DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в расчёте | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
брать в расчётrechnen mit (Andrey Truhachev)
брать в расчётmitberücksichtigen (Andrey Truhachev)
брать в расчётin Rechnung ziehen (Andrey Truhachev)
брать в расчётberücksichtigen (Andrey Truhachev)
брать в расчётin Betracht nehmen (Aleksandra Pisareva)
брать в расчётin Betracht ziehen (Andrey Truhachev)
брать что-то в расчётsetzen auf (Unc)
быть в расчёте с кем-либоmit jemandem quitt sein (Issle)
в расчёт вкралась небольшая ошибкаin die Rechnung hat sich ein kleiner Fehler eingeschlichen
в расчётеim Hinblick auf etwas (на что-либо)
в расчётеin Hinblick auf etwas (на что-либо)
в расчёте!so ist die Rechnung richtig!
в расчёте наim Hinblick auf (Andrey Truhachev)
в расчёте наadressiert an (AlexandraM)
в расчёте на то, чтоin der Erwartung, dass (jerschow)
в своих поступках он руководствовался холодным расчётомer ging mit kühler Berechnung vor
затраты труда в расчёте на единицу продукцииArbeitsaufwand je Erzeugniseinheit
здесь допущена ошибка в расчётеdas ist rechnerisch falsch
идти в расчётin Betracht kommen (massana)
идти в расчётzählen (Andrey Truhachev)
издержки в расчёте на единицу продукцииStückkosten
Концентрация метана в атмосфере за 50 лет по оценкам/расчётам возросла почти в шесть раз.die Methankonzentration in der Atmosphäre hat sich in den 50 Jahren nach Schätzungen fast versechsfacht (Alex Krayevsky)
не входить ни в какие расчётыaußer aller Berechnung liegen
не принимайте это требование/напоминание в расчётBeachten Sie bitte diese Aufforderung als gegenstandslos
не принимать в расчётunberücksichtigt lassen (Andrey Truhachev)
не принимать в расчётüber etwas wegsehen (Andrey Truhachev)
не принимать в расчётvernachlässigbar sein (Лорина)
не приниматься в расчётausfallen
не приниматься в расчётentfallen (Ремедиос_П)
не приниматься в расчётaußer Ansatz bleiben
не приниматься в расчётausfallen
не принятый в расчётunbeachtet
ошибаться в расчётеsich verkalkulieren
ошибаться в расчётеverkalkulieren (sich)
ошибиться в расчётахdie Rechnung ohne den Wirt machen
ошибиться в расчётахsich verrechnen (тж. перен.)
ошибиться в расчётеin die Luft greifen
Полученные в результате расчётов доплаты переведите, пожалуйста, на следующий счётErrechnete Nachzahlungen wollen Sie auf folgendes Konto überweisen (Alex Krayevsky)
получить в результате расчётовerrechnen
принимать в расчётrechnen (что-либо)
принимать в расчётeinzählen
принимать в расчётin Kauf nehmen (Оли Гогелиа)
принимать в расчётberücksichtigen (Лорина)
принимать что-либо в расчётetwas in Rechnung ziehen
принимать в расчётin Ansatz bringen
принимать в расчётmitbedenken (chobotar)
принимать в расчётes auf etwas ansehen (что-либо)
принимать что-либо в расчётetwas in Anschlag nehmen
принимать в расчётin Erwägung ziehen (academic.ru Andrey Truhachev)
принимать в расчётrechnen mit (Andrey Truhachev)
принимать в расчётbeachten (Andrey Truhachev)
принимать в расчётin Betracht ziehen (Andrey Truhachev)
принимать в расчётmitberücksichtigen (Andrey Truhachev)
принимать в расчётmit etwas rechnen (Лорина)
приниматься в расчётinfragekommen (Лорина)
приниматься в расчётin Anschlag kommen (тж. перен.)
приниматься в расчётin Frage kommen
принятие в расчётBerücksichtigung (Лорина)
принять в расчётin Erwägung ziehen (Andrey Truhachev)
принять в расчётin Kalkulation ziehen
расчёт орудия в походном положенииaufgesessene Bedienungsbühne
руководствоваться в своих поступках холодным расчётомmit kühler Berechnung vorgehen
следует принимать в расчёт то,чтоes muss damit gerechnet werden, dass (Andrey Truhachev)
текущий счёт в центре почтово-чековых расчётовPostscheckkonto
это не принимается в расчётdas kommt nicht aufs Kerbholz
это не принимается в расчётdas geht nicht aufs Kerbholz