепринятые строительные нормы и правила | allgemein anerkannte Regeln der Technik (Vorbild) |
med. | общие санитарные нормы и правила | allgemeine Hygieneregeln (dolmetscherr) |
mil. | объединённые западноевропейские нормы летной годности | Lufttüchtigkeitsbestimmungen (авиационной техники) |
law | опирающийся на правовые нормы, регулирующие отношения соседей – собственников недвижимости | nachbarrechtlich |
f.trade. | определение нормы процента | Festlegung der Zinsrate |
econ. | оптимальные нормы затрат времени | Bestzeit |
econ. | оптимальные нормы затраты времени | Bestzeit |
law | отклонение от нормы поведения | Anomalie |
manag. | отклонения от нормы в поведении | Verhaltensstörung |
law | отклоняющееся от нормы поведение | abweichendes Verhalten |
med. | отклоняющийся от нормы, от процесса развития | pathologisch (Übersetzer) |
fire. | отраслевые нормы технологического проектирования | Branchenspezifische Normen für die technologische Projektierung (Brücke) |
law | подводить под нормы права | unter das Recht stellen (AlexandraM) |
law | покушение на нормы морали | Sittlichkeitsattentat |
law | полицейско-правовые нормы, касающиеся иностранцев | Ausländerpolizeirecht |
gen. | постановление об обязанности соблюдения разрешения на нормы сброса вредных веществ в коллектор и осуществление контроля за ними | Verordnung für die Genehmigungspflicht für das Einleiten wassergefahrdender Stoffe in Sammelkanalisaton und ihre Überwachung |
law | правовые нормы в отношении этнических меньшинств | Volksgruppenrecht (нацменьшинств) |
law | правовые нормы, вводимые оккупационными властями | Besatzungsrecht |
mil. | правовые нормы ведения сухопутной войны | Landkriegsrecht |
nautic. | правовые нормы или правовой режим внутреннего плавания | Binnenschiffahrtsrecht |
law | правовые нормы, действующие в местности, где совершено преступление | Tatortrecht |
law | правовые нормы, действующие в пределах ЕС | Europarecht (ВВладимир) |
law | правовые нормы, действующие в рамках Европейских сообществ | Europarecht (ВВладимир) |
law | правовые нормы, касающиеся молодёжи | Jugendrecht |
patents. | правовые нормы, касающиеся нарушения прав | Verletzungsrecht |
law | правовые нормы, касающиеся телефонной связи | Fernmelderecht |
law | правовые нормы найма жилья | Deutsche Mietrecht |
law | правовые нормы, направленные на защиту результатов умственного труда | Schutzrecht |
law | правовые нормы о возврате товара | Rückgaberecht (promasterden) |
law | правовые нормы об использовании промышленных образцов | Gebrauchsmusterrecht |
law | правовые нормы, относящиеся к .фирмам | Firmenrecht |
econ. | правовые нормы перевозок грузов морским путём | Seefrachtrech t |
busin. | правовые нормы перевозок грузов морским путём | Seefrachtrecht |
law | правовые нормы по организации телефонной связи | Fernmelderecht |
gen. | правовые нормы, принятые на случай чрезвычайного положения | Ausnahmerecht |
econ. | правовые нормы, регламентирующие работу органов связи | Fernmelderecht |
law | правовые нормы, регулирующие взаимоотношения несостоятельного должника и кредитора | Insolvenzrecht (Лорина) |
law | правовые нормы, регулирующие взятие под стражу | Haftrecht |
econ. | правовые нормы, регулирующие вопрос о ценах | Preisrecht |
law | правовые нормы, регулирующие вопросы здравоохранения | Gesundheitsrecht |
law | правовые нормы, регулирующие вопросы здравоохранения | Gesuntiheitsrecht |
law | правовые нормы, регулирующие вопросы народного здравоохранения | Gesundheitsrecht |
econ. | правовые нормы, регулирующие вопросы, связанные с ведением промысла | Gewerberecht |
gen. | правовые нормы, регулирующие вопросы, связанные с промыслами | Gewerberecht |
law | правовые нормы, регулирующие вопросы цен | Preisrecht |
law | правовые нормы, регулирующие деятельность высших административных органов земли | Oberverwaltungsrecht (ФРГ) |
law | правовые нормы, регулирующие деятельность торгового представитель | Handelsvertreterrecht |
law | правовые нормы, регулирующие деятельность торгового представителя | Handelsvertreterrecht |
law | правовые нормы, регулирующие занятие промыслом | Gewerberecht |
civ.law. | правовые нормы, регулирующие защиту прав потребителей | Verbraucherschutzrecht |
law | правовые нормы, регулирующие изготовление и применение лекарств | Arzneimittelrecht |
econ. | правовые нормы, регулирующие имущественные отношения членов семьи | Familiengüterrecht |
civ.law. | правовые нормы, регулирующие конкуренцию | Wettbewerbsrecht |
econ. | правовые нормы, регулирующие международные экономические отношения | Recht der internationalen Wirtschaftsbeziehungen |
law | правовые нормы, регулирующие наём жилья | Mietrecht |
law | правовые нормы, регулирующие наём жилья | Deutsche Mietrecht |
law | правовые нормы, регулирующие определение размера наказания | Strafzumessungsrecht |
law | правовые нормы, регулирующие ответственность | Haftpflichtrecht |
law | правовые нормы, регулирующие отношения, возникающие в связи с находкой | Fundrecht |
law | правовые нормы, регулирующие отношения несостоятельного должника и кредитора | Insolvenzrecht |
gen. | правовые нормы, регулирующие отношения соседей – собственников недвижимостей | Nachbarrecht |
econ. | правовые нормы, регулирующие отношения соседей-собственников недвижимости | Nachbarrecht |
law | правовые нормы, регулирующие положение национальных меньшинств | Volksgruppenrecht |
law | правовые нормы, регулирующие положение этнических групп | Volksgruppenrecht |
law | правовые нормы, регулирующие положение этнических групп или национальных меньшинств | Volksgruppenrecht |
civ.law. | правовые нормы, регулирующие порядок ведения бухгалтерского учёта | Rechnungslegungsrecht |
civ.law. | правовые нормы, регулирующие порядок расторжения договора | Kündigungsrecht |
law | правовые нормы, регулирующие прохождение государственной службы | Laufbahnvorschriften |
civ.law. | правовые нормы, регулирующие судопроизводство и дальнейшее использование имущества в случае неплатёжеспособности | Insolvenzrecht |
law | правовые нормы, регулирующие сумму иска | Streitwertrecht |
civ.law. | правовые нормы, регулирующие торговую деятельность | Kaufmannsrecht |
law | правовые нормы, регулирующие труд сельскохозяйственных рабочих | Landarbeitsrecht |
gen. | правовые нормы, регулирующие труд сельскохозяйственных рабочих и служащих | Landarbeitsrecht |
law | правовые нормы, регулирующие установление расценок на строительные работы | Baupreisrecht |
busin. | правовые нормы, регулирующие установление цен | Preisrecht |
sport. | превышение нормы времени | Überschreitung des Zeitlimits |
sport. | превышение нормы времени | Überschreiten der Mindestzeit |
sport. | превышение нормы времени | Zeitüberschritt |
law | превышение нормы выработки | Normüberschreitung |
sport. | превышение нормы установленного времени | Überschreitung des Zeitlimits |
sport. | превышение нормы установленного времени | Überschreiten der Mindestzeit |
sport. | превышение нормы установленного времени | Zeitüberschritt |
railw. | предельные нормы обеспечения безопасности в отношении схода с рельсов | Entgleisungsgrenze |
railw., road.wrk. | предельные нормы обеспечения безопасности в отношении схода с рельсов | Entgleisungsgrenzmaß |
econ. | премия за перевыполнение нормы выработки | Mehrlohnprämie |
law | преобразование международно-правовой нормы в норму внутригосударственного права | Transformation |
law | применение нормы по аналогии | analoge Anwendung einer Norm |
law | применение нормы права | Anwendung einer Rechtsnorm |
law | применение нормы права | Rechtsanwendung |
automat. | проверка отклонения контролируемой величины от нормы вверх | Prüfung auf Grenzwertüberschreitung |
automat. | проверка отклонения контролируемой величины от нормы вниз | Prüfung auf Grenzwertunterschreitung |
law | проверка правовой нормы закона или правового предписанияна соответствие нормам более высокого порядка напр, конституции | Normenkontrolle (Andrey Truhachev) |
publ.util. | противопожарные нормы строительного проектирования | bautechnischer Brandschutz |
tech. | процедуры, правила и нормы внутреннего распорядка | Verhaltensmaßregeln (Nilov) |
law | различное толкование правовой нормы в двух судебных решениях | Divergenz |
law | разное истолкование правовой нормы в двух судебных приговорах | Divergenz |
law | разное истолкование правовой нормы в двух судебных решениях | Divergenz |
med. | санитарные нормы и правила | Hygieneregeln (dolmetscherr) |
swim. | сдача нормы по плаванию | Schwimmprobe |
gen. | сезонные нормы выработки | Saisonsoll |
econ. | снижение расценок сдельной заработной платы за счёт повышения нормы выработки | Akkordschere |
econ. | снижение расценок сдельной заработной платы за счёт повышения нормы выработки | Akkordköpfen |
gen. | снизить нормы выработки | die Arbeitsnormen senken |
manag. | соблюдение нормы затрат | Kosteneinhaltung |
environ. | стандарты и нормы строительной промышленности | Baunorm (Норма или мера, применимые в судебных разбирательствах для предприятий, занятых в строительстве, модернизации или отделке закрытых помещений для проживания) |
econ. | строительные нормы и правила | Baunormen |
construct. | строительные нормы и правила | Baunormen- und Vorschriften (правильное написание "Baunormen und Vorschriften" либо же "Baunormen und -vorschriften" marinik) |
GOST. | строительные нормы и правила | Baunormen und -richtlinien (igisheva) |
construct. | строительные нормы и правила | bautechnische Richtlinien |
construct. | строительные нормы и правила | Baunormen und Vorschriften (Лорина) |
construct. | строительные нормы и правила | Baunormen und Bauvorschriften (SNiP) |
tech. | строительные нормы и правила | Bauvorschriften |
tech. | строительные нормы и правила | Errichtungsvorschriften (Nilov) |
gen. | строительные нормы и правила | Baubestimmungen |
econ. | тенденция нормы прибыли к понижению | tendenzieller Fall der Profitrate |
mining. | технически обоснованные нормы выработки | technisch begründete Arbeitsnormen (ГДР) |
forestr. | технически обоснованные нормы выработки | technisch begründete Arbeitsnormen |
econ. | технически обоснованные нормы выработки | technisch begründete Arbeitsnormen (бывш. ГДР) |
mil. | технически обоснованные нормы выработки | technisch begründete Arbeitsnorm |
brit. | технические нормы для интерфейса электронных музыкальных инструментов | MIDI-Standard |
brit. | технические нормы для обмена данными электронных музыкальных инструментов | MIDI-Standard |
el. | технические нормы и стандартные качества поставляемых товаров | technische Normen, Gütevorschriften, Lieferbedingungen (бывш. ГДР) |
econ. | технические нормы и стандартные качества поставляемых товаров | Technische Normen, Gütevorschriften und Lieferbedingungen |
el. | технические нормы и стандартные качества поставляемых товаров | technische Normen, Gütevorschriften, Lieferbedingungen (ГДР) |
gen. | Технические нормы и стандартные качества поставляемых товаров | Technische Normen, Gütevorschriften und Lieferbedingungen (в бывшей ГДР) |
el.chem., GDR | технические нормы, методики испытаний, условия поставки | Technische Normen, Gütevorschriften, Lieferbedingungen |
gen. | технические нормы, предписания о качестве и условия поставки | Technische Normen, Gütevorschriften und Lieferbedingungen |
forestr. | технические нормы предприятий игрушечной промышленности | Technische Normen der Spielwarenbetriebe |
oil | технические нормы Союза германских электриков | VDE-Vorschrift (ФРГ) |
law | типовые нормы выработки | Rahmenarbeitsnormen |
law | толкование нормы права | Erläuterung der Rechtsnorm |
law | толкование нормы права | Norminterpretation |
law | трансформация норм международного права в нормы внутригосударственного права | Transformation von Völkerrechtsnormen in innerstaatliche Rechtsnormen |
fin. | увеличение нормы обязательных резервов | Steigerung von Mindestreserve-Soll |
law | уголовно-правовые нормы, действующие в различных территориально-административных подразделениях | interlokales Strafrecht (напр., в землях ФРГ или штатах США) |
law | уголовно-правовые нормы, изданные в разное время | intertemporales Strafrecht |
law, hist. | уголовно-правовые нормы, относящиеся к батракам | Knechtsstrafrecht |
law | уголовно-правовые нормы, относящиеся к батракам или другим феодально-зависимым лицам | Knechtsstrafrecht |
law, hist. | уголовно-правовые нормы, относящиеся к другим феодально-зависимым лицам | Knechtsstrafrecht |
law | уголовно-правовые нормы, предусматривающие ответственность за совершение преступлений на сексуальной почве | Sexualstrafrecht (Andrey Truhachev) |
mil. | уменьшение нормы снабжения | Verknappung |
gen. | сознательное, планомерное управление формированием литературной нормы языка | Sprachlenkung |
gen. | урезать нормы выдачи | die Rationen verknappen (хлеба и т. п.) |
econ. | установление нормы выдачи | Rationierung |
econ. | физиологические нормы питания | physiologische Ernährungsnormen |
econ. | филологические нормы питания | physiologische Ernährungsnormen |
el. | Швейцарские нормы для электрических машин | Schweizerische Regeln für elektrische Maschinen einschließlich Transformatoren (включая трансформаторы) |
el. | Швейцарские нормы для электрических машин | Schweizerische Regeln für elektrische Maschinen einschließlich Transformatoren |
equest.sp. | штрафное очко за нарушение нормы времени | Zeitfehlerpunkt |
gen. | это нарушает все нормы приличия | das ist kein gutes Benehmen |