Subject | Russian | German |
inf. | в первую очередь, во-первых | Zunächst mal (s5aiaman) |
gen. | в первую очередь, речь идёт о следующем | primär geht es um folgendes (Nyota) |
gen. | записывать что-либо небольшое по объёму и, в первую очередь, для собственной надобности | sich aufschreiben |
gen. | кино для него в первую очередь развлечение | im Kino will er sich vor allem unterhalten |
inf. | компьютер, используемый в первую очередь для игры | Daddelkiste (Ингрид) |
patents. | обязанность подать заявку на изобретение в первую очередь в своей стране | Erstanmeldepflicht |
mining. | проведение горных выработок большого поперечного сечения при помощи двух боковых штолен и одной в замке свода с выемкой породы и закреплением в первую очередь периметра поперечного сечения | Aushub mit Stollenbau |
sport. | прыгун, добивающийся результата в тройном прыжке в первую очередь за счёт хорошей прыгучести | Sprungkraftspringer |
law | требования, удовлетворяемые в первую очередь из конкурсной массы | Masseansprüche (напр., при осуществлении процедуры банкротства) |
econ. | требования, удовлетворяемые в первую очередь из конкурсной массы | Masseansprüche |
busin. | требования, удовлетворяемые в первую очередь из конкурсной массы | Masseansprüche (напр., при осуществлении процедуры банкротства) |
gen. | этот союз направлен в первую очередь против | dieses Bündnis richtet seine Spitze vor allem gegen |