Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
вырасти
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
берёза
выросла
криво
die Birke ist schief gewachsen
в этом году мы
вырастили
много кроликов
dieses Jahr haben wir viele Kaninchen großgezogen
вырасти
в глазах
in Ansehen gestiegen sein
(в чьих-либо глазах = in js. Ansehen
Abete
)
вырасти
в два раза
um das Doppelte steigen
(
Ремедиос_П
)
вырасти
в дикой местности
aufwachsen
вырасти
в плохой среде
in einem schlechten Milieu aufwachsen
вырасти
в сорок раз
um das Vierzigfache steigen
(
Andrey Truhachev
)
вырасти
в сорок раз
sich vervierzigfachen
(
Andrey Truhachev
)
вырасти
в три раза
um das Dreifache steigen
(
Ремедиос_П
)
вырасти
в цене
an Wert gewinnen
(
Ремедиос_П
)
вырасти
в чьих-либо глазах
in jemandes Augen steigen
(
Radischen
)
вырасти
вдвое
um das Doppelte steigen
(
Ремедиос_П
)
вырасти
в чьих-либо
глазах
in
jemandes
Augen steigen
вырасти
на
großwerden mit
(на чьих-либо произведениях: наше поколение выросло на...
Abete
)
вырастить
из
кого-либо
художника
jemanden
zum Künstler heranbilden
вырастить
новую народную интеллигенцию
die neue Volksintelligenz heranziehen
вырастить
ребёнка
ein Kind großziehen
(
Юрий Павленко
)
выросли
новые долги
es sind neue Schulden angelaufen
город
вырос
из небольшого посёлка
die Stadt ist aus einer kleinen Siedlung erwachsen
долги
выросли
в большую сумму
die Schulden sind auf eine hohe Summe angelaufen
мой вклад
вырос
до 2000 марок
mein Guthaben ist auf 2000 Mark aufgelaufen
обе ваши девочки в последнее время очень
выросли
Ihre beiden Mädels sind in der letzten Zeit sehr gewachsen
он
вырастил
детей своего брата
er hat die Kinder seines Bruders aufgezogen
он
вырос
в деревне
er ist auf dem Lande aufgewachsen
он
вырос
из детского возраста
er hat die Kinderschuhe vertreten
он
вырос
из пальто
er hat den Mantel ausgewachsen
он значительно
вырос
в моих глазах
er ist in meiner Achtung gewaltig gestiegen
она
вырастила
троих детей
sie hat drei Kinder großgezogen
она
выросла
в деревне
sie ist auf dem Dorf aüfgewachsen
она очень
выросла
, судя по фотографии
sie ist, nach dem Foto zu urteilen, sehr gewachsen
оторвать старого человека от места, где он
вырос
, и переселить в другое
einen alten Baum versetzen
оторвать старого человека от места, где он
вырос
, и переселить в другое
einen alten Baum verpflanzen
ребёнок
вырос
в чужой среде
das Kind wuchs in einer fremden Umgebung auf
ребёнок уже
вырос
das Kind ist schon groß geworden
это было чудачество Больмана. Он хотел
вырастить
на бранденбургской песчаной почве хороший виноград.
er war eine Marotte von Bollmann, dass er dem märkischen Sand eine gute Traube abringen wollte
(Zuchardt, "Spießrutenlauf")
Get short URL