DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Humorous / Jocular containing всего | all forms | exact matches only
RussianGerman
в довершение всего он ещё сломал себе ногуnun hat er noch glücklich sein Bein gebrochen
все подрядjegliches Gebein
избавитель от всех заботSorgenbrecher (алкоголь и т. п.)
обойти все кабаки в округеeinen Zug durch die Gemeinde machen
при всех регалияхin voller Kriegsbemalung (о военном)
проесть всё своё имуществоalles dem Kloster Maulbrunn vermachen
пустить в ход всё своё красноречиеdie Schleusen der Beredsamkeit öffnen
растянуться во весь ростsich messen (но земле)
слушать во все ушиdie Ohren aufknöpfen
со всей семьёйmit Weib und Kind
со всеми регалиямиin voller Kriegsbemalung
теперь для меня всё ясноjetzt geht mir ein Seifensieder auf!
тут всего кот наплакалdas reicht für einen hohlen Zahn
человек ко всему привыкаетder Mensch ist ein Gewohnheitstier