Subject | Russian | German |
inf. | восстановить чей-либо; пошатнувшийся авторитет | jemandes Ansehen aufpolieren |
avunc. | восстановить чей-либо пошатнувшийся авторитет | jemandes Ansehen aufpolieren |
comp., MS | восстановить базу данных | Datenbank wiederherstellen |
law | восстановить в гражданстве | die Staatsbürgerschaft wiederverleihen (D. – кого-либо Лорина) |
law | восстановить в должности | in eine Funktion wiedereinsetzen |
law | восстановить в должности | in ein Amt wiedereinsetzen |
gen. | восстановить что-либо в памяти | etwas in seinem Gedächtnis anklingen lassen |
gen. | восстановить что-либо в памяти | sich etwas ins Gedächtnis zurück rufen |
gen. | восстановить в памяти | sich ins Gedächtnis zurückrufen (sich (D) etwas (A) Лорина) |
gen. | восстановить что-либо в памяти | sich etwas ins Gedächtnis zurück rufen |
law, civ.law. | восстановить в первоначальном положении | restituieren |
law | восстановить в правах | wieder in seine Rechte einsetzen (jemanden (A) Лорина) |
law | восстановить в правах | restituieren |
law | восстановить в правах | rehabilitieren |
gen. | восстановить кого-либо в правах | jemanden in seine früheren Rechte einsetzen |
law | восстановить в правах jmds. | Rechte wiederherstellen |
law | восстановить в правах jmdn. | in seine Rechte wiedereinsetzen |
law | восстановить власть | die Macht wiederherstellen |
textile | восстановить ворс | den Flor mit einer Bürste wieder auflockern |
gen. | восстановить доброе согласие | die Eintracht wiederherstellen |
law | восстановить документ | das Dokument erneuern (Лорина) |
tech. | восстановить доступ к | Zugriff auf wiederherstellen (Io82) |
inf. | восстановить дружбу | eine Freundschaft wieder zusammenflicken (Andrey Truhachev) |
inf. | восстановить дружеские отношения | eine Freundschaft wieder zusammenflicken (Andrey Truhachev) |
gen. | восстановить душевный покой | den Seelenfrieden wieder herstellen |
el. | восстановить заводские настройки | Werkseinstellungen wiederherstellen (Andrey Truhachev) |
comp., MS | восстановить из набора изменений | Code aufnehmen |
gen. | восстановить историческую справедливость | die historische Gerechtigkeit wiederherstellen (beglys) |
comp., MS | восстановить компьютер | PC auffrischen |
gen. | восстановить мир и согласие | die Eintracht wiederherstellen |
gen. | восстановить навык | wieder in die Übung kommen |
gen. | восстановить перпендикуляр | die Senkrechte errichten |
mil. | восстановить положение | die Lage wieder herstellen (Andrey Truhachev) |
mil. | восстановить положение | die Lage wiederherstellen (Andrey Truhachev) |
gen. | восстановить прежнее состояние | den vorherigen Zustand wiederherstellen (Лорина) |
sport. | восстановить прежний отрыв | den alten Vorsprung wiederherstellen |
sport. | восстановить препятствие | das Hindernis wiederherstellen |
sport. | восстановить препятствие | das Hindernis wiederaufbauen |
law, proced.law. | восстановить пропущенный срок | von den Folgen einer Fristversäumnis befreien |
law, proced.law. | восстановить пропущенный срок | in eine versäumte Frist wieder einsetzen |
gen. | восстановить против себя | gegen sich aufbringen (Vas Kusiv) |
gen. | восстановить против себя общественное мнение | öffentliches Ärgernis erregen |
gen. | восстановить против себя общественное мнение | ein öffentliches Ärgernis erregen |
tech. | восстановить работоспособность | Funktionsfähigkeit wiederherstellen (art_fortius) |
sport. | восстановить равновесие | den Ausgleich wiederherstellen (в счёте) |
sport. | восстановить равновесие | das Gleichgewicht wiederherstellen |
sport. | восстановить разрыв | den Vorsprung wiederherstellen |
sport. | восстановить разрыв | den Abstand wiederherstellen |
inf. | восстановить подмоченную репутацию | seinen Ruf aufpolieren (duden.de Andrey Truhachev) |
gen. | восстановить свои позиции | seine Autorität wieder geltend machen (Andrey Truhachev) |
gen. | восстановить свои силы | sich regenerieren |
gen. | восстановить свой авторитет | seine Autorität wieder geltend machen (Andrey Truhachev) |
gen. | восстановить свой подпорченный имидж | sein angekratztes Image wieder aufpolieren (Abete) |
gen. | восстановить свою репутацию | die Ehre wiederherstellen |
gen. | восстановить своё душевное равновесие | sich wieder fangen |
gen. | восстановить силы | die Kräfte wiederherstellen (Лорина) |
gen. | восстановить смертную казнь | die Todesstrafe wiedereinführen |
gen. | восстановить состояние | den Zustand wiederherstellen (Лорина) |
gen. | восстановить справедливость | die Gerechtigkeit wiederherstellen (Лорина) |
IT | восстановить удалённый файл | gelöschte Datei wiederherstellen (Andrey Truhachev) |
law | восстановить фамилию | den Familiennamen wieder annehmen (oesterreich.gv.at Лорина) |
inf. | восстановить чувство собственного достоинства | sein angeschlagenes Selbstbewusstsein aufpolieren (duden.de Andrey Truhachev) |
med. | восстановиться после болезни | von einer Krankheit wiederhergestellt sein (Andrey Truhachev) |
med. | восстановиться после болезни | von einer Krankheit genesen (Andrey Truhachev) |
pomp. | ему необходимо поспать, чтобы восстановить силы | er braucht die Erquickung durch Schlaf |
IT | мне удалось восстановить удалённый файл | ich konnte die gelöschte Datei wiederherstellen (Andrey Truhachev) |
gen. | нажить себе врага в ком-либо восстановить кого-либо против себя | sich D, jemanden zum Feind machen |
gen. | она восстановила всех против него | sie hat alle Leute gegen ihn scharfgemacht |
gen. | полностью восстановить | in wiederherstellen (в правах) |
law, lat. | полностью восстановить в правах | in integrum restituieren |
med. | полностью восстановить здоровье | sich vollkommen erholen (Andrey Truhachev) |
med. | полностью восстановить здоровье | wieder vollständig genesen (Andrey Truhachev) |
med. | полностью восстановиться после болезни | wieder vollständig genesen (Andrey Truhachev) |
gen. | помочь кому-либо восстановить свою репутацию | jemandem zu einem sauberen Vorhemd verhelfen |
gen. | психологически восстановиться | hinwegkommen (после чего-л. – über A Ремедиос_П) |
mil. | снова восстановить | wieder herstellen (Andrey Truhachev) |
mil. | снова восстановить | wiederherstellen (Andrey Truhachev) |
mil. | снова восстановить положение | die Lage wiederherstellen (Andrey Truhachev) |
mil. | снова восстановить положение | die Lage wieder herstellen (Andrey Truhachev) |
gen. | такое впечатление, что она полностью восстановится после болезни | es sieht so aus, als würde sie sich vollkommen erholen (Andrey Truhachev) |