DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Construction containing между | all forms | exact matches only
RussianGerman
балка между наружными колоннамиRandbalken
бетонный сводик между стальными балками перекрытияBetonkappe
висячая ферма между консольными фермамиEinhängeträger
вода между зёрнами грунта, придерживаемая поверхностным натяжениемPorenwinkelwasser
водосточный жёлоб между шедамиZwischenrinne (крыши)
водосточный лоток между парапетной стенкой и кровлейAttikarinne
вставка прямой между кривыми, обращёнными в разные стороныZwischengerade
штукатурная выкружка между стеной и потолкомFlaschenkehle
выступы между углублениями триглифовSchenkel
галерея на уровне второго этажа для сообщения между квартирамиKanzel
горизонтальный шов между трамбуемыми слоями бетонаStampffuge
граница между утрамбованными слоями бетонаStampffuge
группа не связанных между собой нагружающих элементовschlaffer Lastbündel
дверь с полостью между наружной и внутренней обшивкойhohle Tür
двухэтажное здание с малыми квартирами и с наружной галереей в верхнем этаже для сообщения между квартирамиKanzelhaus
двухэтажный дом с наружной галереей для сообщения между квартирамиKanzelhaus
диаграмма зависимости между напряжением и относительным удлинениемBelastungs-Dehnungs-Diagramm
диаграмма зависимости между напряжением и относительным удлинениемSpannungsdehnungsdiagramm
диаграмма зависимости между напряжением и относительным удлинениемSpannungsdehnuugsschaubild
длина пролёта между центрами опорrechnerische Spannweite
длина пролёта между центрами опорAuflagerachsabstand
железобетонное ребристое перекрытие с заполнением промежутков между рёбрами пустотелыми элементамиFüllkörper-Rippendecke
железобетонное ребристое перекрытие с заполнением промежутков между рёбрами пустотелыми элементамиEisenbetonfüllkörper-Rippendecke
забивать клинья в щели между шипом и гнездомauslausen
зазор между болтом и отверстиемBolzenspiel
зазор между колосникамиRostfuge
зазор между свариваемыми кромкамиFugenabstand
зазор между свариваемыми кромкамиFlankenabstand
зазор между стержнями арматурыAbstand der Bewehrung
закругление между стеной и поломHohlkehle (для предотвращения повреждений на излом Andreas L)
закругление перехода между уклонамиAusrundung des Neigungswechsels
земляные перемычки между резервамиSpeckdamm
интервал между стержнями арматурыAbstand der Bewehrung
интервал между фракциями гранулометрического составаKornintervall
источник, выходящий между проницаемым и непроницаемыми слоямиSchichtquelle
канал между лопаткамиSchaufelkammer
карниз между этажамиGurtsims
карниз между этапамиGurtgesims
кирпичный сводик между железными балками перекрытияZiegelkappe
кирпичный сводик между стальными балками перекрытияZiegelkappe
кладка между поверхностью земли и гидроизоляционным слоемSpritzsockel
клин между крепью и породойPfandkeil
коэффициент распределения момента между элементами конструкции, сходящимися в узлеKnotenverteilungszahl
крестовые связи между балками перекрытияKreuzstackung
крестообразные распорки между балками перекрытияKreuzstackung
крестообразные распорки между балками перекрытияAbkreuzung
лестница между входной площадкой и полом нижнего этажаDifferenztreppe
лестница между подъездом и первым этажомZwischentreppe
лестница c площадками между маршамиgebrochene Treppe
лестница с площадками между маршамиgebrochene Treppe
лестница с площадками между маршамиgebrochene Stiege
линия кромки между сводамиGratlinie
между ко лонная панельная вставкаWandscheibe
мост с ездой понизу и с горизонтальными ветровыми связями между верхними поясамиgeschlossene Brücke
нормы разрыва между зданиямиAbstandsregeln
один из этажей между подвалом и мансардамиVollgeschoss
опирание одной двутавровой балки на другую между полкамиEinflanschen
парные колонны со связанными между собой стержнямиKnotensäulen (применявшиеся в романской архитектуре Германии и Италии)
перегородка для установки между писсуарамиSchamwand
перегородка между каналами дымовой трубыSchornsteinzunge
перегородка между квартирамиWohnungstrennwand
перегородка между комнатамиZimmertrennwand
перекрытие с чёрным полом и накатом между балкамиversenkte Tramdecke
перекрытие с чёрным полом и накатом между балкамиversenkte Einschubdecke
перекрытие с чёрным полом и накатом между деревянными балкамиversenkte Tramdecke
перекрёстные связи между балками перекрытияKreuzstackung
переход между уклонамиRampe
перрон, расположенный между путямиInselbahnsteig
площадка между двумя маршами лестницы, идущими под прямым угломViertelpodest
подвесная балка между консольными частямиKoppelträger (в системе Гербера)
подвесная ферма между консольными частямиKoppelträger (в системе Гербера)
подкос между затяжкой и стропильной ногойFußband
подкос между нижней обвязкой и стойкой фахверкаFußband
подкос между нижней обвязкой и стойкой фахверкаFußstrebe
подкос между нижней обвязкой и стойкой фахверкаFußbüge
подкос между стойкой и насадкойKopfband
подкос между стойкой и нижней обвязкой фахверкаFußband
подкос между стойкой и ригелемKopfband
подкос между стойкой и ригелем фахверкаFußband
подкос между стойкой и стропильной ногойFußstrebe
подкос между стойкой и стропильной ногойFußband
подкос между стойкой и стропильной ногойFußbüge
пологий свод между балками перекрытияflaches Gewölbe zwischen Deckenbalken
полоса железобетонной плиты безбалочного перекрытия между внутренними колоннамиFeldstreifen
правила о расстояниях между фасадами прилегающих зданийAbstandsregeln (в зависимости от их высоты)
прибор для измерения расстояния между рельсамиSchienenabstandsmesser
прикордонная зона между причалом и складамиkordonnahe Zone zwischen Anlegestelle und Speichern
приспособление для фиксирования расстояния между стержнями арматурыEndabstandhalter
продольная балка моста, уложенная между поперечными балкамиversenkter Längsträger
прокладка для фиксирования расстояния между стержнями арматурыEndabstandshalter
прокладка для фиксирования расстояния между стержнями арматурыEndabstandhalter
прокладка между стенками кабеляSeilfutter
прокладка между стержнями арматурыStahlbetonabstandhalter
пролёт между балками перекрытияDeckenfeld (при открытых балках)
пролёт между бунамиBuhnenfeld
пролёт между двумя параллельными лестничными маршамиTreppenauge
пролёт между двумя параллельными маршами лестницыTreppenauge
пролёт между двумя рёбрами сводаGewölbefeld
пролёт между двумя рёбрами сводаGewölbefach
пролёт между лестничными маршамиWangenöffnung
пролёт между опорамиStützweite
пролёт между пилонамиPfeilerfeld
пролёт между рёбрами перекрытияFächerfeld
пролёт между рёбрами сводаFächerfeld
промежуток между арматурными стержнями для вибратораRüttellücke
просвет между стержнями арматурыAbstand der Bewehrung
простенок между окнамиFensterschaft
простенок между окнамиFensterpteiler
пространство между балками перекрытияDeckenjoch (при открытых балках)
пространство между балками перекрытия с открытыми балкамиDeckenfach
пространство между бунамиStackfeld
пространство между двумя лестничными маршамиTreppenspindel
пространство между камнями неправильной формы бутовой кладки, заполняемое каменной мелочьюSchere
пространство между печью и стенойHelle (с сидением)
пространство между печью и стеной с местом для сиденияHölle
пространство между тетивами лестницыKröpföffnung
проход между штабелямиStapelgang (на складе)
разница высот между двумя лестничными площадкамиSteigungshöhe
разница между действительным размером конструкции и допускаемым размеромAbmaß einer Konstruktion
разность между сажевым числом дымовых газов и сажевым числом топочного воздухаreduzierte Rußzahl
разрыв между соседними зданиямиGebäudeabstand
расположение двух триглифов между двумя колоннамиDitrigliph
расстояние в свету между наружными оконными откосамиArchitekturlichte
расстояние между внутренними поверхностямиInnenabstand (стенок)
расстояние между гвоздямиNagelabstand
расстояние между гвоздямиNagelentfernung
расстояние между двумя балками в светуBalkenlücke
расстояние между двумя балками в светуBalkenfach
расстояние между двумя колоннамиSäulenweite
расстояние между двумя соседними зданиямиBauwich
расстояние между деформационными швамиDehnfugenabstand
расстояние между заклёпками с двух сторон стенки двутавровой балкиStreichmaß
расстояние между заклёпками с двух сторон стенки тавровой балкиStreichmaß
расстояние между зданиями постройкамиAbstandsflächen (Alexandra.Lemke)
расстояние между соседними зданиямиGebäudeabstand
расстояние между колоннамиSäulenabstand
расстояние между консолямиAuslegerabstand (Вадим Дьяков)
расстояние между концевыми балками в светуBalkenjoch
расстояние между креплениями между точками крепленияBefestigungsabstand (оконное производство, GEALAN minotaurus)
расстояние между нагелямиNagelabstand
расстояние между нагелямиNagelentfernung
расстояние между окнами по фасаду зданияFensterpfeilerbreite
расстояние между опорамиTragweite
расстояние между опорамиStützweite
расстояние между осямиRadabstand
расстояние между осямиAchsabstand (повозки)
расстояние между осями двух элементовMittenabstand
расстояние между осями заклёпокNietabstand
расстояние между осями заклёпокNietteilung
расстояние между осями колоннInterkolumnium
расстояние между осями повозкиRadstand
расстояние между подпоркамиStützenabstand
расстояние между прядямиLitzenabstand
расстояние между рёбрамиRippenentfernung
расстояние между серединами двух элементовMittenabstand
расстояние между сигналамиSignalabstand
расстояние между смотровыми колодцамиSchachtentfernung
расстояние между спринклерамиSprinklerabstand
расстояние между стойкамиStützenabstand
расстояние между стойкамиPfeilerrweite
расстояние между столбамиPfeilerweite (колоннами или пилонами)
расстояние между стропиламиSparrenabstand
расстояние между трещинамиRisslinienabstand
расстояние между хомутамиBügelabstand
расстояние между центрами ниппелейNabenabstand (радиатора)
расстояние между центрами отверстийLochabstand
расстояние между швамиFugenabstand
расстояние между шпаламиSchwellenabstand
расстояние натяжения защитно-улавливающей сети между точками подвесаSpannweite (Вадим Дьяков)
расстояния между гвоздямиNagelentfernungen
реакция между щёлочами и заполнителемAlkalireaktion des Zuschlags (в бетоне)
реакция между щёлочами и заполнителемAlkalireaktion des Zuschlages (в бетоне)
ребро между каннелюрами колонныSteg
резервуар водоснабжения с расположением обслуживаемого населённого пункта между насосной станцией и напорным резервуаромGegenbehälter
рельсовый стык между шпаламиSchwellenstoß
речная гидросиловая станция с связанными между собой частямиzusammenhängendes Flusskraftwerk
ригель между стойками лесовGerüstriegel
сводик между железными балкамиgewölbte Kappe zwischen Trägern (перекрытие)
сводик между железными балками перекрытияKappe zwischen Stahlträgern
связь между городом и деревнейStadt-Land-Beziehung
сегментный кирпичный свод между стальными балкамиPlatzel (перекрытия)
секция здания между двумя деформационными швамиBewegungsfugensegment
секция здания между двумя осадочными швамиBewegungsfugensegment
система колонн в классической архитектуре с расстоянием между колоннами в 3 диаметра колонныDiastylos
скрепер для уборки рассыпанного между рельсами грунтаKippenräumer
составление баланса между расходом и поступлением материаловMaterialbilanzierung
состояние материала между точкой капанья и точкой затвердеванияWärmeabstand
стена между дверьмиTürpfeiler
стена между двумя лестничными маршамиSpindelmauer
стена между квартирамиWohnungstrennwand
стена между чердачным перекрытием и стропильными ногамиVersenkungswand
стена между чердачным перекрытием и стропильными ногамиDrempelwand
стойка между чердачными перекрытиями и стропильной ногойVersenkungssäule
строительные обязательства, связанные с соблюдением расстояния между постройкамиAbstandsflächenbaulast (Alexandra.Lemke)
строительный подъёмник с платформой между направляющими стыками системы «шнелльбау»Schnellbauaufzug
стык между конструкциями, соединяемыми на строительной площадкеBaustellenstoß
территория, занятая дорогами, улицами, тротуарами, площадями и зелёными полосами между нимиStraßenland
трещина между двумя годовыми кольцамиKernschäle
узкая улица в средневековом городе, служащая противопожарным разрывом между домамиBrandgasse
улица, служащая для сообщения между домамиWohnstraße
уплотнение между оконной коробкой и стенойFensterdichtung
уплотнение между створками окна и оконной рамойFensterdichtung
усиление кромок между сводамиGratverstärkung
устраивать арку между уже возведёнными стенамиeinspannen
устраивать свод между уже возведёнными стенамиeinspannen
участок между зданиями для проведения улицVerkehrsfläche
фартук для закрывания зазоров между кровлей и проходящими через неё конструкциямиVerwahrung
ход между наружными и внутренними стенами крепостиZwinger
холостые звенья цепи землечерпалки между звеньями с ковшамиLeerschake
часть арки между ключом и пятойSchenkel
часть свода между двумя подпружными аркамиGewölbejoch
часть свода между двумя подпружными аркамиGewölbeabteilung
часть свода между нервюрамиStichkappe
часть свода между рёбрамиKappe
часть стены между пилястрамиSchildmauer
часть стены между столбамиSchild
ширина зазора между стержнями решёткиRechenspaltweite
шов между балками бетонированияBlockfuge
шов между блоками бетонированияBlockfuge
элементы между поясами фермыWandglieder