DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing касса | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
theatre.абонементная кассаAnrechtskasse
med.Австрийская страховая касса в г. ЗальцбургÖsterreichische Gesundheitskasse in Salzburg (Лорина)
tech.автоматическая кассаSelbstkassierer
econ.аккредитив сберегательной кассыReise ohne Bargeld
econ.аккредитив сберегательной кассыReisekreditbrief
lawаккредитив сберегательной кассыReisekreditbrief (im System der Sparkassen)
busin.аккумуляция сбережений населения на счетах в сберегательных кассахKontensparen
f.trade.акт о недостаче денег в кассеAkte über Kassenmanko
lawакт проверки кассыKassenrevisionsprotokoll
insur.альтернативная больничная кассаErsatzkasse (осуществляющая расчёты по страхованию в случае заболевания Лорина)
busin.амортизационная кассаAmortisationskasse (для погашения долга)
railw.багажная кассаGepäckkasse
railw.багажная кассаFahrladeschalter
railw.билет, купленный в поезде в случае, когда касса на вокзале закрытаroter Nachlöseausweis
railw.билет, купленный в поезде пассажиром, опоздавшим купить его в кассеweißer Nachlöseausweis (с уплатой дополнительного сбора)
nautic.билетная кассаFahrkartenausgabestelle
theatre.билетная кассаTageskasse (tolma4ka)
swiss.билетная кассаBillettausgabe
construct.билетная кассаFahrkartenschalter
railw.билетная кассаFuhrkartenschalter
nautic.билетная кассаFahrkartenbüro
nautic.билетная кассаFahrkartenausschalter
railw.билетная кассаSchalterkasse
railw.билетная кассаVerkaufsschrank
railw.билетная кассаSchalter
railw.билетная кассаFahrkartenkasse
railw.билетная кассаBillettschalter
railw.билетная кассаFahrkartenausgabe
gen.билетная кассаKartenschalter (ж.-д., театральная)
railw.билетная касса на вокзалеBahnhofsschalter
gen.билетные кассы находятся в зале вокзалаdie Fahrkartenschalter sind in der Halle des Bahnhofs
gen.билётная кассаFahrkartenschalter
gen.билётная кассаAusgabestelle
gen.билётная касса-автоматFahrkartenautomat (билЕтный, а не билЁтный maystay)
fin.биржевая кассаBörsenkasse
obs.благотворительная кассаArmenkasse
inf.больничная кассаKasse
gen.больничная кассаKK (Krankenkasse jurist-vent)
econ.больничная страховая кассаKrankenkasse
econ.больничная кассаVersicherungskasse
health.больничная кассаKostenträger (soboff)
gen.больничная кассаKrankenkasse
insur.больничная касса в системе законодательно установленного страхования на случай болезниgesetzliche Krankenkasse (Лорина)
insur.больничная касса в системе законодательно установленного страхования на случай болезниGKK (Лорина)
railw.больничная касса Государственных железных дорог ФРГBundesbahn-Betriebskrankenkasse
gen.больничная касса даёт мне пособие для леченияdie Krankenkasse gibt einen Zuschuss zu meiner Kur
gen.больничная касса для лиц технических профессийTechniker-Krankenkasse (ФРГ)
railw.Больничная касса для чиновников Государственных железных дорог ФРГBundesbahnbeamten-Krankenversorgung
med.Больничная касса для чиновников Государственных железных дорог ФРГKVB (Лорина)
gen.больничная касса на заводеBetriebskrankenkasse
econ.больничная касса на предприятииBetriebskrankenkasse (для застрахованных)
med.больничная касса на предприятииBKK (Лорина)
med.больничная касса производственнаяBetriebskrankenkasse
econ.больничная страховая касса служащихDeutsche Angestelltenkrankenkasse
econ.больничная касса союза ремесленниковInnungskrankenkasse
med.больничная касса союза ремесленниковIKK (Лорина)
econ.больничная касса союзов ремесленниковInnungskrankenkasse
lawбольной, получающий врачебную помощь через больничную кассуKassenpatient
lawбольной, получающий врачебную помощь через больничную кассу или через органы социального страхованияKassenpatient
gen.быть членом больничной кассыin der Kasse sein
gen.в кассеam Schalter (билетная касса Лорина)
gen.в кассе сто марок наличнымиdie Kasse hat einen Bestand von 100 Mark
fin.ведение кассыKassenführung
fin.ведомость взносов в сберегательную кассуEinzahlungsschein zum Postsparbuch
econ.ведомственная кассаAmtskasse
insur.Венская территориальная больничная кассаWiener Gebietskrankenkasse (Лорина)
insur.Венская территориальная больничная кассаWGKK (Лорина)
gen.вести кассуdie Kasse führen
avunc.взломщик кассKassenknacker
lawвзломщик кассыKasseneinbrecher
econ.взнос вкладчика в сберегательную кассуSparleistung
econ.вклад в почтово-сберегательной кассеPostscheckguthaben
gen.вклад в сберегательной кассеSparkasseneinlage
f.trade.вклад в сберегательную кассуSparguthaben
fin.вклад в сберегательную кассуSpareinlage
lawвкладчик сберегательной кассыSparer
clin.trial.возможность рецептурного отпуска через больничные кассыKassenzulässigkeit (vdengin)
railw.вокзальная кассаBahnhofskasse
gen.воры очистили кассуDiebe plünderten die Kasse aus
gen.Восточногерманская кредитно-сберегательная касса для индивидуальных застройщиковOst Ostdeutsche Landesbausparkasse
gen.врач больничной кассыKassenarzt
med.врач больничной кассы, имеющий полномочие на амбулаторное и стационарное обслуживание пациентовBelegarzt
med.врач страховой кассыKassenarzt
gen.Всеобщая сберегательная кассаAllgemeine Sparkasse (Австрия)
gen.вспомогательная страховая кассаHaftpflicht-Unterstützungs-Kasse (страховая компания) 4uzhoj)
gen.Вспомогательная страховая касса для государственных служащих-автомобилистовHaftpflicht-Unterstützungs-Kasse kraftfahrender Beamter Deutschlands (4uzhoj)
econ.вспомогательные кассыNebenkassen (для разгрузки главной кассы)
gen.встать в очередь в кассуsich an der Kasse anstellen
econ.выдавать платёжный ордер в кассуzur Bezahlung auf eine Kasse anweisen
econ.выдавать платёжный ордер на кассуzur Bezahlung auf eine Kasse anweisen
econ.выигрышный вклад в сберегательной кассеPrämiensparen
econ.выплата из кассыKassenausgabe
gen.выплатная кассаAuszahlungskasse
commer.гашение кассыdie Rücksetzung (печать Z-отчёта ischa)
econ.главная кассаHauptkasse
econ.главная кассаGeneralkasse
econ.Главная касса налоговой инспекцииOberfinanzkasse
lawгородская и районная сберегательная кассаSt u Kr SPK (Stadt- und Kreissparkasse Лорина)
lawгородская и районная сберегательная кассаStadt- und Kreissparkasse (Лорина)
fin.городская сберегательная кассаSt SpK (Лорина)
econ.городская сберегательная кассаStadtsparkasse
busin.государственная единая кассаStaatskasse (государственный денежный резерв для текущих нужд)
law, social.государственная кассаStaatskasse
econ.государственная касса регулирования цен, возмещающая разницу за перевозку товаров на расстояние, превышающее нормативноеErstattungskasse
econ.готовность населения хранить деньги в сберегательных кассахSparfreudigkeit
gen.готовность населения хранить деньги в сберегательных кассахSparfreudigkeit (банках)
econ.движение по кассеKassenverkehr
busin.движение средств по статьям кассыKassenverkehr
gen.дежурная кассаNachtschalter (на вокзале)
busin.денежная наличность кассыKassenbestand
econ.депозитная кассаDepositenkasse
fin.депозитная кассаDeppsitenkasse
gen.депозитная кассаDepositenkasse (банка)
gen.дневная кассаTageskasse (в театре)
econ.договор со сберегательной кассой или другим учреждением, предназначенным для хранения сбереженийSparvertrag
insur.Дополнительная больничная кассаErsatzkasse (Hirsch Haus)
insur.дополнительная пенсионная кассаZVK (Лорина)
insur.дополнительная пенсионная кассаZusatzversorgungskasse (Лорина)
econ.дорожная сберегательная кассаReisesparkasse
lawдоходы, полученные наёмным работником из кассы взаимопомощиVersorgungsbezüge
econ.единовременное пособие роженице, выплачиваемое страховой кассойEntbindungskostenbeitrag (ФРГ)
lawединственная уполномоченная касса органов юстицииallein zuständige Justizkasse (Лорина)
gen.железнодорожная билётная кассаFahrkartenausgabe
railw.железнодорожная билетная кассаEisenbahnkasse
econ.жилищно-строительная ссудосберегательная кассаBausparkasse (bergedorf)
gen.жирорасчёт в системе сберегательных кассSpargiroverkehr
railw.журнал регистрации проездных билетов в кассеFahrkartenbuch
fin.заведовать кассойdie Kasse führen
fin.заведовать кассойdie Kasse verwalten
gen.заведовать кассойdie Kasse unter sich haben
gen.заведующий билетными кассамиKassenvorstand
gen.заведующий билетными кассамиKassenwart
railw.заведующий билетными кассамиKassenvorsteher
gen.заведующий билетными кассамиder Kassenwart
gen.заведующий билетными кассамиKassenverwalter
gen.заведующий кассойRendant
fin.заведующий кассойRechnungsführer (Andrey Truhachev)
gen.заведующий кассойKassenwart (какой-либо организации)
gen.завидовать кассойdie Kasse unter sich haben
econ.заводская сберегательная кассаWerksparkasse
gen.заключение счетов по кассеKassenabschluss
lawЗакон о сберегательных кассахSparkassengesetz (Лорина)
gen.Западногерманский земельный банк и центральная расчётная кассаWestdeutsche Landesbank Girozentrale (ФРГ)
fin.земельная кассаLandeskasse (Лорина)
lawземельная касса органов юстицииLandesjustizkasse (Лорина)
gen.земельная кредитно-сберегательная касса для индивидуальных застройщиковLandesbausparkasse (ФРГ)
gen.земельная расчётная кассаLandesgirokasse (ФРГ)
econ.индивидуальные вклады в сберегательную кассуIndividualsparen
med.карта больничной кассыKrankenkassenkarte (Лорина)
econ.карточка для наклейки марок сберегательной кассыSparkarte
gen.касса-автоматKartenautomat (по продаже ж.-д. билетов)
railw.касса-автоматSchrankschalter
gen.касса-автоматZahlbox (напр., в автобусе без кондуктора)
IMF.касса банкаSichtguthaben bei Banken
IMF.касса банкаBankguthaben
econ.касса благотворительного фондаWohlfahrtskasse
gen.касса букв, слогов и счетаSetzkasten (детская 4uzhoj)
econ.касса в городском транспорте, работающем без кондуктораZahlbox
law, myth., nors.касса взаимного страхованияVersicherungskasse auf Gegenseitigkeit
law, myth., nors.касса взаимного страхованияKasse für gegenseitige Versicherung
econ.касса взаимопомощиUnterstützungskasse
lawкасса взаимопомощиKasse der gegenseitigen Hilfe (ГДР)
austrianкасса взаимопомощиBruderkasse
austrianкасса взаимопомощиBruderladen
gen.касса взаимопомощиHilfskasse
railw.касса возвратаFahrgeldrückerstattung
lawкасса выплатыZahlstelle (für Auszahlungen)
econ.касса выплаты пособий многодетным семьямFamilien-Ausgleichskasse
welf.касса выплаты пособий многодетным семьямFAK (Лорина)
econ.касса выплаты пособий многодетным семьямFamilienausgleichskasse
lawкасса, выплачивающая пособия престарелымAlterskasse
railw.касса грузов большой скоростиEilgutkasse
gen.страховая касса для выплаты пособий по болезни членам гильдии ремесленниковInnungskrankenkasse
gen.страховая касса для выплаты пособий по болезни членам корпорации ремесленниковInnungskrankenkasse
gen.страховая касса для выплаты пособий по болезни членам союза ремесленниковInnungskrankenkasse
railw.касса для доплатNachlöseschalter
polygr.касса для квадратовQuadratenkasten
gen.касса для продажи билетов перед началом вечерних концертовAbendkasse
gen.касса для продажи билетов перед началом вечерних сеансовAbendkasse
gen.касса для продажи билетов перед началом вечерних спектаклейAbendkasse
railw.касса для продажи обратных проездных билетовRückfahrkartenschalter
fin.касса заработной платыBesoldungskasse (Лорина)
fin.касса заработной платыbes.K. (Лорина)
sport.касса командыMannschaftskasse
econ.касса кредитования сельского хозяйства "Райфайзен"Raiffeisen -Spar- und Darlehens kasse (ФРГ, Швейцария)
econ.касса кредитования сельского хозяйства "Райфайзен"Raiffeisen-Spar- und Darlehenskasse (ФРГ, Швейцария)
med.Касса медицинского страхованияKrankenkasse (Dimka Nikulin)
gen.касса обществаVerbandskasse
NGOкасса общиныGemeindekasse (norbek rakhimov)
lawкасса органов юстицииJustizkasse (касса органов правосудия, касса правоохранительных органов. Через эту кассу проходит оплата не только судебных издержек и т. д., а, к примеру, также выплаты, связанные с прокуратурой или тюрьмами. YaLa)
insur.касса, осуществляющая страхование на случай возникновения необходимости в уходеPflegekasse (EVA-T)
fin.касса пересчёта денегZahlkasse
econ.касса пересчёта денегZählkasse
hist.Касса по выплате пособия на детей многодетным семьямFamilienausgleichskasse (1954-1964 гг.; ФРГ)
econ.касса по оказанию материальной помощиHilfskasse
avia.касса по продаже билетов на самолётыFlugscheinverkaufstelle
insur.касса по страхованию на случай безработицыArbeitslosenkasse (Смешанная форма социального страхования впервые возникла в Швейцарии. При муниципалитете г. Берна в 1893 году была учреждена касса по страхованию на случай безработицы, управление которой осуществляла комиссия, wikipedia.org Andrey Truhachev)
med.касса по уходуPflegekasse (dolmetscherr)
gen.Касса поддержки ремёсел, торговли и промысловUnterstützungskasse für Handwerk, Handel und Gewerbe e.V. (ФРГ)
fin.касса почтово-сберегательнаяPostsparkasse
gen.касса предварительной продажиVorverkaufskasse (билетов)
railw.касса предварительной продажи билетовVorverkaufskasse
econ.касса предприятияUnternehmenskasse (Midnight_Lady)
econ.касса профсоюза предприятияBetriebsgewerkschaftskasse
inf., humor.касса пустаin der Kasse ist Ebbe
polygr.касса-реалSetzpult
polygr.касса-реалKassenregal
railw.касса с билетопечатающим автоматомDruckschalter
gen.касса самообслуживанияSB-Kasse (Лорина)
gen.касса самообслуживанияSelbstbedienungskasse (Лорина)
econ.касса со счётным устройствомZählkasse
lawкасса социального страхованияSozialversicherungskasse
swiss.касса социальной помощиArbeitslosenkasse (Schumacher)
gen.касса союзаVerbandskasse
obs.касса страхования жизниSterbekasse (напр., на предприятии; материальная помощь на погребение lora_p_b)
lawкасса страхования работников морского транспортаSeekasse
gen.касса не сходитсяdie Kasse stimmt nicht
railw.касса товарной конторыAbfertigungsschalter
railw.касса товарной конторыGüterannahmeschalter
railw.касса товарной конторыAbfertigungskasse
sport.касса тотализатора на ипподромеWettannahmestelle
lawкасса федерального судаBundesgerichtskasse (Лорина)
gen.касса цифр и счётного материалаSetzkasten (папка из прорезиненой ткани с множеством кармашков или ящик с ячейками для детей 4uzhoj)
railw.касса экспедиционной конторыAbfertigungsschalter
railw.касса экспедиционной конторыAbfertigungskasse
vet.med.касса эпизоотического благополучияTierseuchenkasse (Xenia Hell)
f.trade.кассир приходной кассыKassierer der Einzahlungskasse
f.trade.кассир расходной кассыKassierer der Auszahlungskasse
med.клиника, заключившая с врачом больничной кассы договор о резервировании в ней определённого количества коекBelegklinik
med.клиника, работающая по договору с больничными кассамиVertragsklinik (hagzissa)
econ.коллективная общественная касса кооператива ремесленниковGenossenschaftskasse für Handwerk und Gewerbe (ГДР)
econ.коллективное хранение денег в сберегательной кассеKollektivsparen
econ.конверсионная кассаKonversionskasse
tech.контрольная кассаRegistrierkasse
busin.Кооперативная кассаGenossenschaftskasse (в Германии – банк для финансирования кооперативов)
econ.кредитная кассаKreditkasse
gen.купленные билеты могут быть возвращены в кассуdie gelösten Karten können zurückgegeben werden
st.exch.ликвидационная кассаLiquidationskasse
econ.марка сберегательной кассыSparmarke
polygr.материальная кассаMaterialkasten
econ.медицинское обслуживание членов больничной кассыVersicherungsmedizin
gen.медицинское обслуживание членов семьи больничной кассойFamilienhilfe
econ.медицинское обслуживание членов страховой кассыVersicherungsmedizin
gen.Международная больничная кассаInternationale Versicherungskasse
gen.Международная страховая кассаInternationale Versicherungskasse
lawместная больничная кассаOrtskrankenkasse (ФРГ)
econ.метод хранения вкладов в сберегательной кассе, при котором доход выплачивается в виде выигрышейPrämiensparen
econ.метод хранения вкладов в сберегательной кассе, при котором доход выплачивается в виде выигрышейGewinnsparen
nautic.морская больничная страховая кассаSeekrankenkasse
lawморская страховая кассаSeekasse
commer.на кассеan der Kasse (оплата на кассе Лорина)
polygr.наборная кассаSchriftkasse
polygr.наборная кассаSetzkasten
polygr.наборная кассаSchriftkasten
polygr.наборная кассаKasten
gen.накопление вкладов в сберегательных кассах для финансирования строительстваAufbausparen (ГДР)
hist.накопление долгосрочных вкладов в сберегательных кассах для финансирования строительстваAufbausparen (ГДР)
econ.накопление сбережений для определённой, обусловленной в договоре со сберегательной кассой целиZwecksparen
econ.накопление сбережений на основе договора со сберегательной кассойVertragssparen
fin.накопление средств на основе договора со сберегательной кассойVersicherungssparen
econ.накопление средств на основе договора со сберегательной кассойVertragssparen
lawналичие денег в кассеKassenbestand
IMF.наличность в кассеBarbestand
IMF.наличность в кассеGeldbestand
IMF.наличность в кассеBarreserve
fin.наличные средства в кассе в банкеKassenbestand
econ.налогово-финансовая кассаFinanzkasse (ФРГ)
gen.начальник кассы, кассирKassenverwalter (ЛП)
lawнедостаток в кассеKassenfehldefizit
lawнедостаток в кассеKassenfehlmanko
lawнедостаток в кассеKassenfehlbetrag
lawнедостача в кассеKassenfehlbestand
busin.недостача в кассеKassenfehlbetrag
fin.недостача денег в кассеKassendefizit
fin.недостача денег в кассеKassenmanko
fin.недостача денег в кассеFehlbetrag
lawнедочёт в кассеManko
lawнедочёт в кассеKassendefizit
econ.Немецкая кооперативная кассаDeutsche Genossenschaftskasse
gen.неожиданная проверка кассыeine unvermutete Kassenprüfung
lawнесгораемая кассаfeuerfester Geldschrank
lawнесгораемая кассаSafe
f.trade.нетто-кассаNetto-Kasse
fin.нетто-кассаnetto Kassa
econ.нетто-кассаnetto Kasse
econ.оборот по кассеBargeldumsatz
econ.оборот по кассеBargeldeinnahmen und -ausgaben
econ.оборот сберегательной кассыSparverkehr
econ.оборот средств по кассеBargeldumsatz
fin.оборотная кассаoperativer Kassenbestand
fin.оборотная кассаUmlaufkasse
econ.общая касса чаевых не облагаемая налогамиTroncsumme (Tronс, см. немецкая википедия  Alexander Pavlov)
insur.Общая местная больнично-страховая кассаAllgemeine Ortskrankenkasse (Schumacher)
med.Общая Территориальная больничная кассаAOK (pechvogel-julia)
med.Общая Территориальная больничная кассаAOK (Allgemeine Ortskrankenkasse pechvogel-julia)
med.объединение врачей, имеющих право рассчитываться с больничными кассамиKassenärztliche Vereinigung (paseal)
econ.Объединение ссудных кассDarlehenskassenverein
econ.Объединения союзов сберегательных касс и жироцентровSparkassen- und Giroverbände (ФРГ)
econ.обязательство ссудной кассыDarlehenskassenschein
econ.окно кассыZahlstelle (в банке)
econ.окошечко кассыZahlstelle (в банке)
gen.окошечко кассыKassenschalter
railw.окошко багажной кассыGepäckschalter
railw.окошко багажной кассыGepäckaufgabeschalter
railw.окошко билетной кассыSchalter
railw.окошко билетной кассыSchalterfenster
construct., railw.окошко билетной кассыFahrkartenschalter
construct.окошко кассыSchalter
busin.окошко кассыKasse
gen.он взял из нашей общей кассы 100 марокer hat aus unserer gemeinsamen Kasse 100 Mark entliehen
gen.он регулярно получает своё жалованье через сберегательную кассуer bezieht sein Gehalt aufs Konto
gen.он хранит деньги в сберегательной кассе и получает три процента годовыхer spart bei der Sparkasse und bekommt 3 Prozent Zinsen
gen.она сидела в небрежной позе за кассойsie hockte hinter der Ladenkasse
econ.операции сберегательной кассыSparverkehr
econ.операционная кассаoperative Kasse
gen.оплатить в кассеan der Kasse bezahlen (oder zahlen jurist-vent)
lawособое отделение морской страховой кассы, занимающееся страхованием на случай болезниSee-Krankenkasse
f.trade.остаток в кассеBestand der Kasse
comp., MSостаток в кассеWechselgeld
tax.отчисления в социальную кассу работников культурыKünstlersozialabgabe (dolmetscherr)
econ.отчёт о состоянии кассыKassenbericht
nautic.пассажирская кассаFahrkartenschalter
nautic.пассажирская кассаFahrkartenausschalter
nautic.пассажирская кассаFahrkartenausgabestelle
nautic.пассажирская кассаFahrkartenausgabe
med.пациент, застрахованный в системе обязательного медицинского страхования, являющийся членом больничной кассыKassenpatient (jurist-vent)
law, myth., nors.пенсионная кассаPensionkasse
insur.пенсионная кассаPensionskasse (создаваемая страховым союзом)
econ.пенсионная кассаPensionskasse
econ.пенсионная кассаRentenkasse
insur.пенсионная кассаVersorgungskasse (korvin.freelancer)
gen.пенсионная кассаRentenauszahlstelle
lawпенсионные кассы, создаваемые страховыми союзамиPensionskassen (ФРГ)
gen.перед театральной кассой возникла большая давкаvor der Theaterkasse entstand ein großes Gedränge
gen.платить деньги в кассуdas Geld an der Kasse zählen
gen.платить деньги в кассуan der Kasse zahlen
lawплатёжная кассаZahlstelle (für Einzahlungen)
gen.платёжная кассаZahlungsstelle
econ.подведение баланса кассы за каждый день с целью выявления возможных недостачKassenfehlbetragsrechnung
gen.подойти к окошку кассыan einen Schalter herantreten
econ.подсобные кассыNebenkassen (для разгрузки главной кассы)
inf.подсчитать кассуKassensturz machen
inf.подсчитать кассуKasse machen
busin.подсчитывать кассуKasse machen
lawположение о допуске к занятию должности врача больничной кассыZulassungsordnung für Kassenärzte
econ.положение о сберегательных кассахSparkassensatzung
gen.пользующийся медицинской помощью через больничную кассуKassenpatient
econ.помещение кассы, кассовое помещениеZählraum (lascar)
econ.помещение населением денег на вклады в сберегательных кассахSpartätigkeit
fin.пополнение кассыKassenauffüllung
econ.поручение банку или сберегательной кассе производить периодические платежиrückläufige Überweisung
econ.поручение сберегательной кассе производить периодические платежиrückläufige Überweisung
gen.похоронная кассаBegräbniskasse
busin.почтовая сберегательная кассаPostsparkasse
econ.почтово-сберегательная кассаPostsparkasse
lawпочтово-сберегательная кассаPSK (Postsparkasse, Postscheckkonto Hasberger, Seitz und Partner)
med.право выбора больничной кассыKrankenkassen-Wahlrecht
fin.превышение поступлений денег в кассы банкаBargeldeinzahlungsüberschuss
f.trade.принимать деньги в кассуkassieren
fin.принимать в кассуeinkassieren
gen.принимать в кассуkassieren
econ.приход и расход по кассеBargeldeinnahmen und -ausgaben
lawприходная кассаEinzahlungskasse
econ.приходная кассаSt. Annahmestelle
f.trade.приходная кассаEinnahmestelle
lawприходная кассаEinzahlungsschalter
patents.приходная касса патентного ведомства ФРГZahlstelle des Deutschen Patentamts
lawприходная касса по налогамSteuerkasse
railw.проверка кассы кассиромSelbstprüfung
railw.проверка кассы кассиромSchalterselbstprüfung
welf.производственная касса социального обеспеченияBV-Kasse (Лорина)
welf.производственная касса социального обеспеченияbetriebliche Vorsorgekasse (Лорина)
lawпроизводственная пенсионная кассаBetriebspensionskasse
mining.профсоюзная касса взаимопомощи горнорабочихBergbauhilfskasse
law, lab.law.рабочая кассаStreikkasse
law, lab.law.рабочая кассаKampffonds
econ.рабочая пенсионная кассаArbeitspensionskasse
polygr.разбирать кассуaussetzen
polygr.разбор кассыAussetzen
gen.разделительная палочка на кассеKassentoblerone (misha_saiko)
lawразмещать деньги в сберегательной кассеsein Geld auf die Sparkasse bringen
gen.районная сберегательная кассаKreissparkasse (STELLAчка)
railw.районная железнодорожная товарная кассаBezirkskasse
fin.расходная кассаAuszahlungskasse
gen.расходная кассаAusgabestelle
law, BrEрасчётная кассаClearinghouse
econ.расчётная кассаAusgleichskasse (для взаимных компенсаций между участниками торговопромышленных объединении)
econ.расчётная кассаGirokasse
lawрасчётная кассаVerrechnungskasse
railw.ревизия билетной кассыSchalterprüfung
lawревизия кассыKassenstürz
lawревизия кассыKassenüberprüfung
f.trade.ревизия кассыKassenrevision
austrianревизия кассыKassasturz (sOpA)
fin.фактическая ревизия кассыKassensturz
econ.ревизия кассыKassensturz (фактическая)
inf.ревизия кассыKassensturz
lawревизовать наличность кассыden Kassenbestand prüfen
lawреестр врачей, работающих в больничных кассахArztregister
med.реестр кассыZSR (Лорина)
med.реестр кассыZahlstellenregister (Лорина)
inf.сберегательная кассаKasse
f.trade.сберегательная кассаKassa
gen.сберегательная кассаSparkasse
econ.сберегательная касса, в которую перечисляется заработная платаLohnsparkasse
gen.сберегательная касса, выдающая долгосрочные ссуды для индивидуального строительстваBausparkasse
econ.сберегательная касса на предприятииBetriebssparkasse
gen.сберегательная касса почтового ведомстваPostsparkasse
gen.сберегательная касса при почтовом отделенииPostsparkasse
gen.сборная кассаSammelkasse (в универмаге)
econ.сельская больничная кассаLandkrankenkasse
med.сельскохозяйственная больничная кассаlandwirtschaftliche Krankenkasse (Лорина)
lawсельскохозяйственная касса взаимопомощиRaiffeisen-Kasse
gen.от собств. сельскохозяйственная касса взаимопомощиRaiffeisen-Kasse (на кооперативных началах)
econ.сельскохозяйственная кредитная кассу "Райфайзен"Raiffeisen Spar und Darlehenskasse (ФРГ, Швейцария, Австрия)
lawскидка с цены аптекарских товаров, предоставляемая больничным кассамApothekenabschlag (ФРГ)
gen.скопить в сберегательной кассеansparen (сумму, достаточную для приобретения чего-либо или часть суммы для получения ссуды)
gen.сладости, специально располагаемые на уровне детских глаз у кассы супермаркетаQuengelware (букв. товар для хныканья)
gen.служащий сберегательной кассыSparkassenrendant
fin.снятие кассыAufnahme des Kassenbestandes
railw.снятие кассыSchalteraufnahme
animat.совершающий кражу со взломом из кассыPanzerknacker (Litvishko)
med.согласие больничной кассы на оплату расходов по стационарному лечениюKostenübernahmeerklärung Kostenzusage zur Krankenhausbehandlung
lawсоглашение о пенсионной кассеPensionskassenvereinbarung (Лорина)
fin.состояние кассыKassenstand
econ.социальная кассаsoziale Kasse
gen.социальная кассаSozialkasse (Amphitriteru)
busin.спекуляционная кассаSpekulationskasse (кассовая наличность, предназначенная для спекулятивных целей)
gen.срок, по истечении которого новый член страховой кассы имеет право на получение пособия страховой суммыWartezeit
fin.ссудная кассаDarlehenskasse
lawссудная кассаDarlehnskasse
econ.ссудная кассаVorschusskasse
lawссудная кассаLeihhaus
gen.ссудная кассаHilfskasse
gen.ссудная кассаDarlehnskasse
gen.Ссудно-сберегательная сельскохозяйственная кассаRaiffeisen-Spar-und-Darlehenskasse (названа по имени основателя; Австрия, Швейцария)
gen.Ссудно-сберегательная сельскохозяйственная кассаRaiffeisenkasse (названа по имени основателя; Австрия, Швейцария)
econ.ссудосберегательная кассаSpar- und Darlehenskasse
lawссудо-сберегательная кассаSpar- und Darlehenskasse
gen.становиться в очередь в кассуsich an der Kasse anstellen
railw.станционная кассаBahnhofskasse
lawстачечная кассаKampffonds
gen.стачечная кассаStreikkasse
gen.стойка со сладостями у кассыQuengelkasse (где дети их канючат Vonbuffon)
insur.страхование в больничной кассеKrankenkassenversicherung (Лорина)
insur.страховая карточка больничной кассыVersicherungskarte (Marein)
f.trade.страховая кассаVersicherungskasse
gen.страховая кассаSozialversicherungskasse
econ.страховая касса, производящая страхование от огняFeuerkasse
econ.страховая премия, выплачиваемая в случае смерти члена страховой кассыSterbegeld
gen.страховку вам выплатят в кассеdie Versicherungssumme wird man Ihnen an der Kasse auszahlen
insur.страховой взнос в больничную кассуKrankenkassenbeitrag (für die Mitgliedschaft in einer Krankenkasse zu zahlender Versicherungsbeitrag. academic.ru Andrey Truhachev)
insur.страховой платёж в больничную кассуKrankenkassenbeitrag (für die Mitgliedschaft in einer Krankenkasse zu zahlender Versicherungsbeitrag. academic.ru Andrey Truhachev)
construct.строительно-сберегательная кассаBausparkasse (jurist-vent)
lawсудебная кассаGerichtszahlstelle (Лорина)
lawсудебная кассаGerichtskasse (Лорина)
econ.лицевой счёт в сберегательной кассеSparkonto
lawсчёт в сберегательной кассе, на который записываются пожертвованияSpendenkonto
f.trade.счёт кассыKassenkonto
account.счёт кассыKassekonto
econ.таможенная кассаZollkasse
gen.театральная кассаTheaterkasse
econ.текущий счёт в сберегательной кассеSparguthaben
gen.текущий счёт в сберегательной кассе при почтовом отделенииPostsparkassenkonto
austrianтерриториальная больничная кассаGebietskrankenkasse (mirelamoru)
gen.территориальная больничная кассаGebietskrankenkasse (Австрия)
AustriaТирольская территориальная больничная кассаTiroler Gebietskrankenkasse
railw.товарная кассаGüterkasse
lawтретейский суд для разрешения споров с больничными кассамиSchiedsgericht der Krankenkassen
gen.Тунская сберегательная и заёмная кассаSpar + Leihkasse Thun (Швейцария)
inf.украсть деньги из кассыeinen Griff in die Kasse tun in die Kasse greifen
gen.уплата в сберегательную кассуdie Einzahlung bei der Sparkasse
lawурегулирование счёта в сберегательной кассеRegulierung eines Sparkontos
manag.уровень состояния кассыKassenstand
med.услуги врача больничной кассы, имеющего полномочие на амбулаторное и стационарное обслуживание пациентовLeistungen des Belegarztes
econ.устав сберегательных кассSparkassensatzung
econ.Установленный государством денежный взнос в больничную страховую кассу, размеры которого зависят от индивидуальных доходов.Kopfpauschale (в Германии – синоним к слову Gesundheitsprämie my_lost_nebula)
econ.Установленный государством денежный взнос в больничную страховую кассу, размеры которого зависят от индивидуальных доходов.Gesundheitsprämie (в Германии – синоним к слову Kopfpauschale my_lost_nebula)
gen.фабрично-заводская больничная кассаBetriebskrankenkasse
econ.фабрично-заводская сберегательная кассаBetriebssparkasse
gen.фабрично-заводская страховая кассаBetriebskrankenkasse
lawфедеральная касса помощи многодетным семьямBundeskinderkasse (Midnight_Lady)
fin.филиальная кассаZweigkasse
fin.филиальная кассаKassenfiliale
gen.филиальная кассаHilfskasse
econ.фонд сберегательных кассSparkassenfonds
econ.формы хранения сбережений в сберегательной кассеSparformen
busin.хранение денег в сберегательной кассеSparen
gen.хранение денег в сберегательной кассе при почтовом отделенииPostsparen
busin.хранение сбережений на основе договора со сберегательной кассойVertragssparen
gen.хранить деньги в сберегательной кассе почтового ведомстваpostsparen
econ.центральная государственная кассаGeneralstaatskasse
econ.центральная кассаHauptkasse
obs.цеховая кассаLade
econ.чек в кассуAnweisungszettel
med.член больничной кассыMitglied der gesetzlichen Krankenversicherung
econ.чёрная кассаWinkelbank
polygr.шрифт-кассаSchriftkasten
gen.это идёт за счёт больничной кассыdas geht auf Kasse
inf.я целый час отстоял в театральную кассуich habe eine volle Stunde an der Theaterkasse verstanden
Showing first 500 phrases