DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Textile industry containing между | all forms | exact matches only
RussianGerman
бороздка между рубчиками вельветаSchnittstreifen
брусок между ремизами в волосяном ткацком станкеHäkelstab
вода, в которую кладут гольё в промежутках между операциямиGlättbrühe
время работы чесальной машины между двумя последующими очёсываниямиKardenlaufzeit
вытяжка между питательной решёткой и барабаномAusbreitung
вытяжка между питательной решёткой и барабаномAusbreiten
вытяжка между цилиндрамиZylinderverzug
дорожка между язычковыми игламиNadelgasse
зазор между валамиWalzenmund
зазор между валамиWalzenzwischenraum
зазор между валамиWalzenspalt
зазор между валамиWalzspalt
зазор между валамиWalzenabstand
зазор между валками вальцовWalzenspalt
запас резиновой смеси между валками вальцовWulst
запас резиновой смеси между валками каландраWulst
запас резины между валкамиKautschukwulst (вальцов или каландра)
заправка края заготовки в угол между гранью колодки и подошвойOberledereinstoßen
игла иглопробивной машины со стандартным расстоянием между зазубринамиRegular-Barb-Nadel
изделие из параллельных систем стеклонитей, склеенных между собойGlasfadengelege
изменение угла между печатным валом и полотном ткани при трафленииSchrägrapport (выправление перекоса вала относительно ткани)
лощильный картон, закладываемый между слоями суконной ткани при прессованииTuchpressspan
лощильный прессшпан, закладываемый между слоями суконной ткани при прессованииTuchpressspan
машина для заправки края заготовки в угол между гранью колодки и подошвойOberledereinstoßmaschine
небольшая часть, выступающая между передней лапой и пахом шкуры рогатого скотаBrustzipfel
неравномерное расстояние между линиями в атласном переплетении, обусловленное проборкой в бёрдоScheinköpergrat
отрезок цепи между блоками цепной передачиKettentrumm
полоска между рубчиками вельветаSchnittstreifen
поперечная химическая связь между макромолекуламиMolekülvernetzung
промежуток между зубьямиZahnausschnitt (напр., бёрда, рядка, гребёнки)
промежуток между зубьями бёрдаBlattlücke
промежуток между игламиNadellücke
промежуток между нитямиAbschlag (из-за недостаточного прибоя)
промежуток между пластинамиPlatinengasse
промежуток между платанамиPlatinengasse
промежуток между слоями материалаGasse (на питающей решётке между бросками самовеса)
пропускать между валамиabwalzen
просвет между зубьямиZahnausschnitt (напр., бёрда, рядка, гребёнки)
пространство между волокнамиFaserzwischenraum
проход полотна между отжимными валамиQuetschwalzendurchgang
разводка между ножом и гарнитурой главного барабанаDeckelabstreifblechstellung
разводка между парами вытяжных цилиндровStreckweite
разводка между скатывающими рукавамиNitschelhosenabstand
разводка между сучильными рукавамиNitschelhosenabstand
разнооттеночность между серединой и кромкамиUnterschied zwischen Mitte und Seite (у окрашенной ткани)
расстояние между валамиWalzenabstand
расстояние между веретёнамиSpindelabstand
расстояние между выпускамиKopfteilung (на ленточной машине)
расстояние между головкамиKopfteilung (на ленточной машине)
расстояние между гребнямиKammlücke
расстояние между гребнямиStabteilung
расстояние между двумя смежными блочкамиÖsenentfernung
расстояние между двумя смежными блочкамиÖsenabstand
расстояние между дисками катушекSpullichte
расстояние между зажимамиKlemmpunktentfernung
расстояние между зажимамиKlemmlinienabstand
расстояние между зубьями бердаRietöffnung
расстояние между зубьями бердаRietlücke
расстояние между зубьями бердаRietstand
расстояние между зубьями бердаBlattstäbchenabstand
расстояние между зубьями бердаRietzwischenraum
расстояние между зубьями бердаBlattlücke
расстояние между зубьями гребняKammlücke
расстояние между игламиNadelstand
расстояние между игламиNadelstich
расстояние между игламиNadelabstand (в многоигольной машине)
расстояние между крючкамиPlatinenteilung
расстояние между нитямиFadenzwischenraum
расстояние между обмётанными краями петлиRaupenabstand
расстояние между парами валиковRatsch
расстояние между петлямиNoppenentfernung (ворсовой ткани)
расстояние между петлямиNoppenabstand (ворсовой нити)
расстояние между пластинамиPlatinenteilung
расстояние между прядильными местамиSpinnstellenteilung
расстояние между пуговицамиKnopfabstand
расстояние между рогулькамиFlügelabstand
расстояние между строчками, швами или от строчки шва до края деталиNahtabstand
расстояние между узелкамиNoppenentfernung
расстояние между узелкамиNoppenabstand
расстояние между фланцами катушкиSpulenhöhe
расстояние между фланцами шпулиSpulenhöhe
расстояние между центрами катушекSpullichte
расстояние между центрами катушекSpulenweite
расстояние между центрами шпульSpullichte
расстояние между центрами шпульSpulenweite
расстояние между цилиндрамиMaulweite
расстояние между цилиндровыми стойкамиStaff
расстояние между шишкамиNoppenentfernung
расстояние между шишкамиNoppenabstand
расстояние между шпилькамиStiftteilung (шпулярника)
расстояние между шпулямиSpulenabstand
расщепление полимерной плёнки на бесконечно длинные, не соединённые между собой волокнаKapillarisieren (в результате нанесения микрорифлей)
руно с "трещинами" между штапелямиKluftwolle
производное саржевое переплетение, образованное размещением нитей одного переплётения между нитями другогоineinandergeschobener Köper
связь между волокнамиFaserbindung
соотношение между длиной волокна и диаметром прядильной камерыFaserlängen-Rotordurchmesserverhältnis
способ образования поперечных связей между набухшими мокрыми волокнамиNassvernetzungsverfahren
сравнение окрасок между собойTonabstimmung
стачной шов между лацканом и воротникомCrochet-Naht
угол между бёрдом и склизомBlattwinkel
узкая часть шкуры между воротком и чепракомKrawatte
часть зева между опушкой и бёрдомFachdreieck
шаг между веретёнамиSpindelteilung
шаг между выпускамиKopfteilung (на ленточной машине)
шаг между головкамиKopfteilung (на ленточной машине)
шаг между рогулькамиFlügelabstand
ширина впадин между рифлямиRiffelluckenbreite