Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
German
Hungarian
Kalmyk
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Turkish
Terms
for subject
General
containing
не замечать
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
German
его здесь никто
не замечает
er ist hier der reine Niemand
не замечать
übersehen
не замечать
übersehen
(кого-либо)
sich
не замечать
wegducken
(
Андрей Ел.
)
bei D
не замечать
übersehen
(чьих-либо ошибок и т. п.)
не замечать
hintanlassen
не замечать
чего-либо
ausblenden
(Gen. z.B. Sie blendet der Blutungen aus. – Она не замечает кровоизлияний.
Phil0s0ff
)
не замечать
absichtlich übersehen
(
dennoch
)
не замечать
keine Notiz nehmen
von
(
Andrey Truhachev
)
намеренно
не замечать
über
etwas
wegsehen
(
Andrey Truhachev
)
не замечать
hinwegsehen
(чего-либо)
не замечать
не принимать во внимание
übersehen
(
dennoch
)
не замечать
чего-либо
не принимать во внимание
ignorieren
(что-либо)
не замечать
ничего
mit sehenden Augen blind sein
не обращать внимание
на что-либо
,
не замечать
чего-либо
, совсем не интересоваться
чем-либо
für Akk. blind sein
(Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов
Amphitriteru
)
он
намеренно
не замечает
меня
er beachtet mich nicht
она, казалось,
не замечала
его взгляда
sie schien seinen Blick nicht zu bemerken
опьяненный страстью, он ничего
не замечал
im Rausch der Leidenschaft bemerkte er nichts
сознательно
не замечать
mit sehenden Augen blind sein
(чего-либо)
твоих недочётов он никогда
не замечает
bei dir übersieht er alles
Get short URL