Russian | German |
куча вздора | eine Menge Unsinn (Andrey Truhachev) |
куча вопросов | eine Menge Fragen (Soulbringer) |
куча времени | eine Menge Zeit (Лорина) |
куча глупостей | eine Menge Unsinn (Andrey Truhachev) |
куча денег | Unsummen an Geld (Анастасия Фоммм) |
куча-мала | bunte Mischung (беспорядочное, неоднородное скопление кого-либо, чего-либо в одном месте в большом количестве Andrey Truhachev) |
куча мала | Karambolage (на футбольном поле и т. п.) |
куча-мала | Sammelsurium (беспорядочное, неоднородное скопление кого-либо, чего-либо в одном месте в большом количестве Andrey Truhachev) |
куча новостей | eine ganze Führe Neuigkeiten |
куча новостей | eine ganze Fuhre Neuigkeiten |
куча работы | viel Arbeit (Andrey Truhachev) |
куча работы | eine Menge Arbeit (Andrey Truhachev) |
куча работы | ein Haufen Arbeit (Andrey Truhachev) |
у неё куча детей | sie hat ein ganzes Schock Kinder |
это куча денег | ist aber eine Masse Geld |