DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing долгосрочный | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
fin.баланс движения долгосрочных капиталовlangfristige Kapitalverkehrsbilanz
fin.банк долгосрочного и среднесрочного кредитованияBank der lang- und mittelfristigen Finanzierung
fin.банк долгосрочного и среднесрочного кредитованияBank der langund mittelfristigen Finanzierung
lawбанк долгосрочных вложенийInvestitionsbank
bank.Банк долгосрочных вложенийBank für langfristige Investitionen
lawбанк долгосрочных вложенийAnlagenbank
med.в долгосрочной динамикеim Langzeitverlauf (Midnight_Lady)
cosmet.в долгосрочной перспективеdauerhaft (Ewgescha)
gen.в долгосрочной перспективеauf lange Sicht (levmoris)
gen.в долгосрочной перспективеauf die Dauer (Andrey Truhachev)
busin.в долгосрочной перспективеauf längere Sicht (cathy90)
gen.в долгосрочной перспективеauf Dauer (Ремедиос_П)
gen.в долгосрочной перспективеlangfristig (Андрей Уманец)
gen.в долгосрочной перспективеauf langfristige Sicht (stacywinston)
gen.в долгосрочной перспективеauf die Länge (Andrey Truhachev)
econ.в долгосрочный периодlangfristig (Лорина)
fin.государственное долгосрочное финансированиеstaatliche Dauerfinanzierung
lawДепартамент управленческого учёта и методологии долгосрочной тарифной политикиDepartement für Kosten- und Leistungsrechnung und Methodologie der langfristigen Tarifpolitik (Лорина)
lawдоговор долгосрочного долгового обязательстваDauerschuldvertrag (wanderer1)
lawдоговор долгосрочной арендыLangzeitmietvertrag (Vorbild)
gen.договор о долгосрочных сберегательных вкладахSparvertrag
IMF.договорённость о долгосрочном переоформлении долгаmehrjährige Umschuldungsvereinbarung
IMF.договорённость соглашение о поэтапном долгосрочном переоформлении долгаserienmäßige mehrjährige Umschuldungsvereinbarung
transp.долгосрочная автостоянкаLangzeitparkplatz (Andrey Truhachev)
bank.долгосрочная арендаLeasing
f.trade.долгосрочная арендаlangfristige Miete
econ.долгосрочная арендаLangzeitvermietung (Александр Рыжов)
lawдолгосрочная арендаlangfristige Pacht
trav.долгосрочная визаlängerfristiges Visum (Andrey Truhachev)
trav.долгосрочная визаlängerfristiges Visum (auswaertiges-amt.de Andrey Truhachev)
lawдолгосрочная визаlangfristiges Visum (Лорина)
f.trade.долгосрочная гарантияlangfristige Garantie
bank.долгосрочная гарантияBestandsgarantie (makhno)
gen.долгосрочная гарантияLangezeitgarantie (promasterden)
account.долгосрочная дебиторская задолженностьlangfristige Außenstände (Лорина)
account.долгосрочная дебиторская задолженностьlangfristige Forderungen (Лорина)
f.trade.долгосрочная декларация поставщикаLangzeit-Lieferantenerklärung, LLE (Detschland_ueber_Alles)
med.долгосрочная динамикаLangzeitverlauf (jurist-vent)
gen.долгосрочная доцентураLangzeitdozentur (командирование преподавателя вуза в признанное государством иностранное высшее учебное заведение сроком, как правило, минимум на год и максимум на пять лет (DAAD). daad.de Aleksandra Pisareva)
lawдолгосрочная задолженностьlangfristige Verschuldung
IMF.долгосрочная и среднесрочная задолженностьlang- und mittelfristige Schulden
fin.долгосрочная ипотекаlangfristige Hypothek
IMF.долгосрочная казначейская облигацияSchatzobligation
IMF.долгосрочная казначейская облигацияSchatzanleihe
lab.law.долгосрочная командировкаlangfristige Dienstreise (wanderer1)
account.долгосрочная кредиторская задолженностьlangfristige Verbindlichkeit (Лорина)
bank., engl.долгосрочная облигацияAnleihensobligation (straight bond)
bank.долгосрочная облигацияlangfristige Schuldverschreibung
bank.долгосрочная облигацияlangfristiger Rentenwert
bank.straight bond-англ. долгосрочная облигацияAnleihensobligation (Мурочка)
manag.долгосрочная оценкаDauerschätzung
psychol.долгосрочная памятьLangzeitgedächtnis (Andrey Truhachev)
transp.долгосрочная парковкаLangzeitparkplatz (Andrey Truhachev)
gen.долгосрочная парковкаLangzeit-Parkplatz (Jev_S)
manag.долгосрочная перспективаlangfristige Perspektive (Sergei Aprelikov)
gen.долгосрочная политикаPolitik auf Dauer (SKY)
gen.долгосрочная политикаeine Politik auf weite Sicht
gen.долгосрочная политикаeine Politik auf lange Sicht
lawдолгосрочная программаLangzeitprogramm
f.trade.долгосрочная программаlangfristiges Programm
patents.долгосрочная программаLangzeitprogramm (напр., развития интегрированной системы патентных поисков)
quant.el.долгосрочная программа исследований по лазерному термоядерному синтезуlangjähriges Laserfusionsforschungsprogramm
bank.долгосрочная программа маркетингаlangfristiges Programm des Marketings
ed.долгосрочная программа обученияLangzeitstudiengang (miami777409)
econ.долгосрочная программа развитияlangfristiges Entwicklungsprogramm (Лорина)
IMF.долгосрочная процентная ставкаlangfristiger Zins
IMF.долгосрочная процентная ставкаLangfristzins
f.trade.долгосрочная сделкаlangfristiges Geschäft
f.trade.долгосрочная ссудаlangfristiges Darlehen
lawдолгосрочная ссудаlangfristiger Kredit
lawдолгосрочная ссудаKredit mit langer Laufzeit
IMF.долгосрочная ставкаlangfristiger Zins
IMF.долгосрочная ставкаLangfristzins
transp.долгосрочная стоянкаLangzeitparkplatz (Andrey Truhachev)
IMF.долгосрочная тенденцияhistorischer Trend
environ.долгосрочная тенденцияLangzeittrend (Превалирующая тенденция или общее направление динамики конкретного показателя в перспективе, часто устанавливаемая в результате оценки и анализа статистических данных)
IMF.долгосрочная тенденцияsäkularer Trend
IMF.долгосрочная тенденцияlangfristige Verlaufsrichtung
econ.долгосрочная тенденцияlangfristiger Trend
f.trade.долгосрочная траттаlangfristige Tratte
f.trade.долгосрочное авансированиеlangfristige Vorschusszahlung
environ.долгосрочное воздействиеLangzeitwirkung (Воздействие, которое будет продолжаться дольше срока существования его причины)
environ.долгосрочное воздействие загрязняющих веществLangzeitwirkung von Schadstoffen
f.trade.долгосрочное долговое обязательствоDauerschuld
bank.долгосрочное долговое обязательство в виде облигацииSchuldverschreibung
nucl.pow.долгосрочное захоронениеLangzeitlagerung
water.suppl.долгосрочное измерение теченияlangfristige Strommessung
gen.долгосрочное исследованиеLangzeitstudie (Ремедиос_П)
f.trade.долгосрочное кредитованиеlangfristige Kreditierung
manag.долгосрочное наблюдениеDauerbeobachtung
fin.долгосрочное обязательствоlangfristige Verbindlichkeit
econ.долгосрочное обязательствоDauerschuld
SAP.долгосрочное планированиеLangfristplanung (To_Elena)
f.trade.долгосрочное планированиеlangfristige Planung
nat.res.долгосрочное планированиеPlanung auf weite Sicht
econ.долгосрочное планированиеLangzeitplanung (Andrey Truhachev)
nat.res.долгосрочное планированиеPerspektivplanung
sport.долгосрочное планирование тренировокlangfristige Trainingsplanung
f.trade.долгосрочное поручениеDauerauftrag (банку, агенту)
econ.долгосрочное поручение банку или сберкассе на совершение определённых операцийDauerauftrag
gen.долгосрочное поручение банку на совершение определённых операцийDauerauftrag
bank.долгосрочное поручение банку, сберкассе на совершение определённых операций по обязательствам клиента за счёт клиентаDauerauftrag
astr.долгосрочное предсказаниеlangfristige Vorhersage
astr.долгосрочное предсказаниеLangfristprognose
astr.долгосрочное предсказаниеlangfristige Prognose
f.trade.долгосрочное прогнозированиеlangfristige Prognostizierung
environ.долгосрочное прогнозированиеLangzeitvorhersage (Действие или процесс предвидения и расчёта вероятных условий, событий, наступление которых ожидается в отдалённом будущем, часто связано с изучением и анализом специальных данных)
fin.долгосрочное программированиеlangfristiges Programmieren
lawдолгосрочное проживаниеDaueraufenthalt (Вид на жительство – документ, подтверждающий право на долгосрочное проживание на территории государства лица, не являющегося гражданином данного государства – то есть иностранного гражданина либо лица без гражданства Andrey Truhachev)
econ.долгосрочное развитиеlangfristige Entwicklung (Лорина)
nucl.phys., OHSдолгосрочное распространениеLangzeitausbreitung
nucl.phys., OHSдолгосрочное рассеиваниеLangzeitausbreitung
econ.долгосрочное соглашениеlangfristiger Vertrag
f.trade.долгосрочное соглашениеlangfristiges Abkommen
lawдолгосрочное соглашениеlangfristige Vereinbarung
gen.долгосрочное соглашениеein langfristiges Abkommen
gen.долгосрочное сотрудничествоlangfristige Zusammenarbeit (Лорина)
gen.долгосрочное сотрудничествоlängerfristige Zusammenarbeit (z.B. Wir sind an einer längerfristigen Zusammenarbeit mit Ihrem Unternehmen interessiert wanderer1)
insur.долгосрочное страхованиеlangfristige Versicherung
busin.долгосрочное страхованиеDauerversicherung
econ.долгосрочное страхование на дожитие и на случай смертиAufbau-Lebensversicherung
lawдолгосрочное торговое соглашениеlangfristiges Handelsabkommen
lawдолгосрочное тюремное заключениеlangfristige Einsperrung
f.trade.долгосрочное финансированиеlangfristige Finanzierung
fin.долгосрочное финансовое планированиеlangfristige Finanzplanung
shipb.долгосрочное фрахтованиеLangzeitcharterung
psychol.долгосрочное хранениеlangfristiges Behalten
food.ind.долгосрочное хранениеdauernde Lagerung
food.ind.долгосрочное хранениеLanglagerung
nucl.pow.долгосрочное хранениеLangzeitlagerung
nucl.pow.долгосрочное хранениеlangfristige Lagerung
nucl.pow.долгосрочное хранениеDauerlagerung
pack.долгосрочное хранениеLangzeitlagerung (на складе)
refrig.долгосрочное хранение замороженных продуктовlangfristige Gefrierlagerung
fin., swiss.долгосрочные активыlangfristige Aktiven
econ.долгосрочные активыlangfristige Vermögenswerte (marinik)
econ.долгосрочные вкладыlangfristige Mittel
econ.долгосрочные вкладыlangfristige Gelder
fin.долгосрочные вложенияlangfristige Investitionen
gen.долгосрочные долгиfundierte Schulden
lawдолгосрочные долговые отношенияDauerschuldverhältnis (Ein  Schuldverhältnis , das auf wiederkehrende, sich über einen längeren  Zeitraum  wiederholende  Leistungen  und  Gegenleistungen  gerichtet ist und nur einmal in einem  Vertrag  vereinbart werden muss. Андрей Клименко)
fin.долгосрочные еврокредитыlangfristige Eurokredite
gen.Долгосрочные, заключённые после координации народнохозяйственных планов торговые соглашения между странами СЭВ на период с 1976-го до 1980-го года создали значительные предпосылки для роста внешнеторгового оборота на взаимной основе.die nach der Koordinierung der Volkswirtschaftspläne abgeschlossenen langfristigen Handelsabkommen zwischen den RGW-Ländern für den Zeitraum von 1976 bis 1980 schufen wichtige Voraussetzungen für die Entwicklung des gegenseitigen Außenhandelsumsatzes. (ND 29/30.4.78)
f.trade.долгосрочные инвестицииlangfristige Investitionen
econ.долгосрочные инвестицииlangfristige Anlagen
econ.долгосрочные капиталовложенияlangfristige Anlagen
lawдолгосрочные капиталовложенияlangfristige Investitionen
lawдолгосрочные капиталовложенияlangfristige Kapitalanlage
lawдолгосрочные капиталовложенияlangfristige Investition
fin.долгосрочные капиталыlangfristige Kapitale
econ.долгосрочные кредитыlangfristige Gelder
account.долгосрочные обеспечения расходов на персоналlangfristige Sicherungen der Personalkosten (Лорина)
f.trade.долгосрочные обязательстваlangfristige Verpflichtungen
fin.долгосрочные обязательстваlangfristige Verbindlichkeiten (Лорина)
manag.долгосрочные отношенияDauerbeziehung
bank.долгосрочные пассивыlangfristige Verbindlichkeit
f.trade.долгосрочные перспективыlangfristige Perspektiven
fin.долгосрочные перспективыlangfristige Aussichten
gen.долгосрочные последствияLangzeitfolgen (Лорина)
fin.долгосрочные процентные ставкиLangfristzinsen (Lana81)
econ.долгосрочные ссудыlangfristige Gelder
fin.долгосрочные ставкиlangfristige Prozentsätze
account.долгосрочные финансовые инвестицииlangfristige Finanzanlagen (Лорина)
bank.долгосрочные фондыlangfristiges Kapital (капиталы в распоряжении фирмы, носящие стабильный долгосрочный характер: основные фонды, долговые обязательства клиентов на длительный срок)
f.trade.долгосрочный аккредитивlangfristiges Akkreditiv
f.trade.долгосрочный анализlangfristige Analyse
econ.долгосрочный вексельlangsichtiger Wechsel
f.trade.долгосрочный вексельWechsel auf lange Sicht
f.trade.долгосрочный вексельlangfristiger Wechsel
econ.долгосрочный вексельWechsel mit längerer Laufzeit
econ.долгосрочный вексельlanger Wechsel
gen.долгосрочный вексельWechsel von langer Sicht
bank.долгосрочный вкладFestgeldguthaben
f.trade.долгосрочный вкладlangfristige Einlage
f.trade.долгосрочный вкладDauereinlage
fin.долгосрочный вкладfeste Spareinlage
fin.долгосрочный вкладfestes Sparguthaben
fin.долгосрочный вкладFestgeld
econ.долгосрочный вкладfeste Einlage
fin.долгосрочный вкладFesteinlage (Лорина)
tech.долгосрочный вкладnachhaltiger Beitrag (Nilov)
fin.долгосрочный государственный договорlangfristiger Staatsvertrag
fin.долгосрочный государственный долгlangfristige Staatsschuld
econ.долгосрочный государственный долг, обеспеченный покрытием из специальных поступленийIntegral
econ.долгосрочный государственный норматив по доходам и расходам бюджетаlangfristiges staatliches Haushaltsnormativ
f.trade.долгосрочный договорlangfristiger Vertrag
lawдолгосрочный договорDauervertrag (Schumacher)
gen.долгосрочный договорein langfristiger Vertrag
econ.долгосрочный договор между грузополучателем и транспортным предприятиемEmpfängervertrag (железной дороги и речного судоходства)
econ.долгосрочный договор между отправителем и транспортным предприятиемAbsendervertrag
busin.долгосрочный договор между отправителем и экспедиторомAbsendervertrag
lawдолгосрочный договор о перевозкахTransportkooperationsvertrag
econ.долгосрочный государственный долгfundierte Schuld
econ.долгосрочный долгSchuld langfristige
f.trade.долгосрочный долгlangfristige Schuld
busin.долгосрочный долгfundierte Schuld (напр., государственный)
econ.долгосрочный заёмAnleihe langfristige
lawдолгосрочный заёмlangfristiges Darlehen
f.trade.долгосрочный заёмAnleihe mit langer Laufzeit
f.trade.долгосрочный заёмlangfristige Anleihe
busin.долгосрочный заёмAnleihe (с фиксированным процентом)
lawдолгосрочный заёмlangfristiges Darlehn
gen.долгосрочный заёмeine langfristige Anleihe
busin.долгосрочный заёмный капиталlangfristiges Fremdkapital
nucl.phys.долгосрочный клиренсLangzeitclearance
fin.долгосрочный контрактlangfristiger Vertrag
bank.долгосрочный контрактGrundliefervertrag
econ.долгосрочный контрактlangfristiger Kontrakt
lawдолгосрочный контракт на поставкуDauerlieferungsvertrag (объем поставки заранее не оговорен Ektra)
f.trade.долгосрочный кредитDauerkredit
f.trade.долгосрочный кредитlangfristiger Kredit
econ.долгосрочный кредитAnlagekredit (обычно на финансирование капитальных вложений)
fin.долгосрочный кредитInvestitionskredit
econ.долгосрочный кредитlanger Kredit
gen.долгосрочный кредитein langfristiger Kredit
gen.долгосрочный кредитный рейтингLangfristrating (marinik)
busin.долгосрочный отданный взаймы капиталlangfristiges Gläubigerkapital (облигации, ипотеки)
manag.долгосрочный отпускLangfristurlaub
manag.долгосрочный отпускLangzeiturlaub
gen.долгосрочный отпускdauernde Beurlaubung
econ.долгосрочный отчётный периодlangfristiger Abrechnungszeitraum (год и более)
f.trade.долгосрочный периодlangfristige Periode
lawдолгосрочный перспективный планlangfristiger Perspektivplan
f.trade.долгосрочный планlangfristiger Plan
gen.долгосрочный планLangzeitplan (Andrey Truhachev)
comp., MSдолгосрочный план вознагражденияLangzeit-Bargeldanreiz, Langfristiger Bargeldanreiz
construct.долгосрочный план развития строительстваlangfristiger Entwicklungsplan des Bauwesens
fin.долгосрочный полисlängerlaufende Police
gen.долгосрочный привлечённый капиталlangfristiges Fremdkapital
metrol.долгосрочный прогнозLangfristprognose (погоды)
geophys.долгосрочный прогнозLangfristvorhersage
geophys.долгосрочный прогнозlangfristige Voraussage
ocean.долгосрочный прогнозlangfristige
meteorol.долгосрочный прогнозeine langfristige Vorhersage
f.trade.долгосрочный прогнозlangfristige Prognose
gen.долгосрочный прогнозLangfristvorhersage (напр., погоды)
gen.долгосрочный прогнозLangzeitprognose (Pretty_Super)
mil.долгосрочный прогнозlangfristige Vorhersage
astr.долгосрочный прогнозLangfristprognose
metrol.долгосрочный прогнозLangfristvorhersage (погоды)
gen.долгосрочный прогнозLangfristprognose (напр., погоды)
geophys.долгосрочный прогноз погодыlangfristige Wetterprognose
gen.долгосрочный прогноз погодыeine langfristig e Wettervoraussage
geol.долгосрочный прогноз погодыlangfristige Wettervorsage
astr.долгосрочный прогноз погодыWetteraussichten
mil.долгосрочный прогноз погодыlangfristige Wettervorhersage
avia.долгосрочный прогноз погодыlangfristige Wetterverhältnisse
gen.долгосрочный прогноз погодыLangfristvorhersage
astr.долгосрочный прогноз солнечных пятенlangfristige Sonnenfleckenvorhersage
el.долгосрочный прогноз спроса энергииlangfristige Energiebedarfsprognose
f.trade.долгосрочный проектlangfristiges Projekt
gen.долгосрочный проектLangzeitprojekt (Abete)
tech.долгосрочный результатLangzeitergebnis (Nilov)
geophys.долгосрочный ряд измерений осадковlangfristige Niederschlagsreihe
lawдолгосрочный хозяйственный договорlangfristiger Wirtschaftsvertrag
lawдолгосрочный чартерLangzeitcharter
environ.долгосрочный экспериментLangzeitversuch (1. Эксперимент, продолжающийся относительно долгий срок. 2. Эксперимент, чьи результаты станут известны лишь спустя длительное время)
environ.долгосрочный эффектLangzeitwirkung (Лорина)
med.долгосрочный эффектLangzeitergebnis (jurist-vent)
gen.еврорынок долгосрочного ссудного капиталаEuroanleihemarkt
lawЗакон о временном и долгосрочном пребыванииNiederlassungs- und Aufenthaltsgesetz (help.gv.at Андрей Клименко)
Austriaзакон о рынке долгосрочного кредитаKapitalmarktgesetz
lawзаявление на долгосрочную визуAntrag für langfristiges Visum (Лорина)
gen.Инвестиционные долгосрочные активыInvestmentanlagevermögen (Mareyew)
auto.качество автомобиля в долгосрочной перспективеLangzeitqualität (Millie)
IMF.Комитет по изучению источников устойчивого долгосрочного финансирования МВФAusschuss angesehener Persönlichkeiten zur Prüfung einer nachhaltigen langfristigen Finanzierung des IWF
IMF.Комитет по изучению источников устойчивого долгосрочного финансирования МВФAusschuss angesehener Persönlichkeiten
auto.консистентная смазка долгосрочного действияLangzeitfett (Александр Рыжов)
nucl.pow.место долгосрочного храненияDauerlagerplatz (напр., радиоактивных отходов)
sec.sys.Может вызвать долгосрочные нежелательные эффекты в водной средеKann in Gewässern unerwünschte Langzeitwirkungen nach sich ziehen (Nilov)
sec.sys.Может вызвать долгосрочные нежелательные эффекты в водной средеKann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben (Nilov)
sec.sys.Может вызвать долгосрочные нежелательные эффекты в окружающей средеKann längerfristig schädliche Wirkungen auf die Umwelt haben (Nilov)
gen.на долгосрочную перспективуauf Dauer (Alex Krayevsky)
gen.на пребывание долгосрочнаяlängerer Aufenthalt (тип визы maxvet)
hist.накопление долгосрочных вкладов в сберегательных кассах для финансирования строительстваAufbausparen (ГДР)
fin.низкие долгосрочные процентыniedrige langfristige Zinsen
econ.обеспеченный долгосрочный государственный долгIntegral
sec.sys.Опасно для водных организмов, может вызывать долгосрочные неблагоприятные изменения в водной средеSchädlich für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben (Nilov)
fin.операции по долгосрочному кредитованиюlangfristige Kreditgeschäfte
fin.операция по долгосрочному кредитованиюlangfristige Kreditgeschäfte
econ.отношения по долгосрочному обязательствуDauerschuldverhältnis
sec.sys.Очень токсично для водных организмов, может вызывать долгосрочные неблагоприятные изменения в водной средеSehr giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben (Nilov)
lawперевод краткосрочного займа в долгосрочный по договору между кредитором и должникомUmschuldung
lawпередавать в долгосрочную арендуlangfristig vermieten (Лорина)
lawпередать в долгосрочную арендуlangfristig vermieten (Лорина)
fin.план долгосрочного кредитованияPlan der langfristigen Kreditausreichung Kreditgewährung Kreditvergabe
econ.ежегодные платежи в погашение долгосрочного государственного долгаSchuldendienst
fin.понижение процента на долгосрочный кредитAbbau des langfristigen Kreditzinses
sec.sys.Предел долгосрочного воздействияLangzeitwert (natali2564)
IMF.премия по более долгосрочным кредитамZinsaufschlag für längere Laufzeiten
manag.программа долгосрочного стимулированияLong-Term-Incentive-Programm (Лорина)
manag.программа долгосрочного стимулированияLTI-Programm (Лорина)
manag.программа долгосрочного стимулированияLTI (Лорина)
manag.программа долгосрочного стимулированияLong Term Incentive (Лорина)
busin.процент на рынке долгосрочных капиталовKapitalmarktzins
f.trade.проценты по долгосрочным долговым обязательствамDauerschuldzinsen (pl.)
econ.проценты по долгосрочным обязательствамDauerschuldzinsen
bank.резерв для покрытия возможных курсовых потерь долгосрочных ценных бумагRückstellungen für drohende Verluste aus schwebenden Geschäften
IMF.рынок долгосрочного капиталаMarkt für Langläufer
lawрынок долгосрочного кредитаKapitalmarkt
fin.рынок долгосрочного кредитованияKapitalmarkt (Kapitalmarkt ist Markt für langfristige Kredite von Kapitalanlagen Andrey Truhachev)
f.trade.рынок долгосрочного ссудного капиталаMarkt des langfristigen Leihkapitals
fin.рынок долгосрочного ссудного капиталаKapitalmarkt (Andrey Truhachev)
busin.рынок долгосрочных капиталовKapitalmarkt
econ.рынок долгосрочных кредитовKapitalmarkt
gen.сберегательная касса, выдающая долгосрочные ссуды для индивидуального строительстваBausparkasse
railw., road.wrk.система долгосрочного прогнозированияlangfristige Vorhersage
nat.res.служба долгосрочного прогноза погодыlangfristiger Klimavorhersagedienst
IMF.соглашение о долгосрочном переоформлении долгаmehrjährige Umschuldungsvereinbarung
IMF.ставка по долгосрочным инструментамLangfristzins
IMF.ставка по долгосрочным инструментамlangfristiger Zins
f.trade.ставки по долгосрочным обязательствамSatze für langfristige Verpflichtungen
lawстрахование здоровья и долгосрочного уходаKranken- und Pflegeversicherung (golowko)
sec.sys.Токсично для водных организмов, может вызывать долгосрочные неблагоприятные изменения в водной средеGiftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben (Nilov)
fin.увеличение долгосрочной задолженностиErhöhung der langfristigen Verschuldung
fin.увеличение долгосрочных займовErhöhung der langfristigen Anleihen
account.финансовое мероприятие, при котором краткосрочный заёмный капитал превращается в долгосрочный или наоборот.Umschichtungsfinanzierung (Berngardt)
econ.ценные бумаги, предназначенные для долгосрочных инвестицийAnlagewerte (облигации, ипотечные обязательства, акции первоклассных компаний)
econ.ценные бумаги, предназначенные для долгосрочных инвестицийAnlagepapiere (облигации, ипотечные обязательства, акции первоклассных компаний)
bank.ценные бумаги с твёрдым процентом, предназначенные для долгосрочных инвестицийAnlagepapiere (облигации государственных займов, ипотечные обязательства, акции первоклассных компаний, привилегированные акции)