DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Medical containing материалы | all forms
RussianGerman
авиационные горюче-смазочные материалыFlugzeug-Treib- und Schmierstoffe
банк генетического материалаGenbank (mirelamoru)
барабан для стерилизации перевязочного материалаVerbandtrommel
бикс для стерилизации перевязочного материалаVerbandstoffsterilisiertrommel
биопсийный материалBiopsieprobe (если несколько фрагментов (кусочков, частичек и т. д.), указывается во мн. ч. Biopsieproben jurist-vent)
биопсийный материалBiopsiematerial (Andrey Truhachev)
биопсийный материалBioptat
биопсический материалBiopsiematerial (lora_p_b)
блочный материалBlockmaterial (гистология Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
взятие материалаProben-Entnahme (для анализа – кровь, биоптат и т. п. paseal)
взятие материалаMaterialentnahme (Лорина)
вирусный материалvirushaltiges Untersuchungs-Material
вирусный материалvirushaltiges Material
вирусосодержащий материалvirushaltiges Untersuchungs-Material
вирусосодержащий материалvirushaltiges Material
гемостатический материалhämostatisches Material (Midnight_Lady)
генетический материалErbsubstanz (dolmetscherr)
горюче-смазочные материалыTreib- und Schmierstoffe
гранулёма вокруг шовного материалаNahtgranulom
дата взятия биологического материалаAbnahmedatum (SKY)
дата взятия материалаDatum der Materialentnahme (Лорина)
дренажный материалDrainagematerial (Лорина)
забор биопсийного материалаEntnahme von PE's (jurist-vent)
забор гистологического материалаProbeentname (paseal)
забор материала биологическогоProbenannahme (AnnaBergman)
инородный материалFremdmaterial (jurist-vent)
инфекционный материалinfektiöses Material (dolmetscherr)
исследуемый материалProbenmaterial (Лорина)
клеточный материалZellmaterial
компрессионный материалKompressionsware (Александр Рыжов)
лигатурный материалFadenmaterial
материал для исследованияUntersuchungsgut (Лорина)
материал для наложения швовNahtmaterial
материал для швовNahtmaterial
материал из мочевого пузыряMittelstrahlurin (4-стаканная проба solnyschko7)
материал из мочеиспускательного каналаErsturin (4-стаканная проба solnyschko7)
материал не представленdas Material liegt nicht vor (Лорина)
материал, полученный с помощью пункционной биопсииStanzbiopsat (angang)
одноразовые материалыEinmalmaterialien (Лорина)
операционный материалNachresektat (удалённый орган или его часть (гистологический препарат или гистологический препарат фрагмента ткани...); как вариант, отличие Resektat от Nachresektat в очередности действий (Resektat – основной препарат, Nachresektat – препарат, полученный из основного препарата путем вырезания (получения срезов), подготовки дополнительных препаратов для изучения и т. п.) (см. контекст) jurist-vent)
операционный материалResektat ((удалённый орган или его часть); син. резектат, но этот термин редко встречается в русскоязычных протоколах исследований jurist-vent)
операционный материалOperationsmaterial (Лорина)
остеозамещающие материалыKnochenersatzmaterialien (Lana81)
пенистый пластический материалSchaumplast
пенистый пластический материалSchaumkunststoff
перевязочный материалVerbandmaterial
перевязочный материалWundabdeckung (marinik)
перевязочный материалVerbandzeug
перевязочный материалVerbandstoff
пломбировочный композитный материалFüllungskomposit (EVA-T)
подкладочный материалFuttermaterial
подстилочный материалMaterial
подстилочный материалdas als Unterlage beim Vieh als Streu dient
получение материалаEmpfang einer Probe (в значении "пробы/образца для последующего исследования" Midnight_Lady)
посторонний материалFremdmaterial (Midnight_Lady)
предоставленный материалeingesandtes Material (Гималайя)
протокол прижизненного патолого-анатомического исследования биопсийного операционного материалаpathologische Begutachtung (SvetDub)
Пункции и катетеризации, включая получение материала для исследованияPunktions- und Katheterisierungstechniken einschließlich der Gewinnung von Untersuchungsmaterial (dolmetscherr)
резекционный материалResektatmaterial (paseal)
саморассасывающийся шовный материалresorbierbares Nahtmaterial (jurist-vent)
скользящий материалGleitsubstanz (siegfriedzoller)
снабжение горюче-смазочными материаламиTreib- und Schmierstoffversorgung
специальный материалSondermaterial (Лорина)
специальный материалSpezialmaterial (Лорина)
стерилизационная перевязочного материалаVerbandstoffsterilisation
стерилизационный материалSterilisationsgut
стерильный материалSterilgut (Sergei Aprelikov)
стоматологические материалыzahnärztliche Materialien (lora_p_b)
тележка для перевязочного материалаVerbandstoffwagen
тип материалаProbeart (в значении "пробы/образца для последующего исследования" Midnight_Lady)
удаление шовного материалаNahtmaterialentfernung (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
фиксатор шовного материалаNahtanker (Pretty_Super)
хирургически удалённый материалchirurgisch entferntes Material (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
хирургически удалённый материалResektionspräparat (SKY)
хирургический шовный материалchirurgisches Nahtmaterial
шкаф для перевязочного материалаVerbandstoffschrank
шовный материалNähmaterial (liona)
шовный материалWundverschlussmaterial (SKY)
шовный материалNahtmaterial
шовный рассасывающийся материалresorbierbares Nahtmaterial
ящик с перевязочным материаломVerbandkasten