DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заботиться | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.государство особенно заботится об обеспечении престарелых и больныхdie besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken
manag.долг заботитьсяFürsorgepflicht (о подчинённых)
gen.его друг заботился о нем, как родная мать, всё это трудное времяsein Freund bemutterte ihn in dieser ganzen schwierigen Zeit
gen.ей нравилось по-матерински заботиться о своих младших братьяхsie liebte es, ihre kleinen Brüder zu bemuttern
gen.заботиться о чьём-либо благеum jemandes Heil besorgt sorgen
gen.заботиться о чьём-либо благеum jemandes Heil besorgt sein
gen.заботиться заранееvorsorgen
gen.заботиться как матьbemuttern (Andrey Truhachev)
gen.заботиться о ком-либо как матьjemanden bemuttern
shipb.заботиться оSorge tragen für
shipb.заботиться оbesorgen
gen.заботиться о ком-либо, оsich Sorgen über jemanden, etwas machen (чём-либо)
gen.заботиться оbesorgt sein um (беспокоиться Лорина)
gen.заботиться оsich sorgen (беспокоиться Лорина)
gen.заботиться оsorgen für (окружать заботой Лорина)
gen.заботиться оpflegen (Akkusativ – о детях, растениях и т. п. Лорина)
gen.заботиться оsich kümmern um (Лорина)
gen.заботиться о ком-либо, оsich Sorgen um jemanden, etwas machen (чём-либо)
gen.заботиться о чьём-либо благеfür jemandes Heil besorgt sorgen
gen.заботиться о чьём-либо благеfür jemandes Heil besorgt sein
gen.заботиться о чьём-либо благополучииjemandes Bestes im Auge haben
gen.заботиться о благосостоянииfür jemandes leibliches Wohl sorgen (кого-либо)
gen.заботиться о больномsich um einen Kranken bemühen
gen.заботиться о детяхfür die Kinder sorgen
gen.заботиться о детях в лагереKinder im Ferienlager betreuen
health.заботиться о здоровьеfür die Gesundheit sorgen (Лорина)
gen.заботиться о повышении идейно-политического уровня трудящихсяfür eine politisch-ideologische Qualifizierung der Werktätigen sorgen
lawзаботиться о порядкеfür Ordnung sorgen
arts.заботиться о развитииpflegen
gen.заботиться о ребёнке как матьein Kind bemuttern
gen.заботиться о своей выгодеseinen Vorteil wahren
humor.заботиться о своём бренном телеseinen Leichnam pflegen
lawзаботиться о соблюдении правfür die Wahrung der Rechte sorgen (Amphitriteru)
gen.заботиться о собственной выгодеauf seinen Vorteil bedacht sein
gen.заботиться о собственной выгодеseinen Vorteil wahren
gen.заботиться о состоянии улицStraßen unterhalten
gen.заботиться о тишинеfür Ruhe sorgen
gen.заботиться о чьём-либо содержанииfür jemandes Lebensunterhalt sorgen
dial.заботиться, помогать по мелочамbetuddeln (Litvishko)
gen.заботиться только о своём желудкеnur für den eigenen Bauch leben
gen.заботиться только о своём здоровьеseiner Gesundheit leben
nat.res.защищать морскую среду и заботиться о нейMeeresumwelt schützen und pflegen
gen.здесь очень заботятся об искусствеdie Kunst wird hier gehegt und gepflegt
inf.как мать заботитьсяbemuttern
inf.не заботиться должным образом о чем-либоetwas eine Sache, alles schleifen lassen (Honigwabe)
gen.не заботься о вещах, которые тебя не касаются!kümmere dich nicht um Sachen, die dich nichts angehen! (не вмешивайся)
gen.о чём он заботится?wofür sorgt er?
gen.обязанность заботиться о ком-либоSorgfaltspflicht (Andrey Truhachev)
gen.обязанность заботитьсяSorgepflicht (о ком-либо)
lawобязанность оказывать материальную поддержку и заботитьсяErhaltungs- und Sorgfaltspflicht (о ком-либо)
gen.он заботится о школеer bekümmert sich um die Schule
gen.он заботится только о своих делахer kümmert sich lediglich um seine Angelegenheiten
gen.он завещал мне заботиться о ребёнкеer hat mir die Sorge für das Kind als Vermächtnis hinterlassen
gen.он мало заботится об этомer kümmert sich wenig darum
gen.он трогательно заботится о нейer sorgt für sie auf rührende Weise
gen.она беспрерывно беспрестанно заботилась о повышении показателейsie bemühte sich unausgesetzt um bessere Leistungen
gen.она беспрерывно беспрестанно заботилась о повышении успеваемостиsie bemühte sich unausgesetzt um bessere Leistungen
gen.она беспрестанно заботилась о повышении показателейsie bemühte sich unausgesetzt um bessere Leistungen
gen.она беспрестанно заботилась о повышении успеваемостиsie bemühte sich unausgesetzt um bessere Leistungen
gen.она должна заботиться о четверых детяхsie hat vier Kinder zu versorgen
gen.она должна постоянно заботиться об отце, который теперь живёт у неёsie hat ihren alten Vater zu versorgen, der jetzt bei ihr wohnt
gen.она заботилась о каждом доверенном ей ребёнкеsie bekümmerte sich um jedes ihr anvertraute Kind
gen.она заботится о братеsie sorgt für ihren Bruder
gen.она заботится о нашем материальном благополучииsie sorgt für unser leibliches Wohl (о том, чтобы нам было что есть и что пить)
gen.она заботится о немsie sorgt für seine Bedürfnisse
gen.она одна должна заботиться о своих трёх малышахsie muss allein für ihre drei Gören sorgen
gen.она стала преданно заботиться о его детяхsie nahm sich getreulich seiner Kinder an
gen.они заботятся об её одежде и питанииsie sorgen für ihre Kleidung und Nahrung
gen.очень заботитьсяabsorgen (о чём-либо, о ком-либо; sich)
inf.перестать заботиться о чем-либоetwas eine Sache, alles schleifen lassen (Honigwabe)
gen.по своему добросердечию он заботился о многих нуждающихсяin seiner Herzensgüte kümmerte er sich um viele Notleidende
inf.по-матерински заботитьсяbemuttern (о ком-либо)
gen.по-матерински заботитьсяbemuttern (Andrey Truhachev)
gen.пусть сам заботится об этомda mag er zusehen, wie er damit fertig wird (struna)
gen.самому заботиться о питанииmenagieren
gen.смотреть за чем-либо заботиться оhinter etwas her sein (чём-либо)
gen.совершенно не заботитьсяsich keinen Deut um etwas kümmern (о чем-либо)
gen.совершенно не заботиться оsich um etwas einen Dreck kümmern (чём-либо)
law, lat.судья не заботится о мелочахminima non curat praetor (принцип римского права)
gen.ты мало о нас заботишьсяdu kümmerst dich wenig um uns
gen.ты ни о чём не заботишьсяdu bekümmerst dich um nichts
idiom.уметь заботиться о растенияхeinen grünen Daumen haben (Litvishko)
gen.я забочусь только о твоём благополучииich will nur dein Bestes
gen.я забочусь только о твоём благополучииich habe nur dein Bestes im Auge