DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в грузу | all forms | in specified order only
SubjectRussianGerman
nautic.акт о возврате из ближайшего порта избыточного груза, ошибочно погруженного на судно в порту отправленияOverlanded-Manifest
shipb.акт о возврате избыточного груза, ошибочно погружённого на судно в порту отправленияOverlanded-Manifest
nautic.акционерное общество по перегрузке или перевалке грузов в портахHafenumschlagaktiengesellschaft
shipb.в грузуin Ladung
shipb.в грузуmit Ladung
shipb.в грузуbeladen
shipb.в грузуabgeladen
shipb.в полном грузуvoll beladen
shipb.в полном грузуvollbeladen
shipb.в полном грузуmit voller Ladung
nautic.валкость судна в грузуranker Schiffsladezustand
shipb.вес груза в таре при погрузке на судноVerschiffungsgewicht
shipb.водоизмещение в грузуGewichtsdeplacement
shipb.водоизмещение в грузуbeladene Wasserverdrängung
shipb.водоизмещение в грузуGewichtsverdrängung
shipb.водоизмещение в полном грузуLadeverdrängung
nautic.водоизмещение в полном грузуVerdrängung voll beladen
shipb.водоизмещение в полном грузуVerdrängung des voll abgeladenen Schiffes
shipb.водоизмещение в полном грузуLadedeplacement
shipb.водоизмещение в полном грузуvollbeladene Verdrängung
shipb.водоизмещение в полном грузуvoll abgeladenes Deplacement
nautic.водоизмещение в полном грузу с полным грузомbeladenes Deplacement
shipb.водоизмещение судна в полном грузуDeplacement des voll abgeladenen Schiffes
nautic.временная разборная переборка в трюмах с сыпучим грузомSchlingerschott
nautic.временная разборная переборка в трюме для зерновых грузовlosnehmbares Getreideschott
econ.вся масса поступивших для перевозки грузовTransport auf kommen
busin.вся масса поступивших для перевозки грузовTransportaufkommen
shipb.выбрасывание груза в мореSeewurf (для спасения судна)
nautic.выбрасывание груза в море для спасения суднаSeewurf
shipb.выброшенный в море грузSeewurf
avia.груз балансировки, включённый в общую проводку управленияangelenkter Massenausgleich
railw.груз в анкерном узлеAbspanngewicht
logist.груз в багажном отсекеBelly-Fracht (die; Груз, транспортируемый в нижнем грузовом отсеке пассажирского самолета: In der Luftfahrt bezeichnet der Begriff Belly (englisch "Bauch") die unteren (d. h. unterhalb des Passagierdeckes) befindlichen Räume eines Flugzeugs. Teilweise wird der Begriff als Synonym für die Unterflurfrachträume benutzt. Hier können bei großen Passagier- oder Frachtflugzeugen "Unit Load Devices" geladen werden, die Gepäck, Post oder Fracht enthalten, oder auch mit Netzen gesicherte lose Gegenstände, meist bei kleineren Flugzeugen (z. B. BAe 146). Dazu wird die Fracht meist mit Hubtischen auf die Höhe des Laderaums gebracht und dann eingerollt. wikipedia.org LEFALA)
f.trade.груз в бочкахfässerweise Ladung
f.trade.груз в кипахballenweise Ladung
shipb.груз в кипахBallenladung
f.trade.груз в кипахLadung in Ballen
shipb.груз в кипахBallengut
shipb.груз в контейнерахContainerladung
shipb.груз в контейнереcontainerisiertes Gut
f.trade.груз в коробкахLadung in Schachteln
gen.груз в кузове грузовика состоял из ящиковdie Ladung des Lastwagens bestand aus Kisten
shipb.груз в мешкахSackladung
tech.груз в мешкахSackware (Nilov)
f.trade.груз в мешкахsackweise Ladung
f.trade.груз в мешкахGut in Säcken
f.trade.груз в мешкахabgesacktes Gut
shipb.груз в мешкахSackgut
busin.груз в мешочной упаковкеSackladung
f.trade.груз в обрешёткеLast in Bretterverschlag
railw.груз в отправкеVersandgut
f.trade.груз в пакетахLadung in Paketen
shipb.груз в пакетахPaketladung
f.trade.груз в пачкахpaketweise Ladung
econ.груз в путиunterwegs befindliches Gut
shipb.груз в состоянии покояruhende Last
gen.груз в тюкахBallenladung
f.trade.груз в упаковкеverpackte Ladung
f.trade.груз в упаковкеLadung in Verpackung
mil., navyнижний груз водолаза в форме сиденьяSitzgewicht
shipb.груз в цистернахTankfüllung
f.trade.груз в ящикахLadung in Kasten
shipb.груз в ящикахKastenladung
swiss.груз весом в полцентнера австр., в центнерZentnerlast
nautic.груз, доставленный по ошибке в порт, расположенный дальше порта назначенияzu weit geführte Ladung
nautic.груз, доставленный по ошибке в порт, расположенный дальше порта назначенияzu weit beförderte Ladung
busin.груз, заключённый в строп и состоящий из нескольких грузовых местHieve
gen.груз из судна выгружается в вагоныdie Fracht wird aus dem Schiff in die Waggons gelöscht
railw.груз, который должен быть погружен и выгружен в пределах одной тарифной станцииBahnhofsendung
nautic.груз, могущий быть выгруженным в любом порту по приказанию грузополучателя или грузоотправителяOptionsladung
shipb.груз, находящийся в путиunterwegs befindliche Ladung
nautic.груз, находящийся в пути на суднеschwimmende Ladung
oilгруз, находящийся в танкахTankerfüllung (танкера)
nautic.груз, находящийся в танкахTankfüllung
railw.груз, перевозимый в изотермических и рефрижераторных поездахKühlladung
railw.груз, перевозимый в контейнерахContainergut
railw.груз, перевозимый в мешкахSackladung
nautic.груз, перевозимый в рефрижераторных судахKühlladung
nautic.груз, перевозимый в холодильных камерахKühlladung
gen.груз, перевозимый в цистернахTankladung
railw.груз, перевозимый в ящикахKistenladung
railw.груз, перевозимый в ящикахKistengut
railw.груз, пригодный для перевозки в контейнерахcontainerfähiges Gut
nautic.груз, сброшенный в море и обозначенный буемWrackgut
nautic.груз, сброшенный в море и обозначенный буемversenktes Gut
busin.грузить груз, заключённый в стропhieven (с помощью лебёдки)
nautic.грузовая ватерлиния для лесных грузов в летнее времяSommerholzladelinie
nautic.грузовместимость для грузов в кипахBallenladung-Rauminhalt
nautic.грузовместимость для грузов в кипахBallenladung-Inhalt
nautic.грузовместимость для грузов в тюкахBallenladung-Rauminhalt
nautic.грузовместимость для грузов в тюкахBallenladung-Inhalt
gen.грузы находятся в путиdie Transporte rollen (на железной дороге)
meat.грузы, подлежащие перевозке в замороженном состоянииKühlgüter
meat.грузы, подлежащие перевозке в охлаждённом состоянииKühlgüter
busin.грузы, подлежащие транспортировке в прохладном местеKühlgüter (чаще всего от 0о до-22оС)
gen.грузы прибывают в городdie Transporte rollen in die Stadt
mil.грузы снабжения в пути следованияUnterwegsgüter
railw.данные о грузе, содержимом в вагонеInhaltsangaben
nautic.дистанционное управление перегрузкой грузов в портахferngesteuerter Hafenumschlag
wood.договор о доставке груза в назначенное времяFixgeschäft
nautic.доля веса груза в общем весе суднаFrachtanteil
energ.ind.доля груза в общем весеFrachtanteil (транспортного средства)
shipb.доля груза в общем весе суднаFrachtanteil
nautic.доставка груза в меньшем количестве, чем указано в документахMinderlieferung
shipb.завоз груза в другой порт из-за невозможности выгрузки вследствие неправильной укладкиÜberstauung
nautic.залоговое право судовладельца на перевозимый груз в обеспечение уплаты контр-сталийных денег фрахтователемÜberliegegeld-Pfandrecht
econ.издержки, возникающие в результате непоступления грузовFehlmengenkosten (напр., на склад)
econ.издержки, возникающие в результате непоступления грузов на складFehlmengenkosten
railw.Инструкции о порядке оформления грузов большой скорости в международном сообщенииAbfertigungsvorschriften für den Zwischenstaatlichen Expressgutverkehr
railw.Инструкции по оформлению грузов в международном железнодорожном сообщенииAbfertigungsvorschriften im internationalen Eisenbahngüterverkehr
railw.инструкции по перевозке грузов в контейнерах и на поддонахBehälter- und Palettenvorschriften
railw.инструкция по перевозке грузов в контейнерах и на поддонахBehälter- und Palettenvorschriften (ГДР)
railw.клин для фиксации положения груза в вагонеDornkeil
nautic.количество суток, предусмотренное в чартере, для погрузки грузовLadefrist
econ.коносамент на груз, принятый в перевозкеÜbernahmekonnossement
railw.корректировка положения груза в вагонеZurechtladung
load.equip.коэффициент устойчивости в сторону грузаStandsicherheit mit Last
nautic.лица, заинтересованные в грузеLadungsinteressenten
nautic.материал для уплотнения грузов в трюме с бортовSeitengarnier im Laderaum
pack.машина для укладки грузов в штабеля и для разгрузки штабелейAuf- und Abstapelmaschine
nautic.мелкие грузы для заполнения пустот в трюме между грузом и наборомStaulückenladung
missil.многократный подъём в космос полезного грузаMehrfachnutzlaststart
shipb.момент остойчивости в грузуstabilitätsbelastetes Moment
nautic.момент остойчивости в грузуstabilitätsbelasteter Moment
shipb.момент отстойчивости в грузуstabilitätsbelastetes Moment
econ.морская перевозка грузов, принадлежащих другим странам, без захода в порты своей страныcross-trade-Verkehr
gen.морская перевозка грузов, принадлежащих другим странам, без захода в порты своей страныcross-trade
busin.надбавка к основному тарифу за провоз груза в крытых транспортных средствахBedeckungszuschlag
f.trade.надбавка к основному тарифу за провоз грузов в крытых транспортных средствахBedeckungszuschlag
railw.накладная к штучному грузу большой скорости в международных перевозкахExpressgutschein
shipb.небрежная укладка груза в трюмахnachlässige Verstauung
shipb.неправильная укладка груза в трюмахunsachgemäße Verstauung
shipb.обработка груза в портуHafenladungsbehandlung
nautic.обработка груза в портуHafen-Ladungsbehandlung
railw.обработка грузов в пути следованияUnterwegsbehandlung
railw.Общие правила приёма грузов к отправке в международном сообщенииGemeinsame Abfertigungsvorschriften für den internationalen Güterverkehr
econ.объём, занимаемый тонной определённого груза в трюмеStaukoeffizient
econ.объём, занимаемый тонной определённого груза в трюмеStaumaß
econ.объём, занимаемый тонной определённого груза в трюмеStaufaktor
shipb.обязанность погрузить груз в трюмStauungspflicht
nautic.оговорка в коносаменте или в чартере о том, что судовладелец перевозчик не несёт ответственности за задержку с грузом, если в порту произойдёт забастовка докеровStreikklausel
shipb.оговорка в страховом полисе об освобождении страховщика от ответственности в случае частичной порчи некоторых грузовMemorandum-Klausel
nautic.оговорка, дающая право перевозчику приостановить перевозку груза, если на него наложен арест в обеспечение уплаты фрахта или убытков по аварииCesser-Klausel
nautic.осадка в грузуLadetiefgang
shipb.осадка в полном грузуTiefgang voll beladen
nautic.осадка судна в грузуSchiffs-Ladetiefgang
shipb.осадка судна в грузуSchiffsladetiefgang
nautic.осадка судна в грузуTiefgang beladen
shipb.остатки груза в трюмеAblagerungen
mil.отдел бундесвера по планированию, перевалке и распределению грузов, поступающих в морские портыWeiterleitungsstelle See der Bundeswehr
busin.отказ в принятии грузаAnnahmeverweigerung
econ.отказ получателя в принятии грузаAnnahmeverweigerung
bank.отметка в коносаменте о наличии разногласия между судовладельцем и грузоотправителем относительно количества грузаin dispute
brit.отметка в коносаменте о разногласиях между отправителем и перевозчиком относительно количества грузаin dispute
econ.отправитель груза, запрещающий экспедитору включать перевозимый груз в страховое свидетельствоVerbotskunde
nautic.отправка грузов морским путём в установленный срокTerminverschiffung
shipb.палубный груз при перевозке в зимний периодWinterdecksladung
nautic.перевалка штучных грузов в портуStückgüterumschlag im Hafen
nautic.перевозимые в трюмах грузы в отличие от палубных грузовRaumverladung
shipb.перевозка груза в одну сторонуHinfrachttransport
shipb.перевозка груза в прямом направленииHinfrachttransport
railw.перевозка грузов в большегрузных контейнерахGroßbehälterverkehr
gen.перевозка грузов в контейнерахBehälterverkehr
energ.ind.перевозка грузов в контейнерах большой вместимостиGroßbehälterverkehr
railw.перевозка грузов в контейнерах или в сменных кузовахWechselkastentransport
railw.перевозка грузов в контейнерах малой ёмкостиKleinbehälterverkehr
railw.перевозка грузов в крупнотоннажных контейнерахGroßbehälterverkehr
railw.перевозка грузов в установленные срокиTermindienst
railw.перевозки грузов в контейнерах средней ёмкостиMittelbehälterverkehr
auto.перевозки сыпучих грузов в цистернахSilotransport (Лорина)
shipb.перегрузка грузов в морском портуSeehafenumschlag
shipb.перегрузка грузов в портуHafenwarenumschlag
nautic.перегрузка грузов в портуHafenumschlag
shipb.перегрузка грузов в порту с дистанционным управлениемferngesteuerter Hafenumschlag
nautic.перегрузка грузов в порту с управлением на расстоянииferngesteuerter Hafenumschlag
nautic.перегрузка перевалка массовых грузов в портахMassengüterumschlag in Häfen
wood.план укладки грузов в судноCargo-Plan
busin.плата за хранение груза в пакгаузе сверх установленного срокаKailagergeld
law, commer.погрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачивается фрахтователемfrei ein und aus und gestaut
law, commer., BrEпогрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачивается фрахтователемfree in and out and stowed (Vertragsklausel)
law, commer., BrEпогрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачивается фрахтователемfree in and out and fios (Vertragsklausel)
bank., engl.погрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачивается фрахтователемfree in and out and stowed
econ.погрузка, выгрузка и укладка груза в трюме оплачиваются фрахтователемfree in and out and stowed
bank., engl.погрузка и укладка груза в трюме оплачивается фрахтователемfree in and stowed
econ.погрузка и укладка груза в трюме оплачиваются фрахтователемfree in and stowed
railw.погрузка сыпучего груза в открытые вагоны на ходу поездаZugverholung
oilподвижный жидкий груз в танкахfreibewegliche Tankerfüllung (танкера)
nautic.подвижный жидкий груз в танкахfreibewegliche Tankfüllung
pack.поддон для укладки грузов в штабельStapelpalette
wood.поддон, используемый для перевалки грузов в портахHafenpalette
shipb.подпорный киль для укрепления груза в трюмеStaukiel
shipb.подушка для укрепления груза в трюмеStaukiel
missil.полезный груз в виде измерительного оборудованияMeßgerätenutzlast
shipb.положение в грузуBeladungszustand
shipb.положение в грузуLadezustand
nautic.помещение для грузов в носовой части подводных лодокTransportvorschiff der U-Boote
shipb.порт, доступный для судов в полном грузуvollschiffiger Hafen
auto.пробег без груза в кмLeer-Kilometer (Leer-km)
auto.пробег с грузом в кмNutz-Kilometer (Nkm)
f.trade.процент стоимости груза, который не покрывается страховщиком в случае аварииFranchise
railw.пункт обработки грузов в пути следованияUnterwegsgüterabfertigungsstelle
f.trade.равномерно размещать груз в трюмеLadung im Schiffsraum gleichmäßig verteilen
nautic.размещать укладывать груз в трюмахverstauen
f.trade.размещать груз в трюмеeine Ladung unter Deck verstäuen
f.trade.размещать груз в трюме суднаtrimmen
f.trade.размещение груза в трюмеAnordnung der Ladung im Schiffsraum
railw.разница в тарифных ставках на перевозку грузовFrachtunterschied
nautic.расписка в принятии груза на складLagerschein
shipb.расписка в приёме грузовLadungsschein
shipb.расписка в приёме грузовLadungsempfangschein
nautic.расписка помощника капитана в приёме грузовLadungsempfangsschein
nautic.расписка в приёме грузов в портовый складAbsetzantrag
nautic.расписка в приёме грузов на судноEmpfangsschein
nautic.расписка в приёме грузов на судноEmpfangsbescheinigung
nautic.расписка помощника капитана в приёме грузаSteuermannsquittung
econ.расписка портового склада в принятии грузаKai-Receipt
bank.расписка портового склада в принятии грузаKaireceipt
bank.расписка портового склада в принятии грузаKaiempfangsschein
f.trade.расписка штурмана в принятии грузаSteuermannsquittung
busin.распределять груз в трюмеtrimmen
f.trade.расходы на обработку грузов в портуGüterabfertigungskosten im Hafen
shipb.расходы по перегрузке грузов в портахUmschlagspesen
shipb.расходы по хранению грузов в портовых складахHafenstauereikosten
nautic.расходы по хранению грузов в портовых складахHafen-Stauereikosten
shipb.рейс в грузуLadungsreise
shipb.рейс в грузуLadereise
shipb.рейс в полном грузуVollastfahrt
shipb.рейс в полном грузуReise mit voll beladenem Schiff
oilрейс танкера в грузуTankerladungsfahrt
shipb.сброшенный в море грузWrackgut
nautic.свидетельство, выдаваемое портовым складом в приёме грузовHafenwarenschein
nautic.свидетельство, выдаваемое портовым складом в приёме грузовHafenwarenlagerschein
nautic.свидетельство, удостоверяющее очистку от пошлин груза на судне, прибывшем в портEinklarierungsattest
shipb.свободный подвижный груз в цистернеfreibewegliche Tankfüllung
railw.сводка о наличии штучных грузов в пунктах погрузкиLadeübersicht
railw.сводка о наличии штучных грузов в пунктах погрузкиLadetafel
shipb.сдача груза в собственные транспортные средства получателяÜberbordablieferung
busin.сделка с находящимся в пути морским грузомCargo-Geschäft
shipb.складирование грузов в портовых складахHafenspeicherung
nautic.складирование грузов в таможенных складахZollagerung
nautic.складирование хранение на складах массовых грузов в портуMassengüterlagerung im Hafen
shipb.скорость в грузуGeschwindigkeit in beladenem Zustand
shipb.скорость в полном грузуGeschwindigkeit voll beladen
shipb.скорость судна на ходовом испытании в полном грузуProbefahrtgeschwindigkeit voll beladen
nautic.скорость хода судна в грузуGeschwindigkeit des beladenen Schiffes
shipb.состояние в грузуLadezustand
shipb.состояние судна в полном грузуvoll getauchter Zustand
nautic.спасение судна и грузов, в процессе которого одна спасательная партия продолжает спасательные работы, начатые другойSukzessivrettung
nautic.способ укладки грузов в трюмыLadungsstauungsweise
nautic.срок, в течение которого груз свободен от обложения пошлинойZollfreifrist
railw.срок сдачи грузоотправителем отмеченных в накладной грузовAuflieferungsfrist
railw.станция, входящая в маршрут следования экспресс-грузаRichtpunktbahnhof
shipb.статья в страховом полисе об условиях возмещения только убытков по грузу в случае столкновенияFrachtkollisionsklausel
busin.стоимость укладки груза в трюмеStauungskosten
shipb.страховое условие, ограничивающее ответственность страховщика в случае скопления нескольких партий груза в одном местеOrtsklausel
busin.страховой полис в перевозках железнодорожных грузовRollfuhrversicherungsschein
railw.ступень дифференцированного тарифа в зависимости от вида грузаGutartenstaffel
shipb.судно в грузуbewachsenes Schiff
shipb.судно в грузуbeladenes Schiff
shipb.судно в полном грузуvollbeladenes Schiff
shipb.судно в полном грузуSchiff mit voller Ladung
shipb.судовой груз в мешкахSchiffssackgut
nautic.судовой груз в мешкахSchiffs-Sackgut
auto.сцепление, в котором силовое замыкание обеспечивается нажимными пружинами и центробежными грузамиhalbzentrifugale Kupplung
econ.таможенное учреждение, выставляющее сопроводительные документы на таможенный груз и направляющее его в другую таможню для очистки пошлинойAusfertigungszolldienststelle
railw.тариф в зависимости от ценности грузаad valorem-Tarif (ФРГ)
railw.тариф в зависимости от ценности грузаWerttarif
railw.тариф на перевозку грузов в маршрутных поездахTarif für Blockzüge
railw.тариф на перевозку грузов в определённые пункты или из определённых пунктовSchnittarif (как правило, погранстанций)
railw.тариф на перевозку грузов в определённые пункты или из определённых пунктовSchnittarif (как правило, пограничных станций)
railw.тарификация в зависимости от ценности грузаWerttarifierung
gen.тащить груз в подвалeine Last in den Keller schleppen
oilтранспортирование грузов в железнодорожных цистернахBündesbahn-Behälterverkehr
oilтранспортирование грузов в ФРГ в железнодорожных цистернахBundesbahn-Behälterverkehr
railw.тягач для транспортировки грузов в пакгаузеGüterhallenschlepper
mil., navyуглубление в грузуEichtiefe
mil., navyуглубление в полном грузуTiefgang des beladenen Schiffes
nautic.укладка груза в трюмахVerstauung
busin.укладка груза в трюмеStauung
shipb.укладка груза в трюмеVertrimmung
shipb.укладка груза в трюмыStauen
shipb.укладка грузов в трюмыLadungsstellen
nautic.укладка грузов в трюмыLadungsstauung
nautic.укладка грузов в трюмыStauung
nautic.укладка грузов в трюмыLadungsstauen
pack.укладывать груз в виде пакета для транспорта на поддонеauf Paletten stapeln
pack.укладывать груз в виде пакета для транспорта на поддонеpalettieren
busin.уложенный в трюме грузgestaut
shipb.уровень воды в канале, при котором судно может идти в полном грузуvollschiffiger Wasserstand
nautic.условие в коносаменте, ограничивающее ответственность судовладельца определённой суммой за каждое утерянное погибшее место грузаAbschätzungsklausel
shipb.условие в страховом полисе о недопущении на судно некоторых грузовLadungseinschränkung
nautic.условие в страховом полисе о том, что в случае столкновения судов возмещаются только убытки по грузуFracht-Kollisionsklausel
nautic.условие в страховом полисе об участии страховщика в расходах, связанных со спасением груза от гибелиGerichtskosten- und Arbeitslohnklausel
shipb.условие в страховом полисе относительно участия страховщика в расходах по спасению грузаGerichtskosten- und Arbeitslohnklausel
shipb.условие в чартере, дающее фрахтователю право выбора порта и груза для погрузкиOptionsklausel
nautic.условие в чартере, дающее фрахтователю право выбора порта разгрузки или разгрузки и груза для погрузкиOption-Klausel
tech.устройство для равномерного распределения сыпучих грузов в крытых вагонахSchüttgüterverteiler
railw.устройство для разогрева груза в цистернеKesselheizung
railw.устройство крепления груза в вагонеFestlegeeinrichtung
nautic.фрахт, взимаемый за перевозку грузов на обратном пути в порт отправленияRückreisefracht
shipb.ход судна в полном грузуVollastfahrt
shipb.ходовое испытание в полном грузуProbefahrt in voll abgeladenem Zustand
shipb.ходовые испытания в полном грузуVollasterprobung
mining.цепной конвейер для транспортировки грузов по восстанию в наклонных горных выработкахSteilkettenförderer
energ.ind.часть груза в общем весеFrachtanteil (транспортного средства)
shipb.часть груза в общем весе суднаFrachtanteil
railw.штучный груз, оставляемый в вагоне при перегрузке на перевалочной станцииBleibegut
nautic.экспедитор грузов в морском портуSeehafenspediteur
nautic.эксплуатационная скорость хода судна в грузуBetriebsgeschwindigkeit beladen