DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Chemistry containing между | all forms | exact matches only
RussianGerman
валентность, действующая между молекуламиMolekülvalenz
взаимодействие между полимером и сажейPolymer-Ruß-Wechselwirkung
время между получением летальной дозы облучения и фактической смертьюÜberlebezeit
граница между микроотрезками макромолекулыKorngrenze
граница раздела между фазами твёрдое-жидкостьFest-Flüssig-Grenzfläche
граница раздела между фазами твёрдое-твёрдоеFest-Fest-Grenzfläche
двойная связь между атомами азотаStickstoffdoppelbindung
длина пробега между соударениемStoßlänge
зависимость между диэлектрической постоянной и частотойFrequenzspektrum
зазор между колосникамиRostöffnung
зазор между шнеком и цилиндромSchneckenspiel (в экструдере)
зазор между шнеком и цилиндромSchneckenspaltweite (в экструдере)
запас резиновой смеси между валками вальцов или каландраWulst
запас смеси между валкамиKautschukwulst (вальцов или каландра)
интервал времени между последней обработкой культур пестицидами и уборкой урожаяKarenzzeit
интервал между затяжкамиZugintervall
интервал между последней обработкой культур пестицидами и уборкой урожаяKarenzfrist
между собой отличныеDismutation (окисление – восстановление)
механизм регулировки зазора между валкамиWalzenverstellvorrichtung
механизм регулировки зазора между валкамиWalzenverstellung
многосекционный реактор с подачей холодного газа между секциямиEtagenreaktor mit Kaltgaseinspritzung
образование мостиков между макромолекуламиBrückenbildung
образование мостиковых связей между макромолекуламиBrückenbildung
операция предварительного окисления кубового красителя на воздухе между красильной и промывной плюсовкойLuftgang
перенос ионов через мембрану с помощью специальных пор, образованных несколькими последовательно расположенными молекулами, между которыми осуществляется передача ионаStafettionenübertragung
перерывы между размешиваниями суслаKühlruhe (на холодильных тарелках)
подовый хлеб, сажаемый с промежутками между хлебамиfreigeschobenes Brot
притяжение между молекуламиMolekularattraktion
прочность связи между слоямиSchichtfestigkeit
распределение между двумя несмешивающимися жидкостямиVerteilung zwischen zwei nichtmischbaren Flüssigkeiten
расстояние между делениями шкалыTeilstrichabstand
расстояние между ионамиIonenabstand
расстояние между колпачкамиGlockenabstand
расстояние между концами полимерной цепиAbstand von Kettenende zwischen den Kettenenden
расстояние между концами полимерной цепиAbstand von Kettenende zu Kettenende
расстояние между концами полимерной цепиKettenendabstand
расстояние между концами полимерной цепочкиKettenenabstand
расстояние между ножамиMesserabstand (z.B. an der Holländerwalze)
расстояние между основными точкамиFundamentalabstand
расстояние между пластинамиPlattenabstand
расстояние между плитами прессаEinbauhöhe bei einer Presse
расстояние между реперамиFundamentalabstand
расстояние между тарелкамиBodenabstand (ректификационной колонны)
расстояние между электродамиElektrodenentfernung
расстояние между ядрамиAtomabstand
расстояния между узлами кристаллической решёткиGitterabstände
реакция между газом и твёрдым веществомGas-Feststoffreaktion
реакция превращения одной молекулы в две другие, между собой отличныеDisproportionierung (окисление – восстановление)
регулирование рабочего зазора между валкамиWalzenverstellung
регулирование рабочего зазора между валкамиWalzenspaltverstellung
решётки, помещаемые между пакетами с мезгой при отжиме сока на пак-прессеPressböden
связь между слоямиLagenhaftung
соотношение между восстанавливающими и окисляющими соединениямиRedоxverhältnis (Peterle)
спирально-свёрнутый лист жести, помещаемый между муфелем и приёмником печи для возгонки мышьяка из мышьяковых рудFliegensteinblech
способ образования поперечных связей между мокрыми волокнамиNassvernetzungsverfahren
способ образования поперечных связей между набухшими волокнамиNassvernetzungsverfahren
средство, способствующее адгезии между смолой и стекловолокнистым наполнителемGlasfaserhaftmittel
тело цилиндрической формы, предназначенное для осуществления контакта между токоподводом и мелкими деталями при нанесении на них гальванического покрытияKontaktkörper
тело шаровой формы, предназначенное для осуществления контакта между токоподводом и мелкими деталями при нанесении на них гальванического покрытияKontaktkörper
тонкий порошок, растирающийся между пальцамиunfühlbares Pulver
транспорт ионов через мембрану с помощью специальных пор, образованных несколькими последовательно расположенными молекулами, между которыми осуществляется передача ионаStafettionenübertragung
угол между оптическими осями кристаллаoptischer Achsenwinkel
шламовое кольцо между зоной кальцинирования и зоной спеканияStauring