Subject | Russian | German |
patents. | без нарушения его прав | ohne seine Rechte zu beeinträchtigen |
patents. | быть ответственным за нарушение прав | für einen Eingriff haften |
patents. | взнос по выявлению возможных нарушений прав | Einrichtungsgebühr für die Überwachungsübernahme (напр., на зарегистрированный товарный знак) |
law | вина в нарушении трудового права | arbeitsrechtliche Schuld |
law | вина предприятия в нарушении трудового права | arbeitsrechtliche Schuld des Betriebes |
patents. | возбуждать дело против кого-либо вследствие нарушения прав | gegen jemanden wegen Eingriff einschreiten |
law | возражение против нарушения прав | Einspruch wegen Rechtsverletzung (Лорина) |
law | гарантия от нарушения содержания основных прав граждан | Wesensgehaltgarantie |
law | дело о нарушении прав | Verletzungsprozess |
law | дело о нарушении прав человека | Menschenrechtsverletzungsprozess (Лорина) |
law | дело, связанное с нарушением права социального страхования | Sozialversicherungssache |
law | должностное преступление работника органов правосудия, связанное с нарушением права | Beugung des Rechts |
law | жалоба на нарушение права быть услышанным | Gehörsrüge (katmic) |
law | жалоба на нарушение права быть услышанным | Anhörungsrüge (katmic) |
law | жалоба, поданная на нарушение судом в принятом им решении формального или материального права | Rechtsbeschwerde |
law | жалоба, поданная на нарушение судом в принятом им решении формального или материального прав | Rechtsbeschwerde |
law | злостное нарушение права | böswillige Rechtsverletzung |
bank. | издание с нарушением авторских прав | Raubdruck |
law | иск о нарушении права владения | Klage wegen gestörten Besitzes |
law | иск о нарушении права владения | possessorische Klage |
law | иск о нарушении права владения | Besitzklage |
patents. | иск о нарушении права на товарный знак | Warenzeichenverletzungsklage |
patents. | иск о нарушении права на товарный знак | Markenverletzungsklage |
law | иск по поводу нарушения права собственности | actio negatoria |
law | иск по поводу нарушения права собственности | possessorische Klage |
law | иск собственника недвижимости о запрещении нарушения его права собственности | Eigentumsfreiheitsklage |
patents. | использование без нарушения патентных прав | nichtpatentverletzende Benutzung |
law | нарушение авторских прав | Urheberrechtsverletzung |
progr. | нарушение авторских прав на ПО | Software-Piraterie (ssn) |
progr. | нарушение авторских прав на программное обеспечение | Software-Piraterie (ssn) |
gen. | нарушение авторских прав преследуется по закону | Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz (4uzhoj) |
f.trade. | нарушение авторского права | Verletzung des Urheberrechts |
law | нарушение авторского права | Urheberrechtsverletzung |
law | нарушение авторского права | Copyrightverletzung |
patents. | нарушение издательского права | Copyrightverletzung |
law | нарушение изобретательских прав | Verletzung der Erfinderrechte |
law | нарушение иностранного права | Verletzung fremden Rechts (Лорина) |
gen. | нарушение картельного права | kartellrechtliche Verstöße (Александр Рыжов) |
law | нарушение конвенции о правах человека | Verstoß gegen die Menschenrechtskonvention |
law, int. law. | нарушение международного права | Völkerrechtswidrigkeit |
law, int. law. | нарушение международного права | Völkerrechtsbruch |
law | нарушение международного права | Bruch des Völkerrechts |
law, int. law. | нарушение международного права | Völkerverletzung |
gen. | грубое нарушение международного права | ein Bruch des Völkerrechts |
law | нарушение неимущественного субъективного права | Immaterialgüterrechtsverletzung (Лорина) |
law | нарушение норм международного права | Völkerverletzung |
law | нарушение норм международного права | Völkerrechtswidrigkeit |
law | нарушение норм международного права | Völkerrechtsbruch |
law | нарушение норм патентного права | Patentverletzung |
law | нарушение норм трудового права | Verletzung der arbeitsrechtlichen Bestimmungen |
law | нарушение основных прав | Grundrechtsverstoß (Лорина) |
law | нарушение основных прав | Verletzung der Grundrechte |
law | нарушение патентных прав | Patentrechtsverletzung |
f.trade. | нарушение патентных прав | Patentverletzung |
law | нарушение патентных прав | Patenteingriff |
law | нарушение патентных прав | Verletzung eines Patentes |
law | нарушение патентных прав на промышленный образец | Designverletzung (Max_Paliichuk) |
law | нарушение патентных прав, равносильное отчуждению | enteignungsgleicher Eingriff (незаконное использование государственным органом запатентованного изобретения) |
law | нарушение прав | Beeinträchtigung der Rechte |
law | нарушение прав | Rechtsverletzung |
law | нарушение прав | Eingriff in die Rechte |
civ.law. | нарушение прав | Rechtsverstoß |
patents. | нарушение прав | verletzender Eingriff (напр., патентовладельца) |
patents. | нарушение прав | Beeinträchtigung |
law | нарушение прав владельца товарного знака | Warenzeichenverletzung |
comp., MS | Нарушение прав доступа | Zugriffsverletzung |
law | нарушение прав личности | Persönlichkeitsrechtsverletzung |
law | нарушение прав личности | Persönlichkeitsverletzung (Sirenya) |
law | нарушение прав патентовладельца | Patentverletzung |
law | нарушение прав патентовладельца | Eingriff in die Rechte des Patentinhabers |
law | нарушение прав патентообладателя | Patentbruch |
law | нарушение прав патентообладателя | Patenteingriff |
patents. | нарушение прав патентообладателя | Patentverletzung |
patents. | нарушение прав патентообладателя | Eingriff in die Rechte des Patentinhabers |
gen. | нарушение чьих-либо прав со стороны | Eingriff (кого-либо, выразившееся в недозволенном вмешательстве) |
gen. | нарушение прав суверенного государства | ein Eingriff in die Rechte eines souveränen Staates |
polit. | нарушение прав человека | Menschenrechtsverletzung (Abete) |
law | нарушение прав человека | Verletzung der Menschenrechte (Лорина) |
gen. | нарушение прав человека | Missachtung von Menschenrechten (Ремедиос_П) |
law | нарушение права | Rechtsverletzung |
law | нарушение права | Verletzung eines Rechts |
law | нарушение права | Unrecht |
law | нарушение права | Beugung des Rechts |
law | нарушение права | Rechtsbruch |
patents. | нарушение права | Rechtseingriff |
patents. | нарушение субъективного права | Störungszustand |
law | нарушение права владения | Besitzstörung |
law | нарушение права залога | Pfandbruch |
law | нарушение права интеллектуальной собственности | Verletzung des Immaterialgüterrechtes (Лорина) |
law | нарушение права интеллектуальной собственности | Immaterialgüterrechtsverletzung (Лорина) |
law | нарушение права интеллектуальной собственности | Verletzung des geistigen Eigentumsrechtes (Лорина) |
law, patents. | нарушение права на внешнее оформление | Ausstattungsschutzverletzung |
patents. | нарушение права на знак | Markenverletzung |
patents. | нарушение права на товарный знак | Zeichenverletzung |
patents. | нарушение права на товарный знак | Markenrechtsverletzung |
patents. | нарушение права на изобретение | Eingriff in eine Erfindung |
patents. | нарушение права на изобретение путём применения эквивалентного технического решения | äquivalenter Eingriff |
law | нарушение права на изобретение путём прямого копирования | identischer Eingriff in eine Erfindung |
law | нарушение права на нематериальные ценности | Immaterialgüterrechtsverletzung (Лорина) |
law, patents. | нарушение права на образец | Musterverletzung |
law, patents. | нарушение права на полезную модель | Gebrauchsmusterverletzung |
law | нарушение права на промышленный образец | Geschmackmusterverletzung |
patents. | нарушение права на промышленный образец | Geschmacksmusterverletzung |
law, patents. | нарушение права на товарный знак | Warenzeichenverletzung |
law, patents. | нарушение права на товарный знак | Zeichenverletzung |
law, patents. | нарушение права на товарный знак | Markenverletzung |
mil. | нарушение права подавать жалобу | Verletzung des Beschwerderechts |
law | нарушение права противоправное деяние | Unrecht |
law | нарушение права собственности | Schutzrechtsverletzung (dolmetscherr) |
econ. | нарушение права собственности | Eigentumsvergehen |
law | нарушение права собственности | Eigentumsverletzung |
law | нарушение права участия в слушании дела | Gehörsverstoß (Anli8) |
gen. | нарушение преимущественного права проезда | Vorfahrtsverletzung (напр., на перекрёстке; Missachtung der Vorfahrt Gutes Deutsch) |
law | нарушение трудового права | Arbeitsrechtsverletzung |
media. | нарушение человеческих прав | Menschenrechtsverletzung (marinik) |
gen. | Общество преследования нарушений авторских прав | Gesellschaft zur Verfolgung von Urheberrechtsverletzungen (ФРГ) |
patents. | обязательство, вытекающее из нарушения прав | Verletzungsobligation |
law | оговорка о невозможности нарушения прав третьего лица при изменении договора, заключённого в его пользу | Aufhebungsvorbehalt |
patents. | отчисление в резервный фонд предприятия в связи с предварительным решением суда о возмещении ущерба, вызванного нарушением патентных прав | Rückstellung für Schadenersatz wegen Patentverletzung |
law | пособник в нарушении патентных прав | Gehilfe bei einer Patentrechtsverletzung |
patents. | правовые нормы, касающиеся нарушения прав | Verletzungsrecht |
patents. | предъявлять иск о нарушении патентных прав | wegen Patentverletzung in Anspruch nehmen |
law | прекратить нарушение прав | Rechtsverletzung unterlassen (Лорина) |
law | прекращать нарушение прав | Rechtsverletzung unterlassen (Лорина) |
patents. | при нарушении патентного права требовать судебным путём прекратить использование изобретения | bei Eingriff auf Unterlassung in Anspruch nehmen |
patents. | продолжать нарушение права | eine Rechtsverletzung fortsetzen |
law, patents. | производство по делу о нарушении патентных прав | Verletzungsverfahren |
patents. | процесс о нарушении патентных прав | Prozess wegen Patentverletzung |
patents. | процесс о нарушении права на товарный знак | Prozess wegen Warenzeichenverletzung |
law | с нарушением норм строительного права | baurechtswidrig (Лорина) |
law | создавать угрозу нарушения права | das Recht gefährden (wanderer1) |
law | создать угрозу нарушения права | das Recht gefährden (wanderer1) |
law | создать угрозу нарушения права | Recht gefährden (wanderer1) |
law | суд по делам о нарушении прав | Verletzungsgericht (minami) |
law | угроза нарушения права | Gefährdung des Rechts |
patents. | умышленное нарушение права | Rechtsbeugung (государственным служащим) |
law | умышленные нарушения при составлении инвентарной описи, ведущие к ограничению права на наследство | Inventaruntreue |
law | умышленные нарушения при составлении инвентарной описи, ведущие к отмене или ограничению права на наследство | Inventaruntreue |
law | умышленные нарушения при составлении инвентарной описи, ведущие к отмене права на наследство | Inventaruntreue |
patents. | уплата патентовладельцу контрафактором суммы, составляющей прибыль от нарушения патентных прав | Gewinnherausgabe |