Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
French
German
Hungarian
Italian
Kalmyk
Norwegian Bokmål
Portuguese
Spanish
Turkish
Terms
containing
давать повод
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
German
gen.
давать объяснение по поводу
Aufklärung
über etwas
geben
(чего-либо)
gen.
давать повод
veranlassen
(кому-либо к чему-либо)
gen.
давать повод
Anlass geben
gen.
давать повод
herausfordern
(к чему-либо)
gen.
давать
кому-либо
повод
jemandem eine
Handhabe geben
(к чему-либо)
law
давать повод
Veranlassung bieten
inf.
давать повод
bemäßigen
(кому-либо)
gen.
давать повод
Veranlassung geben
gen.
давать повод
motivieren
(
Andrey Truhachev
)
gen.
давать повод
eine Handhabe bieten
(к чему-либо)
gen.
давать
кому-либо
повод
jemandem eine
Handhabe bieten
(к чему-либо)
hist.
давать повод
Anlass
zu D
geben
(zu D)
gen.
давать повод
для беспокойства
Anlass zur Sorge geben
(
Andrey Truhachev
)
gen.
давать повод
для беспокойства
Anlass zur Besorgnis geben
(
dict.cc
Andrey Truhachev
)
gen.
давать повод
думать
den Anschein erwecken
shipb.
давать повод
к
Anlass geben zu
gen.
давать повод
сомневаться
zweifeln lassen
(
Лорина
)
gen.
его поведение
даёт повод
для критики
sein Verhalten fordert die Kritik heraus
gen.
её поведение
даёт повод
жаловаться
ihr Verhalten gibt Anlass zur Klage
gen.
не давать ни малейшего повода
etwas
nicht aufkommen lassen
(для чего-либо)
gen.
Нескладный муж фрау Эмилии давал ей в последнее время всё больше и больше поводов для недовольства
Ihr törichter Gatte gab Frau Emilie in diesen letzten Wochen immer mehr Ursache zur Unzufriedenheit
(Ebenda)
gen.
он никогда не
давал повода
для жалоб
er gab nie Anlass zur Klage
gen.
состояние здоровья
даёт повод
для больших опасений
der Gesundheitszustand gibt Anlass zu großer Besorgnis
fig.
это
даёт повод
для огорчений
das zieht Blasen
Get short URL