Subject | Russian | German |
avunc. | в этом ты глубоко заблуждаешься | da liegst du aber schief |
avunc. | в этом ты глубоко заблуждаешься | damit liegst du aber schief |
gen. | вы глубоко заблуждаетесь! | Sie befinden sich in einem großen Irrtum! |
gen. | вы заблуждаетесь, если так думаете | Sie gehen fehl, wenn Sie das glauben |
fig. | глубоко заблуждаться | mit Blindheit geschlagen sein |
gen. | глубоко заблуждаться | in einem Wahn befangen sein |
gen. | доказать кому-либо, что он заблуждается | jemandem beweisen, dass er im Irrtum ist |
inf. | крупно заблуждаться | sich ganz gewaltig irren (Andrey Truhachev) |
gen. | не заблуждаться | frei von Irrtümern sein |
gen. | он не заблуждается | er ist frei von Irrtümern |
gen. | он сильно заблуждался | er hat sich böse geirrt |
gen. | он ужасно заблуждался | er hat sich böse geirrt |
gen. | перестать заблуждаться | einen Irrtum fahrenlassen |
inf. | серьёзно заблуждаться | sich gewaltig irren (Andrey Truhachev) |
inf. | сильно заблуждаться | sich gewaltig irren (Andrey Truhachev) |
inf. | сильно заблуждаться | sich ganz gewaltig irren (Andrey Truhachev) |
avunc. | ты однако жестоко заблуждаешься | da bist du aber schiefgewickelt |
gen. | ты однако жестоко заблуждаешься | da bist du aber schiefgewickelt |
gen. | ты заблуждаешься, если думаешь, что я могу тебе помочь | es ist ein Irrtum, wenn du glaubst, ich könnte dir helfen |
gen. | ты заблуждаешься, если думаешь, что я смогу тебе помочь | es ist ein Irrtum, wenn du glaubst, ich könnte dir helfen |
inf. | ты сильно заблуждаешься | da bist du aber schief gewickelt |
gen. | я заблуждалась, полагая, что ты ещё в Берлине | ich wähnte dich noch in Berlin |