Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
историческая
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
Ассоциация
исторических
конференц-центров Европы
Gemeinschaft der Historischen Konferenzzentren Europas
(
Abete
)
в
исторически
короткий срок
in historisch kurzer Frist
в
исторически
кратчайший срок
in historisch kürzester Frist
в
исторических
размерах
in Originalmaßen
(
Oksana
)
в
историческом
аспекте
aus historischer Schau
в процессе
исторического
развития
im Wandel der Zeit
(
Icequeen_de
)
вбивать
кому-либо
в голову
исторические
даты
jemandem
Geschichtszahlen einbüffeln
вбивать
кому-либо
в голову
исторические
формулы
jemandem
Formeln einbüffeln
вбивать себе в голову
исторические
даты
sich Geschichtszahlen einbüffeln
верность
историческим
фактам
Geschichtstreue
военно-
исторический
heeresgeschichtlich
восстановить
историческую
справедливость
die historische Gerechtigkeit wiederherstellen
(
beglys
)
восстановление
исторической
справедливости
Wiederherstellung des historischen Bezugs
(
суслик
)
всемирно-
исторический
welthistorisch
излишне
выделять
исторический
момент
historisieren
(в художественном произведении)
излишне
выделяющий
исторический
момент
historistisch
детям вколачивали в головы только сухие
исторические
даты
den Kindern wurden nur trockene Geschichtsdaten eingebleut
достигать
исторического
максимума
auf ein historisches Hoch steigen
(
Ремедиос_П
)
достигать
исторического
минимума
auf ein historisches Tief fallen
(
Ремедиос_П
)
достигнуть
исторического
максимума
auf ein historisches Hoch steigen
(
Ремедиос_П
)
достичь
исторического
минимума
auf ein historisches Tief fallen
(
Ремедиос_П
)
духовно-
исторический
geisteshistorisch
(
Tanu
)
зарегистрированное научно-исследовательское
историческое
общество немцев из России
Historischer Forschungsverein der Deutschen aus Russland e.V.
(HFDR
Лорина
)
зарождение
исторической
науки
die ersten Anfänge der Geschichtswissenschaft
заставлять
кого-либо
учить
исторические
даты
jemandem
Geschichtszahlen einpauken
заставлять
кого-либо
учить
исторические
правила
jemandem
Lehrsätze einpauken
иметь
историческое
значение
geschichtliche Bedeutung haben
исследовать
какой-либо
исторический
период
einen Geschichtsabschnitt ableuchten
историческая
арена
der Schauplatz der Weltgeschichte
историческая
геология
Erdgeschichte
историческая
дата
Geschichtszahl
историческая
драма
ein historisches Schauspiel
историческая
драма
Geschichtsdrama
историческая
живопись
Historienmalerei
историческая
задача
eine geschichtliche Aufgabe
историческая
книга
Geschiclitswerk
историческая
марка
Traditionsmarke
(
4uzhoj
)
историческая
миссия
eine geschichtliche Aufgabe
историческая
наука
Geschichtswissenschaft
историческая
наука о языке
Sprachgeschichte
(
massana
)
историческая
область
historisches Gebiet
(
Vonbuffon
)
историческая
память
historisches Gedächtnis
(
dolmetscherr
)
историческая
победа
ein epochemachender Sieg
историческая
победа
epochemachender Sieg
историческая
реконструкция
historische Rekonstruktion
(
Slawjanka
)
историческая
родина
historische Heimat
(
dolmetscherr
)
историческая
справка
historischer Hintergrund
(
Virgo9
)
историческая
среда
das historische Milieu
историческая
фигура
historische Gestalt
(
Aleksandra Pisareva
)
историческая
эпоха
Geschichtsepoche
исторически
закономерный
geschichtsmäßig
исторически
засвидетельствованное событие
ein historisch belegtes Ereignis
исторически
значимый
geschichtsträchtig
(
ichplatzgleich
)
исторически
изжить себя
historisch überfällig sein
исторически
необходимый
geschichtsnotwendig
исторически
сложившийся
historisch gewachsen
(
Queerguy
)
исторически
сложилось
es ist historisch bedingt
(, dass...
Abete
)
исторические
данные
historische Angaben
(
Лорина
)
исторические
заметки
historische Anmerkungen
(
Andrey Truhachev
)
исторические
замечания
historische Anmerkungen
(
Andrey Truhachev
)
исторические
комментарии
historische Anmerkungen
(
Andrey Truhachev
)
исторические
романы
historische Romane
(
waee
)
исторические
факты
der geschichtiche Befund
Исторический
город мечетей Багерхат
Historische Moscheenstadt Bagerhat
(
Лорина
)
исторический
деятель
Figur der Geschichte
(illustre F. d. G.
Abete
)
исторический
документ
historisches Dokument
(
Лорина
)
исторический
документ
Charta
исторический
зал с богатыми украшениями
ein historischer Saal mit reichen Verzierungen
исторический
источник
eine historische Quelle
исторический
кинофильм
Kostümfilm
(с использованием исторических костюмов)
исторический
максимум
Hoch
(
Ремедиос_П
)
исторический
материал полностью подогнан под сюжет романа
der historische Stoff ist ganz für den Roman zugeschnitten
исторический
материал полностью подогнан под сюжет романа
der historische Stoff ist ganz auf den Roman zugeschnitten
исторический
материализм
der historische Materialismus
исторический
материализм
historischer Materialismus
исторический
минимум
Tief
(
Ремедиос_П
)
исторический
момент
geschichtlicher Zeitpunkt
исторический
момент
ein geschichtlicher Zeitpunkt
исторический
момент
ein historischer Moment
исторический
момент
eine historische Stunde
исторический
опыт
Geschichtserlebnis
(
Bukvoed
)
исторический
опыт
geschichtliche Erfahrung
(
Александр Ш.
)
исторический
период
Abschnitt in der Geschichte
(
Ремедиос_П
)
исторический
период
geschichtlicher Zeitpunkt
исторический
поворот
eine historische Wender
Исторический
путь-не тротуар Невского проспекта
der Weg der Geschichte ist nicht der Bürgersteig des Newski-Prospekts
исторический
роман
Zeitroman
исторический
след
Geschichtserlebnis
(
Bukvoed
)
исторический
установленный
факт
ein historisches Faktum
исторический
факт
ein historischer Fakt
исторический
фильм
Historienfilm
(
toruhonfa
)
исторический
характер
Geschichtlichkeit
исторического
значения
von historischer Tragweite
историческое
лицо
historische Gestalt
(
Aleksandra Pisareva
)
историческое
место
eine historische Stätte
историческое
место
Traditionsstandort
(расположения чего-либо – производства и т. д.:
Die Marke MWM steht weltweit für leistungsstarke und zuverlässige Gasmotoren und Stromaggregate, gefertigt am Traditionsstandort Mannheim.
4uzhoj
)
историческое
место
historischer Ort
(
Abete
)
историческое
предприятие
Traditionsunternehmen
(
4uzhoj
)
историческое
событие
ein historisch belegtes Ereignis
историческое
событие
Geschichtserlebnis
(
Bukvoed
)
историческое
сочинение
Geschiclitswerk
историческое
языкознание
historische Sprachwissenschaft
(
massana
)
историческое
языкознание
Sprachgeschichte
(
massana
)
кандидат
исторических
наук
Kandidat der Geschichtswissenschaften
(
anabin.de
Anna Chalisova
)
картина на
исторический
сюжет
Historienbild
картина на
исторический
сюжет
Geschichtsbild
книга носит характер
исторического
исследования
das Buch trägt den Charakter einer historischen Untersuchung
культура хранения
исторической
памяти
Erinnerungskultur
(
inmis
)
культурно-
исторический
kulturgeschichtlich
культурно-
исторический
памятник
kulturgeschichtliches Denkmal
культурно-
исторический
центр
kulturelles und historisches Zentrum
(
dolmetscherr
)
общественно-
исторический
фон романа
der gesellschaftlich-historische Hintergrund eines Romans
объект
исторического
и культурного наследия
Objekt des historischen und kulturellen Erbes
(
wanderer1
)
он выдающаяся
историческая
личность
er ist eine säkulare Persönlichkeit
он выполнил свою
историческую
миссию
er hat seine geschichtliche Mission erfüllt
осветить
какой-либо
исторический
период
einen Geschichtsabschnitt ableuchten
освещать
какой-либо
исторический
период
einen Geschichtsabschnitt ableuchten
относиться к
историческим
памятникам
denkmalwürdig sein
охрана
исторических
памятников
Denkmalsschutz
охрана
исторических
памятников
Denkmalschutz
излишне
подчёркивать
исторический
момент
historisieren
(в художественном произведении)
излишне
подчёркивающий
исторический
момент
historistisch
коллективное
посещение
исторического
места
Gedenkfahrt
при восстановлении здания фасад был сделан в соответствии с
историческим
оригиналом
bei dem Wiederaufbau des Gebäudes wurde die Fassade historisch getreu nachgebildet
придать вымыслу видимость
исторического
правдоподобия
die Fabel zu Geschichte umstempeln
принадлежать к
историческим
памятникам
denkmalwürdig sein
рассматривать
событие
в общем
историческом
контексте
ein Ereignis
in die historische Zusammenhänge einreihen
рассматривать
событие
в общем
историческом
плане
ein Ereignis
in die historische Zusammenhänge einreihen
реконструкция
исторических
событий
Nachmodellierung historischer Ereignisse
(
Abete
)
с богатым
историческим
прошлым
geschichtsträchtig
(
Александр Рыжов
)
сведения о том
историческом
периоде скудны
die geschichtlichen Quellen fließen für jene Zeit nur spärlich
событие всемирно-
исторического
значения
ein weltgeschichtliches Ereignis
событие всемирно-
исторического
значения
ein welthistorisches Ereignis
событие
исторического
масштаба
Ereignis der historischen Tragweite
(
Эсмеральда
)
сохранение культурно-
исторического
наследия
Erhaltung des historischen und kulturellen Erbes
(
viktorlion
)
сравнительно-
исторический
sprachvergleichend
сравнительно-
исторический
historisch-vergleichend
сравнительно-
исторический
метод
sprachvergleichende Forschung
считать
историческим
памятником
für denkmalwürdig halten
ход
исторического
развития
historischer Werdegang
(
Abete
)
художник, пишущий на
исторические
темы
Historienmaler
Get short URL