DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Shipbuilding containing корпус | all forms | exact matches only
RussianGerman
архитектура корпуса суднаSchiffssilhouette
архитектура корпуса суднаSchiffskontur
баржа с двойным корпусомZweihüllenschute
безразмерные характеристики формы корпуса суднаSchiffsformverhältniswerte
блок-модель половины корпусаHalbblockmodel
бригада по ремонту корпуса суднаMannschaft für Schiffskörperreparaturen
бригада по ремонту корпуса суднаBrigade für Schiffskörperreparaturen
брусья для корпусаSchiffrippe
верфь предварительной сборки секций корпусаVorbauwerft
верхняя часть корпусаGehäuseoberteil
вес корпуса шлюпкиBootseigengewicht
взаимодействие гребного винта с корпусом суднаZusammenwirken zwischen Propeller und Schiffsköper
взаимодействие гребного винта с корпусом суднаWechselwirkung zwischen Propeller und Schiffskörper
вибрация корпуса суднаSchiffsvibration
вибрация корпуса суднаSchiffskörperschwingung
внешний корпус турбиныäußeres Turbinengehäuse
внутреннее подразделение корпусаEinbaut
водоизмещающий корпусVerdrängungskörper
водоизмещение голого корпусаglattes Deplacement
вставка в корпусе суднаSchiffskörperzwischenstück
второй корпусHülle
высота подъёма корпусаFlughöhe (при ходе на крыльях)
выступающие части корпусаAnhängsel
голый корпусglatter Körper (модели судна)
голый корпус модели суднаglatter Schiffsmodellkörper
горловина корпуса миныMinendeckel
двойной корпусZweihüllenrumpf
двойной корпусkatamaranförmiger Körper
двойной корпусDoppelrumpf
двухостровной метод сборки корпуса суднаZweiinsel-Schiffskörpermontagemethode
двухсферный прочный корпусDoppelkugeldruckhülle (подводного аппарата)
деревянная обшивка подводной части корпусаWurmhaut
деревянный корпус суднаHolzschiffsrumpf
деревянный корпус суднаHolzschiffskörper
деревянный корпус судна с пластмассовой обшивкойplastbeschichteter Holzschiffskörper
деформация корпусаDurchfederung
деформация корпусаBuchtung
деформация корпуса суднаSchiffskörperverformung
длина корпуса суднаRumpflänge
жёсткий корпусfester Körper
жёсткий корпус спасательной шлюпкиstarrer Rettungsbootskörper
жёсткий корпус шлюпкиstarrer Bootskörper
заземление корпуса суднаErdung des Schiffskörpers
зазор между концевыми кромками лопастей гребного винта и корпусом суднаPropellerspitzenfreischlag
зазор между концевыми кромками лопастей гребного винта и корпусом суднаPropellerfreischlag
зазор между корпусом судна и кромками лопастей гребного винтаSpitzenfreischlag
закладка корпусаRippenwerk
защитный корпусSchutzmantel
звучание корпусаKörperschall
изгибные колебания корпуса суднаSchiffsbiegeschwingungen
изоляция корпуса суднаSchiffskörperisolierung
использование корпуса судна в качестве обратного проводаSchiffskörperrückleitung
использование корпуса судна в качестве обратного проводаRückleitung durch den Schiffskörper
катамаран с несимметричными корпусамиKatamaran mit asymmetrischen Rümpfen
катамаранный корпусkatamaranförmiger Rumpf
катамаранный корпусkatamaranförmiger Körper
клёпаный корпус суднаgenieteter Schiffskörper
клёпаный корпус суднаSchiffskörper in Nietbauweise
конденсационный корпус горшкаKondenstopfgehäuse
конструктивный чертёж корпусаZusammenstellungszeichnung
конструкция корпусаRumpfkonstruktion
конструкция корпуса корабляSchiffskörperkonstruktion (dolmetscherr)
конструкция корпуса суднаSchiffskörperkonstruktion (dolmetscherr)
конструкция корпуса суднаSchiffsrumpfkonstruktion
координаты поверхности корпуса суднаAufmaße
короткое замыкание на корпус суднаSchiffskörperkurzschluss
корпус баллонаFlaschenkörper
корпус барабанаTrommelgehäuse (напр., лебёдки)
корпус взрывонепроницаемого оборудованияGeräte-Einbauraum
корпус взрывонепроницаемого оборудованияEinbauraum
корпус воздушного насосаLuftpumpengehäuse
корпус гармониковой мембраныFederkörper
корпус гидростатаTiefenapparatbehälter
корпус двигателяMotorgestell
корпус докаDockkörper
корпус дроссельного штифтаDrosselgehäuse
корпус жёсткого спасательного плотаFloßkörper
корпус запалаZündkörper
корпус захлопкиKlappengehäuse
корпус из стеклопластикаPlastschiffsrumpf
корпус из стеклопластикаPlastschiffskörper
корпус иллюминатораZarge eines Fensters
корпус иллюминатораFensterzarge
корпус испарителяVerdampferboden
корпус катамаранаKatamaranrumpf
корпус катамаранаKatamarankörper
корпус катушкиSpülenkörper
корпус клапанаKorb eines Ventils
корпус клапана с гнездомVentileinsatzgehäuse
корпус клеммной коробкиAnschlussraum
корпус клинкетаSchiebergehäuse
корпус конденсатораKondensatormantel
корпус контактного кольцаSchleifringkörper
корпус контроллераSteuergehäuse
корпус коробки передачRadgehäuse
корпус котелка компасаKompasskessel-Gehäuse
корпус котлаKesselgehäuse
корпус манёвренного устройстваManövriergehäuse
корпус маятникаPendelkörper
корпус механизмаMantel
корпус миныMinengefäss
корпус моделиModellkörper
корпус модели суднаSchiffsmodellkörper
корпус на теоретическом чертежеSpantenriss
корпус насосаPumpenkasten
корпус отличительного фонаря ходового огняPositionslaternengehäuse
корпус пароперегревателяÜberhitzerkörper
корпус плавкранаPonton
корпус плавкранаKranponton
корпус подшипникаLagerkessel
корпус поплавкового регулятораSchwimmergehäuse
корпус прибораGerätegehäuse
корпус развёртываемой формыHydrokonik-Schiffskörper
корпус реактораReaktormantel
корпус редуктораRadgehäuse
корпус резервуараFlaschenkörper
корпус с закруглёнными скуламиRundkimmschiffskörper
корпус сейнераSeinerrumpf
корпус сигнально-отличительного фонаряLaternengehäuse
корпус сосудаFlaschenkörper
корпус спасательной шлюпкиRettungsbootskörper
корпус струйного насосаStrahlgehäuse
корпус судна из алюминияAluminiumschiffskörper
корпус судна из стеклопластикаSchiffskörper in Plastbauweise
корпус судна из стеклопластикаSchiffskörper aus glasfaserverstärktem Plast
корпус судна обычного типаkonventioneller Schiffskörper
корпус судна обычного типаherkömmlicher Schiffskörper
корпус судна прямоугольной формыquaderförmiger Schwimmköprer
корпус судна с воздушной смазкойSchiffskörper mit Luftschmierung
корпус судна с закруглёнными днищевыми обводамиSchiffskörper in Rundspantbauweise
корпус судна с закруглёнными скуламиSchiffskörper mit runder Kimm
корпус судна с обводами развёртываемой формыSchiffskörper mit Hydrokonik-Form
корпус судна с V-образными обводамиV-förmiger Schiffskörper
корпус судна с U-образными обводамиU-förmiger Schiffskörper
корпус судна с V-образными обводамиSchiffskörper in V-Spantbauweise
корпус судна с острыми скуламиSchiffskörper in Knickspantbauweise
корпус судна-прототипаAusgangsschiffskörper
корпус судна-прототипаAusgangsrumpf
корпус счётчика лагаLoguhrgehäuse
корпус турбиныTurbinen-Zylinder
корпус турбиныTurbinenkörper
корпус уплотненияStopfbüchsengehäuse
корпус упорного подшипникаDrucklagergehäuse
корпус цилиндра рулевой машиныDruckgehäuse
корпус шлюпкиBootsrumpf
корпус шпангоутов на плазеSpantenplan
корпус электромагнита тралStab
корпус электромагнитныйTrägekörper
корпус ядерного реактораReaktordruckbehälter
корпус ядерного реактораReaktordruckgefäß
корпус ядерного реактораReaktortank
корпус ядерного реактораReaktorkessel
корпус ядерного реактораReaktorbehälter
коэффициент влияния корпуса суднаSchiffsgütegrad
коэффициент влияния корпуса суднаSchiffseinflussgrad
коэффициент влияния формы корпуса суднаSchiffsformgütegrad
кривая обводов корпуса по ватерлинииWL-Hüllkurve
кривая расположения листов обшивки корпусаHüllkurve
крышка корпуса насосаPumpendeckel
ледокольные носовые обводы корпуса суднаEisbrechervorschiffsform
ледокольные обводы корпуса суднаEisbrecherschiffslinien
ледокольные обводы корпуса суднаEisbrecher-Schiffsform
лист корпусаMantelblech
лист обшивки корпусаSchiffsblatt
масса корпуса суднаSchiffskörpergewicht
металлический корпус, находящийся под напряжениемspannungführendes Metallgehäuse
металлический корпус, не находящийся под напряжениемnicht spannungführendes Metallgehäuse
металлический корпус суднаmetallischer Schiffskörper
металлический корпус суднаMetallschiffskörper
миделевое поперечное сечение корпусаHauptspantschnitt
миделевое поперечное сечение корпусаHauptspantquerschnitt
модель корпуса суднаDarstellung des Schiffskörpers
модель корпуса суднаSchiffskörpermodell
модельный корпусModellkörper
момент инерции поперечного сечения корпуса суднаTrägheitsmoment des Schiffskörpers
набор корпусаSpantskelett (судна)
набор корпусаSpantwerk (судна)
набор корпусаBespantung (судна)
набор корпуса суднаSchiffskörperverband
набор корпуса шлюпкиBootsverbände
наружная часть корпуса суднаAußenschiff
наружный корпусAußenkörper
наружный корпус подлодкиAußenschiff
наружный корпус подлодкиAußenhülle
насыщение корпуса суднаSchiffskörperausrüstung
неметаллический корпус суднаnicht metallischer Schiffskörper
нижняя часть корпуса топливного насоса высокого давленияEinspritzpumpenunterteil (ДВС)
обводы корпуса суднаRumpfform
оборудование корпуса суднаSchiffskörperausrüstung
обрастание корпуса суднаSchiffskörperbewuchs
обросший корпус суднаbewachsener Schiffskörper
обтекаемый корпусVerdrängungskörper
обтекаемый корпусStromlinienkörper
обшивка корпусаSchiffsbeschlag
обшивка корпуса суднаSchiffskörperaußenhaut
общая ходовая вибрация корпуса суднаGesamtschwingungen des Schiffskörpers während der Fahrt
общий изгиб корпуса суднаLängsbiegung des Schiffskörpers
общий изгиб корпуса суднаGesamtbiegung des Schiffskörpers
оговорка о повреждении корпуса судна при страховании "Каско"Kaskoschadenklausel
одиночный корпусEinzelrumpf
однопроводная система с использованием корпуса судна в качестве обратного проводаEinleitersystem mit Schiffskörperrückleitung
оснастка для сборки корпуса суднаSchiffskörpermontagevorrichtung
основной корпус суднаeigentlicher Schiffskörper
основной корпус суднаHauptschiffskörper
остроскулый корпусKnickspantschiffskörper
острые образования корпуса суднаschlanke Schiffskörperform
острые образования корпуса суднаscharfe Schiffskörperform
отрыв корпуса судна от поверхности водыAustauchen des Schiffskörpers
плазовый теоретический корпусSpantenplan
плазовый чертёж корпусаBauspantenriss
площадка для сборки корпуса суднаSchiffskörpermontageplattform
повреждение корпуса суднаSchiffskörperbeschädigung
повреждение корпуса суднаSchiffsschäden
повреждение корпуса суднаSchiffskörperschaden
повреждение корпуса суднаRumpfbeschädigung
подводная часть корпусаUnterwasserrumpf (судна)
подводные обводы корпусаUnterwasserschiffskörperform (судна)
подводные обводы корпусаUnterwasserschiffslinien (судна)
подводные обводы корпусаUnterwasserrumpfform (судна)
полис страхования корпуса суднаSchiffskörperpolice
полные обводы корпусаvollausgezogene Linienführung
понтонный корпусPontonkörper
поотсечная сборка корпуса суднаSchiffskörpermontage nach Abteilungen
поперечное сечение корпуса суднаSchiffskörperquerschnitt
постройка судна по методу сборки корпуса полными секциямиVollsektionsbau
потенциал корпуса суднаSchiffskörperpotential
поточно-позиционный метод постройки корпуса суднаBauprinzip mit wanderndem Schiffskörper
пояски поперечного сечения корпусаGurtungsquerschnitt
предварительно собранная секция корпуса суднаvorgefertigte Rumpfsektion
предварительно собранная секция корпуса суднаvorgearbeitete Schiffssektion
приваливание корпусаFenderung (судна)
прижим корпусаFenderung (судна)
продольный изгиб корпуса суднаLängsbiegung des Schiffskörpers
прочность корпусаSchiffsfestigkeit
прочность корпуса для арктического плаванияArktisfestigkeit
прочность корпуса корабляFestigkeit des Schiffes
прочность корпуса суднаSchiffskörperfestigkeit
прочность корпуса суднаSchiffsfestigkeit
прочный корпусDruckgefäß (атомного судна)
прочный корпусDruckbehälter (атомного судна)
прочный корпус подводной лодкиDruckkörper
прочный сферический корпусDruckschale (напр., подводного аппарата)
расстояние между корпусамиRumpfabstand (катамарана)
расстояние между корпусамиAbstand der Rümpfe (катамарана)
расстояние подъёма корпуса над водойBodenabstand
расчёт конструкции корпуса суднаRechnung der Schiffskörperkonstruktion
расчёт прочности корпуса суднаSchiffskörperfestigkeitsberechnung
ремонт корпуса суднаschiffbauliche Reparatur
ремонт корпуса суднаSchiffskörperreparatur
с корпусомkomplett mit Gehäuse
сборка корпуса суднаSchiffskörperzusammenbau
сборка корпуса суднаSchiffskörpermontage
сборка корпуса судна на плавуSchiffskörpermontage im schwimmenden Zustand
сварной корпус суднаgeschweißter Schiffskörper
сварной корпус суднаSchiffskörper in Schweißbauweise
связи корпуса суднаKonstruktions-Elemente des Schiffkörpers
связи корпуса суднаSchiffskörperverbände
связи корпуса шлюпкиBootsverbände
секция корпуса суднаSchiffssektion
секция корпуса суднаSchiffskörpersektion
секция корпуса суднаRumpfsektion
сигнализация повреждения изоляции электрической сети относительно корпуса суднаErdschlussmeldeeinrichtung
система катодной защиты корпуса суднаSchiffskörperkatodenschutzsystem
скрытый корпусgetarnter Tragekörper
сопротивление корпуса на тихой водеGlattwasserwiderstand
сопротивление формы корпуса суднаSchiffsformwiderstand
состав для окраски подводной части корпуса, препятствующий обрастаниюAntifoulingkomposition
способ сборки корпуса суднаSchiffskörpermontagemethode
способ сборки корпуса суднаSchiffskörperbaumethode
средняя часть корпусаGehäusemittelstück
стадия сборки корпуса суднаSchiffskörperbauphase
стальной корпусStahlschiffskörper (судна)
стальной корпусStahlschiffsrumpf (судна)
стальной корпусStahlkörper (судна)
стандартные обводы корпуса суднаStandardschiffslinien
стандартные обводы корпуса суднаStandardschiffsform
судно с корпусом из стеклопластикаPlastschiff
теоретический корпусKonstruktionsspantenriss
трёхостровной метод сборки корпуса суднаDreiinsel-Schiffskörpermontagemethode
удлинение корпуса суднаSchiffsverlängerung
удлинённый корпусlanggestreckter Körper
условие в страховом полисе, по которому в застрахованную ценность корпуса судна включаются все расходы по ремонтуWertklausel
условие об ответственности за все повреждения корпуса судна, причинённые ударом чего-либо, кроме водыKontaktklausel
условие в коносаменте, по которому страховщик обязан возместить убытки скрытых дефектов корпуса или механизма суднаInchmareeklausel
форма корпуса суднаSchiffsform
форма подводной части корпуса суднаUnterwasserform
формование элементов корпусаFormung der Schiffskörperelemente (судна)
цельносварной корпус суднаvollgeschweißter Schiffskörper
часть корпуса суднаSchiffskörperteil
часть корпуса суднаSchiffskörperbauteil
часть корпуса суднаSchiffskörperabteilung
чебышевский корпусTschebyscheff-Spantriss
чугунный корпусGusskörper
шероховатость обшивки корпуса суднаSchiffsrauhigkeit
ширина одного корпусаBreite über Schiffsrumpf (катамарана)
шпангоут прочного корпуса подлодкиDruckspant
штормовой сигнальный корпусSturmwarnkegel
элемент конструкции корпуса суднаSchiffskörperelement
элементы набора верхней части корпусаToppseitenbauteile