DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing использовать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
sec.sys.Во избежание загрязнения окружающей среды использовать соответствующую таруZur Vermeidung einer Kontamination der Umwelt geeigneten Behälter verwenden (Nilov)
construct.возможность использовать пластичностьAusnutzbarkeit der Plastizität (при расчёте неразрезных балок)
inf.гонять туда-обратно, давать кому-то много мелких заданий, использовать кого-то на побегушкахherumscheuchen (wird besonders in der Ausbildung als Begriff dafür verwendet, dass jemand hin- und hergeschickt wird und der Person gesagt wird, was sie zu tun hat Xenia Hell)
meat.до конца использовать мощность предприятияdie Kapazität eines Betriebes ausschöpfen
gen.до конца использовать мощность предприятияdie Kapazität eines Betriebes ausschnöpfen
comp., MSжелательно использовать в течениеZeitraum für Mindesthalbarkeit
comp., MSжелательно использовать в течение периодаZeitraum für Mindesthalbarkeit
comp., MSжелательно использовать доMindesthaltbarkeitsdatum
comp., MSжелательно использовать до датыMindesthaltbarkeitsdatum
sec.sys.Запрещается использовать в качестве питьевой водыKein Trinkwasser (Nilov)
sport.запрещение использовать аэродинамический обтекательVerkleidungsverbot
lawзапрещение использовать субъективное право в целях причинения вреда другомуSchikaneverbot
commun.запрещено использовать радиоэлектронные средства на передачуgesichert
gen.идеалистическая философия пытается использовать в своих целях достижения современной физикиdie idealistische Philosophie versucht die Errungenschaften der modernen Physik für sich zu reklamieren
f.trade.использовать аккредитивein Akkreditiv verwenden
lit.использовать апострофуapostrophieren
pomp.использовать аргументыArgumente bemühen (Honigwabe)
ITиспользовать архиватор ZIPzippen (для сжатия файла)
gen.использовать чьё-либо бедственное положениеjemandes Notlage ausnutzen
patents.использовать что-либо без разрешения изобретателяohne Einwilligung des Erfinders nutzbar machen
gen.использовать благоприятную возможностьeine gute Gelegenheit nutzen
polit.использовать большинство голосовmajorisieren (против кого-либо, чего-либо)
mil.использовать в военных целяхwaffenisieren (Sergei Aprelikov)
mil.использовать в качестве боевого охраненияals Gefechtsvorposten einsetzen
fig.использовать в качестве инструментаinstrumentalisieren (Лорина)
inf.использовать в качестве объекта сатиры или шутокetwas / jemanden aufs Korn nehmen (pechvogel-julia)
gen.использовать что-либо в качестве пастбищаbetreiben
gen.использовать что-либо в качестве повода дляsich etwas zum Anlass nehmen (чего-либо)
gen.использовать что-либо в качестве предлогаetwas zum Vorwand nehmen
gen.использовать что-либо в качестве предлога дляsich etwas zum Anlass nehmen (чего-либо)
gen.использовать в качестве примераals Beispiel nehmen (AlexandraM)
mil.использовать в качестве резерваals Reserve einsetzen (Andrey Truhachev)
gen.использовать кого-либо в качестве рупораals Maulstück benützen (Sprachrohr Gutes Deutsch)
hygien.использовать в качестве топливаverheizen
inf., euph.использовать что-либо в качестве туалетной бумагиetwas zu hinterlistigen Zwecken verwenden
fig.использовать в корыстных целяхmissbrauchen (Andrey Truhachev)
fig.использовать в корыстных целяхmelken (кого-либо)
gen.использовать в корыстных целяхausbeuten
gen.использовать в корыстных целяхinstrumentalisieren (Andrey Truhachev)
gen.использовать в корыстных целяхbewuchern (что-либо, кого-либо)
lawиспользовать в личных целяхfür persönliche Zwecke benutzen (Marina Bykowa)
gen.использовать что-либо в первую очередьetwas vorrangig anwenden
food.ind.использовать в пивоваренииverbrauen
food.ind.использовать в пищуverspeisen
gen.использовать в преступных целяхmissbrauchen (кого-либо, что-либо)
f.trade.использовать в производствеin der Produktion verwenden
patents.использовать изобретение в производствеgewerbsmäßig benutzen
busin.использовать в производственных целяхgewerblich nutzen (Лорина)
busin.использовать в производственных целяхgewerblich benutzen (Лорина)
patents.использовать изобретение в промыслеgewerbsmäßig benutzen
gen.использовать что-либо в промышленностиetwas industriell nutzen
adv.использовать в рекламных целяхfür Reklamezwecke benutzen (Лорина)
gen.использовать в рекламных целяхzu Werbezwecken einsetzen (Queerguy)
idiom.использовать в своих интересахSchindluder spielen (Andrey Truhachev)
fig.использовать в своих интересахinstrumentalisieren (Лорина)
gen.использовать в своих корыстных интересахinstrumentalisieren (Ин.яз)
gen.использовать в своих целяхkapern (Ремедиос_П)
fig.использовать в своих целяхinstrumentalisieren (Лорина)
gen.использовать что-либо в своих целяхetwas für seine Zwecke ausmünzen
lawпротивоправно использовать в целях развратаzur Unzucht missbrauchen
fin.использовать влияниеEinfluss gewinnen
gen.Part II geoutsourct использовать внешние производственные ресурсыoutsourcen
gen.использовать что-либо вовсюetwas schrankenlos ausnutzen
mil.использовать военный потенциалdas Kriegspotential einsetzen
gen.использовать возможностиChancen nutzen (dolmetscherr)
sport.использовать возможностьdie Gelegenheit nutzen
gen.использовать возможностьGelegenheit nutzen (Лорина)
sport.использовать возможностьdie Möglichkeit nutzen
gen.использовать возможностьeine Chance nutzen (Ремедиос_П)
sport.использовать возможностьdie Chance nutzen
gen.использовать времяZeit aufbringen (Andrey Truhachev)
gen.использовать времяdie Zeit nutzen (Лорина)
gen.использовать времяdie Zeit auskaufen
gen.использовать все возможностиalle Möglichkeiten ausschöpfen
gen.использовать все возможности для получения кредитаseinen Kredit anspannen
gen.использовать все подсказкиalle Joker verspielen (в играх, особенно в (теле)викторинах Ин.яз)
gen.использовать всё своё влияниеseinen ganzen Einfluss aufbieten
gen.использовать вторичное сырьёAltmaterial der Wiederverwendung zuführen
gen.использовать вторичное утильсырьёAltmaterial der Wiederverwendung zuführen
gen.использовать вторсырьёAltstoffe der Wiederverwendung zuführen
gen.использовать выгоды своего положенияseinen Vorteil wahrnehmen
sport.использовать голевой моментdie Torgelegenheit nutzen
sport.использовать голевой моментdie Torchance nutzen
sport.использовать голевой шансdie Torchance nutzen
sport.использовать голевую возможностьdie Tormöglichkeit nutzen
fig.использовать двойные стандартыmit zweierlei Maß messen (Andrey Truhachev)
hunt.использовать девушку в качестве приманкиein Mädchen als Lockvogel benutzen
mil., artil.использовать действие оружияdie Waffenwirkung zur Geltung bringen
lawиспользовать для возмещение ущербаaushöhlen (alaudo)
gen.использовать что-либо для наглых выпадовetwas zu zügellosen Angriffen gegen jemanden benützen (против кого-либо)
comp., MSиспользовать Communicator для переадресации звонковSteuerung der Anrufweiterleitung durch den Communicator
gen.использовать для подкладки на подшивку, на подпушку unterfüttern (el_guitarrista)
lawиспользовать для покрытия расходовaushöhlen (alaudo)
gen.использовать для своих нуждbenützen (чаще употр. по отношению к конкретным предметам)
gen.использовать для своих нуждbenutzen (чаще употр. по отношению к конкретным предметам)
gen.использовать что-либо для себяetwas zu seinem Nutzen verwenden
mil.использовать для снабжения местные ресурсыvom Lande leben
gen.использовать дни отпускаUrlaubstage nehmen (Ремедиос_П)
sport.использовать допингdopen (Honigwabe)
sport.использовать допинговые средстваdopen
gen.использовать доску в качестве подставкиein Brett als Unterlage gebrauchen
mil.использовать естественные укрытия местностиdas Gelände ausnutzen
gen.использовать завитушкиverschnörkeln (mit (vielen) Schnörkeln versehen – напр., о почерке , о фассадах зданий Andrey Truhachev)
lawиспользовать закон для прикрытия незаконных действийeine Rechtsverdrehung begehen
patents.использовать знания без разрешенияKenntnisse unberechtigt auswerten
lawиспользовать изобретательскую инициативуden erfinderischen Sinn erschließen
lawиспользовать изобретениеeine Erfindung benutzen
lawиспользовать изобретениеeine Erfindung verwerten
lawиспользовать изобретениеeine Erfindung nutzen
lawиспользовать изобретениеeine Erfindung ausüben
busin.использовать инициативуfeed-back geben
gen.использовать иностранных рабочих для тогоausländische Arbeiter als Lohndrücker ausnutzen
fin.использовать информациюInformation auswerten
gen.использовать инцидент в политических интересахeinen Fall politisch ausschlachten
gen.использовать какой-либо инцидент в политических целяхeinen Fall politisch aufziehen
gen.использовать инцидент в своих политических интересахeinen Fall politisch ausschlachten
gen.использовать каждую минутуdie Zeit voll nützen
gen.использовать что-либо как вывескуetwas als Aushängeschild benutzen
gen.использовать что-либо как вывескуetwas als Aushängeschild benützen
gen.использовать что-либо как жупелdas Schreckgespenst +G. an die Wand malen (Abete)
gen.использовать как инструментinstrumentalisieren (die eigene Krankheit zur Durchsetzung bestimmter Ziele, als Druckmittel instrumentalisieren Ин.яз)
gen.использовать что-либо как поводetwas zum Vorwand nehmen (для чего-либо)
gen.использовать как постельaufbetten (диван, скамью и т. п.)
gen.использовать как постельaufbetten
gen.использовать как пушечное мясоals Kanonenfutter benutzt werden (Ин.яз)
gen.использовать как пушечное мясоals Kanonenfutter missbrauchen (AlexandraM)
fig.использовать как средство достижения целейinstrumentalisieren (als Druckmittel instrumentalisieren Andrey Truhachev)
f.trade.использовать капиталKapital nutzen
fin.использовать капиталdas Kapital verwerten
busin.использовать капиталKapital verwenden
inf.использовать кого-то на побегушкахherumscheuchen (Xenia Hell)
gen.использовать космос в мирных целяхden Weltraum zu friedlichen Zwecken nutzen
f.trade.использовать кредитvom Kredit Gebrauch machen
fin.использовать кредитную линиюeine Kreditlinie in Anspruch nehmen (Andrey Truhachev)
gen.использовать критерииKriterien anlegen (Ремедиос_П)
gen.использовать любую возможностьjede Möglichkeit ausnutzen
mil.использовать массированноmassiert einsetzen
f.trade.использовать материалeinen Werkstoff verwenden
med.использовать медикаментозное лечениеmedikamentös behandeln (Andrey Truhachev)
mil.использовать местностьdas Gelände ausnutzen
f.trade.использовать методdie Methode anwenden
gen.использовать мех для отделкиPelz als Aüsputz verwenden
gen.использовать моментden Moment nutzen (Andrey Truhachev)
mil.использовать на направлении главного удараim Schwerpunkt der Entscheidung einsetzen
tech.использовать на полную мощностьauslasten
gen.использовать кого-либо на посылкахjemanden zu Botengängen gebrauchen
econ.использовать на правах арендыzur Pacht nutzen (Andrey Truhachev)
comp., MSиспользовать налогVerbrauchssteuer (USA)
gen.использовать не по назначениюzweckentfremden
gen.использовать не по назначению напр., приборы, помещениеdem Zweck entfremden
gen.использовать не по назначениюmissbrauchen (q3mi4)
gen.использовать кого-либо не по специальностиjemanden berufsfremd beschäftigen
lawиспользовать кого-либо не по специальности jmdn.berufsfremd einsetzen
gen.использовать нецензурные выраженияKraftausdrücke benutzen (Andrey Truhachev)
math.использовать облёгченный способ решения математических уравненийRechenvorteil nutzen
f.trade.использовать оборудованиеAusrüstung ausnutzen
railw., road.wrk.использовать оборудованиеdie Ausrüstung auslasten
f.trade.использовать опционOption nutzen
gen.использовать опытErfahrungen auswerten
gen.использовать опытdie Erfahrungen auswerten
gen.использовать органические методы земледелияLand ökologisch bewirtschaften (Ремедиос_П)
cinema.equip.использовать осветительную вспышкуblitzen (при съёмке)
gen.использовать отбросыAbfälle verwerten
inf.использовать отгулabbummeln
inf.использовать отгулabfeiern
busin.использовать отпускUrlaub in Anspruch nehmen (Лорина)
gen.использовать отходыAbfälle verwerten
lawиспользовать патентein Patent verwerten
lawиспользовать патентein Patent benutzen
f.trade.использовать патентein Patent ausnutzen
lawиспользовать патентein Patent ausüben
gen.использовать по назначениюzweckgemäß nutzen (Marina Bykowa)
lawиспользовать по прямому назначениюzum vorgesehenen Gebrauch verwenden (Лорина)
labor.org.использовать по целевому назначениюin üblicher Verwendungsweise verwenden (Marina Bykowa)
lawиспользовать по целевому назначениюnach der Zweckbestimmung benutzen (Лорина)
offic.использовать под жильёzu Wohnzwecken verwenden
lawиспользовать под жильёzu Wohnzwecken nutzen (Лорина)
gen.использовать под жильёfür Wohnzwecke verwenden
gen.использовать подвернувшуюся возможностьdie Gelegenheit ausnutzen
gen.использовать подручные средстваsich Alltagsgegenstände zunutze machen (ichplatzgleich)
auto.использовать подходящие шлифовальные инструментыgeeignete Schleifwerkzeuge verwenden (приспособленные rustemakbulatov)
gen.использовать что-либо полностьюetwas schrankenlos ausnutzen
book.использовать пользоваться чем-либоvon etwas Gebrauch machen
gen.использовать помещениеeinen Wohnraum benützen
gen.использовать помещениеeinen Wohnraum benutzen
fig.использовать последнее средствоden letzten Trumpf ausspielen
fig.использовать последний козырьden letzten Trumpf ausspielen
gen.использовать потенциалdas Potential nutzen (Лорина)
f.trade.использовать правоdas Recht ausüben
lawиспользовать правоvon einem Recht Gebrauch machen (Andrey Truhachev)
fin.использовать право ветоeinem Veto Gebrauch machen
lawиспользовать право участияMitgliedschaftsrecht ausüben
lawиспользовать право членстваMitgliedschaftsrecht ausüben
sport.использовать преимуществоdie Überlegenheit ausnutzen
gen.использовать преимуществоeinen Vorteil ausnutzen
sport.использовать преимущество игры на своём полеeinen Heimvorteil ausnutzen
econ.использовать привилегииVorrechte genießen
comp.использовать приложение в автономном режимеdie Applikation offline nutzen (nebelweiss)
baker.использовать/ применять для печкиverbacken (Andrey Truhachev)
sport.использовать приёмeine Technik benutzen
wrest.использовать приёмeinen Griff benutzen
sport.использовать приёмeinen Trick benutzen
gen.использовать проездной билетden Fahrschein abfahren
gen.использовать проездной билетdas Fährgeld abfahren
gen.использовать проездные деньгиden Fahrschein abfahren
gen.использовать проездные деньгиdas Fährgeld abfahren
f.trade.использовать процессeinen Prozess anwenden
patents.использовать процессуальное средствоRechtsmittel einleiten
mil.использовать резервы для контратаки или сдерживанияdie Reserven zum Gegenangriff oder zum Auffangen einsetzen (Alex89)
lawиспользовать результат работыArbeitsergebnis benutzen (wanderer1)
mil., artil.использовать результаты огняFeuerwirkung ausnutzen
gen.использовать результаты огняdie Feuerwirkung ausnützen
f.trade.использовать с выгодойnutzbringend verwenden
gen.использовать что-либо с пользой для чего-либоummünzen
gen.использовать свои записи по назначениюseine Notizen auswerten
gen.использовать свои знанияseine Kenntnisse verwerten
gen.использовать своё личное влияниеseinen persönlichen Einfluss geltend machen
gen.использовать своё влияниеseinen Einfluss aufbieten
gen.использовать своё положениеseine Lage ausnutzen
gen.использовать своё положениеsiene Lage ausnützen
mil.использовать своё превосходствоseine Überlegenheit zum Tragen bringen (Andrey Truhachev)
gen.использовать своё превосходствоseine Überlegenheit nutzen
tenn.использовать слабые стороны противникаauf die Schwäche des Gegners spielen
gen.использовать слишком частоüberstrapazieren (Ремедиос_П)
econ.использовать случайdie Gelegenheit benutzen
f.trade.использовать средстваMittel anwenden
f.trade.использовать средстваMittel benutzen
fin.использовать средстваMittel verwerten in Anspruch nehmen
mil.использовать средства пораженияMittel der Vernichtung einsetzen ("Wenn sie liefern, dann werden wir daraus die entsprechenden Schlüsse ziehen und unsere Mittel der Vernichtung, von denen wir genug haben, einsetzen..." – «Если доставят, то мы сделаем соответствующие выводы и используем наши средства поражения, которых у нас достаточно..." Alex Krayevsky)
sport.использовать стартовые колодкиdie Startblöcke benutzen
sport.использовать стартовые колодкиdie Startblöcke verwenden
gen.использовать статистические данныеeine Statistik auswerten
f.trade.использовать технологиюeine Technologie nutzen
f.trade.использовать технологиюeine Technologie verwenden
med.использовать только согласно инструкцииnur nach Anleitung verwenden (Andrey Truhachev)
mil.использовать успехden Erfolg ausnutzen
gen.использовать утильсырьёAltstoffe der Wiederverwendung zuführen
fin.использовать фондыeinen Fonds in Anspruch nehmen
gen.использовать фонограмму с записью смехаalachen (при показе кинокомедии и т. п.)
gen.использовать человекаsich einen Menschen dienstbar machen
sport.использовать численное преимуществоÜberzahl ausnutzen
pediatr.использовать чтение книги в воспитательных целяхein Buch auswerten
gen.редко использовать что-либо как предлог, отговоркуvorwenden ("...nun aber koennen sie nichts vorwenden, um ihre Suende zu entschuldigen." Das Evangelium nach Johannes, Kapitel 15, Vers 22. (Lutherbibel, 1985 Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart) Maxave)
gen.использовать шансdie Chance nutzen (Andrey Truhachev)
gen.использовать шансeine Chance mitnehmen
gen.использовать шансeine Chance nutzen (Andrey Truhachev)
gen.использовать шансdie Chance ausnutzen
patents.лицензия, согласно которой лицензиат несёт договорную обязанность использовать объект лицензииVertragslizenz
construct.можно использовать черезFuktionsfestigkeit (указывается время как техническая характеристика герметика, фиксатора, клея irenette)
gen.мы должны будем его использовать по-другомуwir werden ihn anderweitig beschäftigen müssen
gen.не давать использовать себя в чужих интересахsich nicht länger vor den Karren spannen lassen
econ.не использовать отпущенные средстваunterschreiten
lawнеправомерно использовать патентein Patent widerrechtlich benutzen
lawобязанность предприятия использовать все ресурсы для удовлетворения общественно обоснованного спросаBedarfsdeckungspflicht (бывш. ГДР)
gen.осторожно использовать выражение: ассоциация с концентрационным лагеремjedem das Seine! (zemfira83)
industr.отходы, которые можно использовать вторично после переработки. Например – упаковки, помеченные маркировкой "Grüner Punkt"Wertstoffe (Byxu)
ecol.повторно использовать отходыAbfälle wiederverwerten (Andrey Truhachev)
gen.позволить использовать себя для всякого делаsich zu allem brauchen lassen
gen.полностью использовать времяdie Zeit voll nützen
gen.полностью использовать рабочую силуdie Arbeitskräfte auslasten
food.ind.После открытия упаковки использовать содержимое в течение 3-4 днейnach dem Öffnen innerhalb von 3-4 Tagen aufbrauchen
mining.правильно использовать горные инструментыGezähe anführen
sec.sys.При образовании паров/аэрозоля использовать соответствующие респираторыBeim Räuchern/Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen (Nilov)
patents., amer.придумать первым и использовать последнимdie Erfindung als erster ausdenken und als letzter verwirklichen
mil., artil.прицельное устройство, позволяющее использовать его как зависимо, так и независимо от орудияDoppelvisier
auto.рабочий процесс ДВС, позволяющий одновременно использовать два вида топливаZweistoffverfahren
patents.разрешать третьему лицу использовать изобретениеeinen anderen zur Benutzung der Erfindung ermächtigen
patents.свободно использовать изобретениеeine Erfindung frei ausnutzen
comp.совместно использовать ресурсыSystemmittel anteilig nutzen (gemeinsame Einrichtungen anteilig nutzen)
comp.совместно использовать ресурсыRessourcen teilen
patents.уведомление о желании использовать изобретениеBenutzungsanzeige (при наличии готовности патентовладельца предоставить лицензию)
mil.умело использовать местностьdas Gelände geschickt ausnutzen (Andrey Truhachev)
gen.умение использовать пространствоRaumkunst
tax.управомочен использовать льготы соглашенияabkommensberechtigt (на него распространяется действие соглашения (положений соглашения) Malanushka)
gen.хорошо использовать времяseine Zeit wohl brauchen
gen.хорошо использовать своё времяseine Zeit gut anlegen
gen.я могу использовать доску в качестве подставкиich kann das Brett als Unterlage benutzen
hydrol.ёмкость водохранилища для задержки паводка, которую можно использовать энергетическиbeherrschbarer Hochwasserschutzraum