DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing лезть | all forms | exact matches only
RussianGerman
в меня больше не лезетich kann nicht mehr. (Andrey Truhachev)
у него глаза на лоб лезутihm geht der Hut hoch (от удивления)
еда в рот не лезетdas Essen will nicht rutschen
из кожи вон лезть чтобы что-то получить/сделатьsich reißen (sich darum reißen, zu+inf – etwas unbedingt haben / tun wollen Phylonette)
из кожи вон лезтьstrampeln (Andrey Truhachev)
лезть без очередиsich vordrängeln (Andrey Truhachev)
лезть без очередиsich in einer Schlange vordrängen (Andrey Truhachev)
лезть без очередиvordrängeln (sich überall vordrängeln Ин.яз)
лезть в дракуsich an die Hälse gehen
лезть в дракуeinander an die Hälse gehen
лезть вверхhinaufkraxeln
лезть вперёдsich vordrängeln (Andrey Truhachev)
лезть из кожи вонsich auf den Kopf stellen
лезть из кожи вонsich die größte Mühe geben
лезть из кожи вонsich in tausend Stücke zerreißen
лезть на рожонmit dem Kopf gegen die Wand wollen (Лорина)
лезть на рожонmit dem Kopf durch die Wand rennen wollen (Лорина)
лезть на рожонmit dem Kopf gegen die Wand rennen wollen (Лорина)
лезть на рожонmit dem Kopf durch die Wand wollen (Лорина)
лезть на стенуauf der Palme sein (от злости)
лезть с советамиdreinreden (Marein)
не лезть за словом в карманnicht auf den Mund gefallen sein (berni2727)
не лезть за словом в карманein rasches Mundwerk haben
Ни в какие ворота не лезетunter aller Würde (julia.sham)
он за словом в карман не лезетer ist nicht auf den Mund gefallen
пусть он ко мне не лезет!er kann mir gewogen bleiben!
пусть он не лезет не в своё дело!das geht ihn einen Quark an. (Andrey Truhachev)
хоть на стену лезьman möchte die Wände hinaufgehen!
это ни в какие ворота не лезет!es geht über alle Begriffe (возмущение Andrey Truhachev)