Russian | German |
впадина между зубьями | Zahneinschnitt (храпового колеса) |
газовый подшипник с кольцевым зазором между цапфой и корпусом | Ringspaltluftlager |
двойное расстояние между осями отверстий | doppelter Lochabstand |
длина пружины растяжения между внутренними кромками прицепов | Federlänge Innenkante bis Innenkante Öse |
зазор между бортами и роликом | Schulterspiel (в роликоподшипнике) |
зазор между рабочими витками | Windungsspiel |
зазор между стержнем болта и отверстием | Bolzenspiel |
зазор между телами качения | Wälzkörperabstand |
зазор между цапфой и вкладышем подшипника | Lagerspalt |
зацепление с перерывами между группами зубьев | unterbrochene Verzahnung |
зубчатая передача с шарнирной связью между осями | Räderknie |
интервал между числами оборотов ступеней | Stufensprung (напр., зубчатой передачи) |
наибольшее расстояние между осями отверстий | größter Lochabstand |
наименьшее расстояние между опорами | Mindestlagerentfernung (подшипниками) |
наименьшее расстояние между осями отверстий | kleinster Lochabstand |
натяжное устройство для цепной передачи с постоянным расстоянием между центрами звёздочек | Kettenspanner für unveränderlichen Achsabstand |
осевая игра ролика между бортами колец | seitliches Schulterspiel (роликоподшипника) |
перемычка между витками резьбы | Gewindesteg |
подшипниковый узел с комплектом тел качения, вставленным непосредственно между корпусом и валом | unmittelbare Lagerung |
подшипниковый узел с комплектом тел качения, вставленным непосредственно между корпусом и валом | direkte Lagerung |
пространство между кольцами подшипника | Lagerraum |
пространство между поверхностями скольжения | Gleitraum (подшипника скольжения) |
пружина растяжения без зазора между витками | Zugfeder ohne Windungsspiel |
пружина растяжения без зазора между витками | Zugfeder ohne Spiel zwischen den Windungen |
пружина растяжения с зазором между витками | Zugfeder mit Windungsspiel |
пружина растяжения с зазором между витками | Zugfeder mit Spiel zwischen den Windungen |
радиальный зазор между верхней нерабочей гранью призматической шпонки и дном шпоночного паза ступицы | Rückenspiel |
расстояние между болтами | Schraubenentfernung |
запасное расстояние между витками пружины при полной нагрузке | Sicherheitszwischenraum |
расстояние между внутренними пластинами | innere Breite (цепи) |
расстояние между внутренними пластинами цепи | innere Kettenbreite |
расстояние между воображаемой вершиной конуса плоского зубчатого колеса и внутренней окружностью колеса, измеренное по образующей делительного конуса | Innenentfernung |
расстояние между делительными окружностями | Teilkreisdistanz |
расстояние между делительными окружностями | Teilkreisabstand |
расстояние между канавками | Rillenabstand (напр., клиноремённого шкива) |
расстояние между клином и концом втулки | Keilabstand (клинового соединения) |
расстояние между кромками | Kantenabstand |
расстояние между линией выступов и линией впадин | Wellentiefe (о зубчатых соединениях) |
расстояние между линиями выступов и впадин | Rauhtiefe |
расстояние между наружными поверхностями внутренних пластин звена | Innengliedbreite |
расстояние между опорами | Lagermittenabstand |
расстояние между осями отверстий | Lochmittenabstand (напр., под заклёпки) |
расстояние между осями отверстий | Lochabstand (напр., под заклёпки) |
расстояние между отверстиями | Lochteilung |
расстояние между посадочными поверхностями | Fugenabstand |
расстояние между рядами | Reihenabstand (сварных точек) |
расстояние между соседними стопорными собачками | Sperrsprung (храпового колеса) |
расстояние между цапфами | Zapfenabstand |
расстояние между центрами болтов | Schraubenentfernung |
расстояние между центрами колёс | Radabstand |
расстояние между центрами мерных роликов | Mittelpunktsdurchmesser |
расстояние между центрами мерных шариков | Mittelpunktsdurchmesser |
расстояние между шплинтами | Splintabstand |
расстояние по окружности между соседними болтами | Schraubenteilung (группового болтового соединения) |
рычажный механизм с непосредственной связью между ведущим и ведомым звеньями | unmittelbares Hebelgetriebe |
рычажный рычажная передача с непосредственной связью между ведущим и ведомым звеньями | unmittelbares Hebelgetriebe |
среднее расстояние между цапфами | mittlerer Zapfenabstand |
стопорение фиксаторами, обеспечивающими жёсткую связь между резьбовой парой | formschlüssige Sicherung |
стопорение фиксаторами, обеспечивающими жёсткую связь между резьбовой парой | formschlüssige Schraubensicherung |
трение между витками резьбы | Keilnutenreibung (напр., болта и гайки) |
угол в осевом сечении между образующей начального конуса и прямой | Höhenverschiebungswinkel |
угол между осью и образующей начального конуса | Kegelwinkel (половина угла при вершине начального конуса) |
угол между осями валов | Beugungswinkel |