DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Medical containing неотложный | all forms | exact matches only
RussianGerman
амбулатория неотложной помощи больницNotfallambulanz der Krankenhäuser (YaLa)
вертолёт неотложной медицинской помощиNotarzthubschrauber (Андрей Клименко)
врач неотложной помощиNA (Notarzt X-woman)
врач неотложной помощиNotfallarzt (другая)
врач неотложной помощиNotarzt
вызов неотложной медицинской помощиUnfallmeldung
вызов неотложной медицинской помощиNotruf
выявление и лечение неотложных состоянийErkennung und Behandlung akuter Notfälle (dolmetscherr)
доплата за неотложный случайNotfallzuschlag (Лорина)
заболевание, требующее неотложной медицинской помощиein dringlicher Fall
интенсивная терапия неотложных состоянийintensive Notfallbehandlung (dolmetscherr)
кабинет неотложной медицинской помощиZNA (Andrey Truhachev)
медицина неотложных состоянийNotfallmedizin (dolmetscherr)
медицинская практика неотложной помощиNotdienstpraxis (YaLa)
Немецкая междисциплинарная ассоциация интенсивной и неотложной медициныDeutsche Interdisziplinäre Vereinigung für Intensiv- und Notfallmedizin (Oxana Vakula)
Немецкое общество интенсивной терапии и неотложной медициныDeutsche Gesellschaft für Internistische Intensivmedizin und Notfallmedizin DGIIN (Allgo)
необходимость неотложной операцииnotfallmäßige Operationspflichtigkeit (Лорина)
неотложная гинекологияgynäkologische Notfälle (dolmetscherr)
неотложная госпитализацияdringliche Hospitalisierung
неотложная госпитализацияnotfallmäßige Aufnahme (Andrey Truhachev)
неотложная госпитализацияurgente Hospitalisierung
неотложная диагностикаSchnelldiagnostik
неотложная кардиологияkardiologische Notfälle (teren)
неотложная кардиологияakute Kardiologie (Siegie)
неотложная лапаротомияNotlaparotomie
неотложная ЛОР-помощьHNO-Nothilfe (Лорина)
неотложная медицинаNotfallmedizin (Лорина)
неотложная медицинская помощьmedizinische Notfallversorgung ((более широкое понятие, касающееся территориального обеспечения неотложной мед. помощи) russana)
неотложная медицинская помощьmedizinischer Notfall (dolmetscherr)
неотложная медицинская помощьnotfallmedizinische Versorgung ((касается скорой мед. помощи в конкретных случаях) russana)
неотложная медицинская помощьRettungsmedizin (Solveyg)
неотложная медицинская помощь автомобильNotfallambulanz (Александр Рыжов)
неотложная медицинская помощьAkutmedikation (Anli8)
неотложная медицинская помощьNotfallversorgung (Александр Рыжов)
неотложная медицинская помощьmedizinische Nothilfe (Лорина)
неотложная онкологияAkutonkologie (jurist-vent)
неотложная помощьNotfallversorgung (Александр Рыжов)
неотложная помощьSofortmaßnahmen (Queerguy)
неотложная помощьNothilfe
неотложная помощьdringende Hilfe
неотложная помощьunaufschiebbare Hilfe
неотложная помощьdringliche Hilfe
неотложная помощь на догоспитальном этапеprähospitale Notfallversorgung (russana)
неотложная радиологияNotfallradiologie (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
неотложная рентгенодиагностикаurgente Röntgendiagnostik
неотложная ситуацияNotfallsituation
неотложная скорая помощьmedizinische Nothilfe (dolmetscherr)
неотложная терапияNotfalltherapie (dolmetscherr)
неотложная торакотомияNotthorakotomie
неотложная травматологияAkuttraumatologie (Александр Рыжов)
неотложная хирургияNotfallchirurgie (q-gel)
неотложная хирургияUnfallchirurgie
неотложная хирургияdringliche Chirurgie
неотложное вмешательствоNoteingriff
неотложное жизненное показаниеlebenswichtige Indikation
неотложное жизненное показаниеdringliche Indikation
неотложное лечениеdringende Behandlung (dolmetscherr)
неотложное обследованиеNotfalluntersuchung (Лорина)
неотложное оперативное вмешательствоNotfalleingriff (marinik)
неотложное состояниеNotfallzustand (Tiny Tony)
неотложное хирургическое вмешательствоdringlicher chirurgischer Eingriff
неотложное хирургическое вмешательствоNotfalleingriff (marinik)
неотложные мероприятия медицинской помощиdringende dringliche Maßnahmen der medizinischen Hilfe
неотложный пациентNotfallpatient (dolmetscherr)
неотложный случайNotfall (Tohotako)
неотложный случайein dringlicher Fall
оказание неотложной медицинской помощиLeistung der medizinischen Nothilfe (Лорина)
оказание неотложной медицинской помощи в случае основного заболеванияFallvorstellung (Midnight_Lady)
отделение неотложной кардиологииChest Pain Unit (Synonym: Brustschmerz-Einheit. Die Chest Pain Unit dient der Versorgung von Patienten mit unklarem Brustschmerz. marawina)
отделение неотложной медицинской помощиZNA (Andrey Truhachev)
отделение неотложной медицинской помощиzentrale Notaufnahme (wikipedia.org Andrey Truhachev)
отделение неотложной медицинской помощиUnfallstation (YaLa)
отделение неотложной медицинской помощиAbteilung für dringliche medizinische Hilfe
отделение неотложной помощиNotfallstation (Andrey Truhachev)
отделение неотложной хирургииAbteilung für operative Chirurgie (YaLa)
повреждение, требующее неотложной медицинской помощиein dringlicher Fall
помещение оказания неотложной медицинской помощиRettungsstelle (Александр Рыжов)
пункт неотложной медицинской помощиNotfallaufnahme (Oxana Vakula)
пункт неотложной медицинской помощиNotfallambulanz (Oxana Vakula)
пункт неотложной медицинской помощиNotaufnahme (Oxana Vakula)
пункт неотложной скорой помощиRettungswache ((Место, где дежурит и откуда выезжает скорая помощь.Пациенты доставляются в близлежащие больницы) russana)
служба неотложной медицинской помощиmedizinischer Notfalldienst (dolmetscherr)
служба неотложной помощиNotfalldienst
служба скорой и неотложной медицинской помощиNotfalldienst
служба скорой и неотложной помощиNotdienst
станция скорой и неотложной медицинской помощиRettungsstelle (Александр Рыжов)
станция скорой и неотложной помощиRettungsstelle (Александр Рыжов)
хирургия неотложных состоянийNotfallchirurgie (dolmetscherr)
центр скорой / неотложной дезинтоксикационной помощиGiftnotruf (Schumacher)
центральное отделение неотложной медицинской помощиzentrale Notaufnahme (Лорина)
центральное отделение неотложной медицинской помощиZNA (Лорина)
экстренная и неотложная медицинская помощьNotfallversorgung (dolmetscherr)