Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
выплата
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
аккредитив,
выплата
с которого производится без представления отгрузочных документов
clean letter of credit
бюро по
выплате
компенсаций
свидетелям в судопроизводстве
Anweisungsstelle
(
Ksenia_Leon
)
ведомость на
выплату
заработной платы
Lohnzahlungsliste
время до начала
выплаты
пособия
Karenzzeit
выплата
внеочередного пособия
Soforthilfezahlung
выплата
вперёд
Vorauszahlung
выплата
денежной помощи или субсидии
Hilfsgeldzahlung
(
walltatyana
)
выплата
дивидендов
Ausschüttung
выплата
единовременного пособия
Soforthilfezahlung
выплата
заработка
Auslöhnung
выплата
заработной вознаграждения
Löhnung
выплата
заработной платы
Lohnzahlung
выплата
заработной платы
Auszahlungsanweisung
выплата
заработной платы
Auszählung
выплата
заработной платы
Auszahlung
выплата
зарплаты
Zahlung des Gehaltes
выплата
наличными
Barauszahlung
выплата
пенсии
Pensionszahlung
выплата
пенсий
Rentenzahlung
выплата
пособий
die Ausgabe von Unterstützungen
выплата
премии
Prämienzahlung
выплата
производится чеком
die Auszahlung erfolgt mittels Scheck
(
Alexander Oshis
)
выплата
стипендии
Stipendienzahlung
выплаты
в счёт репараций
Reparationszahlung
годичная сумма
выплаты
долга
Jahresrate
годовые денежные
выплаты
без вычета налогов
Bruttojahresentgelt
(
mukhametshin
)
дальнейшая
выплата
Fortzahlung
денежная
выплата
Barleistung
денежная
выплата
служащим по случаю Рождества
Weihnachtsgeld
денежные
выплаты
Geldleistungen
день
выплаты
Auszahlungstag
день
выплаты
заработной платы
Lohntag
день
выплаты
заработной платы
Gehaltstag
дополнительная
выплата
Nachzählung
дополнительная
выплата
Sonderzuwendung
(an A кому-либо; пособия и т. п.)
дополнительная
выплата
Sonderzuwendung
(an A кому-либо)
дополнительные
выплаты
Lohnnebenleistungen
(pl
VeraS90
)
дополнительные
выплаты
Mehrleistung
(pl.; по социальному страхованию)
дополнительные
выплаты
за успехи в работе
erfolgsabhängige Sonderzahlungen
(вознаграждение
amsterdam
)
единовременная
выплата
Sonderzuwendung
(an A кому-либо; пособия и т. п.)
единовременная
выплата
Sonderzuwendung
(an A кому-либо)
ежегодная
выплата
Annuität
(в счёт долга и т. п.)
задерживать
кому-либо
выплату
jemanden mit der Bezahlung hinhalten
задержки в
выплате
заработной платы
Verspätete Auszahlung des Lohnes
(
viktorlion
)
Закон о порядке
выплаты
денежного содержания учителям профессиональных школ и преподавателям коммерческих наук
Gewerbe- und Handelslehrer-Besoldungsgesetz
(ФРГ)
заявление о продолжении
выплаты
пенсии
Erklärung zum Weiterbezug einer Rente
(
SKY
)
страховая
касса для
выплаты
пособий по болезни членам гильдии ремесленников
Innungskrankenkasse
страховая
касса для
выплаты
пособий по болезни членам корпорации ремесленников
Innungskrankenkasse
страховая
касса для
выплаты
пособий по болезни членам союза ремесленников
Innungskrankenkasse
компенсационные
выплаты
Schadensersatzleistungen
(
4uzhoj
)
место
выплаты
Zahlstelle
месячная
выплата
по частям
monatliche Teilzahlung
обратная
выплата
Rückzahlung
оговорка об обязательной
выплате
договорной суммы страхователю в случае задержки выдачи на руки страхового свидетельства
Einlösungsklausel
(в генеральных правилах страхования)
организация, осуществляющая
выплату
пенсий
Rententräger
(
viktorlion
)
позднейшая
выплата
Nachzählung
позднейшая
выплата
Nachzahlung
покупать
что-либо
с
выплатой
по частям
etwas
in Teilzahlung kaufen
покупать
что-либо
с
выплатой
по частям
etwas
auf Teilzahlung kaufen
поручение банка о
выплате
на следующий день после получения
briefliche Auszählung
поручение на
выплату
пенсии
Rentenzahlungsauftrag
порядок
выплаты
зарплаты
Vergütungsplan
(
Александр Рыжов
)
право на получение
выплат
Leistungsberechtigung
прекращать
выплату
по текущему счёту
das Konto sperren
продолжать
выплату
weiterzahlen
(чего-либо)
продолжение
выплаты
Weiterzahlung
производить
выплату
в срок
die Zahlungen einhalten
пункт
выплаты
пенсий
Rentenauszahlstelle
с гарантированной
выплатой
в полном объёме
kapitalgedeckt
(о вкладах и т. п.)
снижение налоговых
выплат
die Steuerentlastung
(
Alex Krayevsky
)
соглашение о
выплате
долга в рассрочку
Abzahlungsvereinbarung
(
bundesmarina
)
социальные
выплаты
soziale Leistungen
специальная
выплата
Sonderzuwendung
(an A кому-либо; пособия и т. п.)
справка о
выплатах
за период
Rentenbezugsmitteilung
(справка о выплаченной пенсии
Oxana Vakula
)
сумма к оплате, сумма, подлежащая
выплате
, подлежащая уплате сумма, к платежу
zu zahlender Betrag
(
Andronik1
)
услуги по
выплате
процентов по займу
Anleihezinsendienst
фиксированные
выплаты
fixe Auszahlungen
(
dolmetscherr
)
Фонд
выплаты
пособий многодетным семьям
Familienlastenausgleichsfonds
(Австрия)
Get short URL