Russian | German |
вино имеет привкус чернил | Wein schmeckt tintig |
жабры, не имеющие постороннего запаха | geruchlose Kiemen |
зернохранилище с коробчатыми закромами, имеющими наклонные днища | Kastenspeicher mit Trichtern |
иметь вино в подвале | Wein auf dem Fass haben |
иметь вкус | schmecken (чего-либо) |
иметь пикантный вкус | pikant schmecken |
имеющаяся в продаже культура | handelsübliche Kultur |
имеющиеся кристаллы | vorhandene Kristalle |
имеющий гигиенический допуск для применения в пищевой промышленности | lebensmittelverträglich (Пищевой допуск YuriDDD) |
имеющий форму кренделя | Schmalzkringel |
колбасы, имеющие красную окраску на разрезе | Brühwürste mit gerötetem Spiegel |
колбасы, имеющие светлую окраску на разрезе | Brühwürste mit weißem Spiegel |
конфеты с ликёрными корпусами, имеющими на поверхности кристаллическую сахарную корочку | Krustenpralinen |
не имеющий вкуса | geschmacklos |
не имеющий вкуса | geschmacksneutral |
не имеющий вкуса | geschmackfrei |
не имеющий запаха | geruchlos |
не имеющий запаха | geruchsfrei |
не имеющий оболочки | kapsellos |
не имеющий привкуса | geschmackfrei |
повар, имеющий право на приготовление рыбы фугу | Fugu-Koch |
пончик без начинки, имеющий форму баранки | Schmalzkringel |
пончик без начинки, имеющий форму московского калача | Schürzkuchen |
пончик без начинки, имеющий форму московского калача | Kameruner |
пралины с ликёрными корпусами, имеющими на поверхности кристаллическую сахарную корочку | Krustenpralinen |
упаковка из плёночного рукава для изделия, имеющего форму параллелепипеда | Stangenpackung |