Russian | German |
авиационные горюче-смазочные материалы | Flugzeug-Treib- und Schmierstoffe |
банк генетического материала | Genbank (mirelamoru) |
барабан для стерилизации перевязочного материала | Verbandtrommel |
бикс для стерилизации перевязочного материала | Verbandstoffsterilisiertrommel |
биопсийный материал | Biopsieprobe (если несколько фрагментов (кусочков, частичек и т. д.), указывается во мн. ч. Biopsieproben jurist-vent) |
биопсийный материал | Biopsiematerial (Andrey Truhachev) |
биопсийный материал | Bioptat |
биопсический материал | Biopsiematerial (lora_p_b) |
блочный материал | Blockmaterial (гистология Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
взятие материала | Proben-Entnahme (для анализа – кровь, биоптат и т. п. paseal) |
взятие материала | Materialentnahme (Лорина) |
вирусный материал | virushaltiges Untersuchungs-Material |
вирусный материал | virushaltiges Material |
вирусосодержащий материал | virushaltiges Untersuchungs-Material |
вирусосодержащий материал | virushaltiges Material |
гемостатический материал | hämostatisches Material (Midnight_Lady) |
генетический материал | Erbsubstanz (dolmetscherr) |
горюче-смазочные материалы | Treib- und Schmierstoffe |
гранулёма вокруг шовного материала | Nahtgranulom |
дата взятия биологического материала | Abnahmedatum (SKY) |
дата взятия материала | Datum der Materialentnahme (Лорина) |
дренажный материал | Drainagematerial (Лорина) |
забор биопсийного материала | Entnahme von PE's (jurist-vent) |
забор гистологического материала | Probeentname (paseal) |
забор материала биологического | Probenannahme (AnnaBergman) |
инородный материал | Fremdmaterial (jurist-vent) |
инфекционный материал | infektiöses Material (dolmetscherr) |
исследуемый материал | Probenmaterial (Лорина) |
клеточный материал | Zellmaterial |
компрессионный материал | Kompressionsware (Александр Рыжов) |
лигатурный материал | Fadenmaterial |
материал для исследования | Untersuchungsgut (Лорина) |
материал для наложения швов | Nahtmaterial |
материал для швов | Nahtmaterial |
материал из мочевого пузыря | Mittelstrahlurin (4-стаканная проба solnyschko7) |
материал из мочеиспускательного канала | Ersturin (4-стаканная проба solnyschko7) |
материал не представлен | das Material liegt nicht vor (Лорина) |
материал, полученный с помощью пункционной биопсии | Stanzbiopsat (angang) |
одноразовые материалы | Einmalmaterialien (Лорина) |
операционный материал | Nachresektat (удалённый орган или его часть (гистологический препарат или гистологический препарат фрагмента ткани...); как вариант, отличие Resektat от Nachresektat в очередности действий (Resektat – основной препарат, Nachresektat – препарат, полученный из основного препарата путем вырезания (получения срезов), подготовки дополнительных препаратов для изучения и т. п.) (см. контекст) jurist-vent) |
операционный материал | Resektat ((удалённый орган или его часть); син. резектат, но этот термин редко встречается в русскоязычных протоколах исследований jurist-vent) |
операционный материал | Operationsmaterial (Лорина) |
остеозамещающие материалы | Knochenersatzmaterialien (Lana81) |
пенистый пластический материал | Schaumplast |
пенистый пластический материал | Schaumkunststoff |
перевязочный материал | Verbandmaterial |
перевязочный материал | Wundabdeckung (marinik) |
перевязочный материал | Verbandzeug |
перевязочный материал | Verbandstoff |
пломбировочный композитный материал | Füllungskomposit (EVA-T) |
подкладочный материал | Futtermaterial |
подстилочный материал | Material |
подстилочный материал | das als Unterlage beim Vieh als Streu dient |
получение материала | Empfang einer Probe (в значении "пробы/образца для последующего исследования" Midnight_Lady) |
посторонний материал | Fremdmaterial (Midnight_Lady) |
предоставленный материал | eingesandtes Material (Гималайя) |
протокол прижизненного патолого-анатомического исследования биопсийного операционного материала | pathologische Begutachtung (SvetDub) |
Пункции и катетеризации, включая получение материала для исследования | Punktions- und Katheterisierungstechniken einschließlich der Gewinnung von Untersuchungsmaterial (dolmetscherr) |
резекционный материал | Resektatmaterial (paseal) |
саморассасывающийся шовный материал | resorbierbares Nahtmaterial (jurist-vent) |
скользящий материал | Gleitsubstanz (siegfriedzoller) |
снабжение горюче-смазочными материалами | Treib- und Schmierstoffversorgung |
специальный материал | Sondermaterial (Лорина) |
специальный материал | Spezialmaterial (Лорина) |
стерилизационная перевязочного материала | Verbandstoffsterilisation |
стерилизационный материал | Sterilisationsgut |
стерильный материал | Sterilgut (Sergei Aprelikov) |
стоматологические материалы | zahnärztliche Materialien (lora_p_b) |
тележка для перевязочного материала | Verbandstoffwagen |
тип материала | Probeart (в значении "пробы/образца для последующего исследования" Midnight_Lady) |
удаление шовного материала | Nahtmaterialentfernung (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
фиксатор шовного материала | Nahtanker (Pretty_Super) |
хирургически удалённый материал | chirurgisch entferntes Material (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
хирургически удалённый материал | Resektionspräparat (SKY) |
хирургический шовный материал | chirurgisches Nahtmaterial |
шкаф для перевязочного материала | Verbandstoffschrank |
шовный материал | Nähmaterial (liona) |
шовный материал | Wundverschlussmaterial (SKY) |
шовный материал | Nahtmaterial |
шовный рассасывающийся материал | resorbierbares Nahtmaterial |
ящик с перевязочным материалом | Verbandkasten |