Russian | German |
авария туристического автобуса | Busunglück (marinik) |
автобус большой вместимости | Großraumbus |
автобус дальнего следования | Fernverkehromnibus |
автобус дальнего следования | Fernreiseomnibus |
автобус дальнего сообщения | Fernverkehromnibus |
автобус для дальних путешествий | Fernreiseomnibus |
автобус, доставляющий пассажиров в аэропорт | Zubringer |
автобус ехал, подпрыгивая, по булыжной мостовой | der Bus schaukelte über das Pflaster |
автобус, курсирующий по вызову | Rufbus (вид маршрутного такси) |
автобус малой вместимости | Kleinbus |
автобус останавливается на каждой остановке | der Bus hält an jeder Haltestelle |
автобус остановился | der Autobus hielt zwischen zwei Haltestellen an (между двумя остановками) |
туристический автобус с круговым обзором | Panoramabus |
автобус-салон | Konferenzwagen (с передвижными и поворотными креслами, столом, буфетом и т. п.) |
автобус ходит через каждые пятнадцать минут | der Autobus verkehrt alle fünfzehn Minuten |
автобус-челнок | Pendelbus (автобус, регулярно курсирующий по особому маршруту. Напр., от вокзала к месту проведения выставки, соревнований и пр.) |
автобус-экспресс | Schnellbus |
автобус-экспресс | Eilbus |
автобус-экспресс, доставляющий пассажиров в аэропорт | Flughafenzubringer |
автобусы курсируют с интервалом в десять минут | die Busse verkehren in Abständen von zehn Minuten |
в одно мгновение были затоплены улицы, остановились трамваи и автобусы | Im Nu waren die Straßen überflutet, blieben Straßenbahnen und Busse stehen (ND 18.6.80) |
в это время все автобусы переполнены | zu dieser Zeit sind sämtliche Busse überfüllt |
водитель автобуса | Berufskraftfahrer (Fermata) |
водитель автобуса | der Fahrer des Omnibusses |
водитель автобуса | Busfahrer |
вы можете поехать на автобусе. | Sie können mit dem Bus fahren |
выходить из автобуса | aus dem Bus steigen (из трамвая, поезда и т. п. Ин.яз) |
грузовые автомашины и автобусы | Nutzfahrzeuge |
движение автобусов и поездов отменяется | Busse und Bahnen fallen aus (Denn seit Anfang März wird unser Unternehmen bestreikt, fallen Busse und Bahnen aus. = Так как с начала марта наше предприятие будет бастовать, движение автобусов и поездов отменяется. Alex Krayevsky) |
двухэтажный автобус | D-Omnibus Doppelstockomnibus |
двухэтажный автобус | Doppelstockautobus |
двухэтажный автобус | Oberdeckomnibus |
двухэтажный автобус | Doppelstockomnibus |
двухэтажный междугородный автобус | Doppelstockomnibus |
ехать автобусом | mit dem Bus fahren |
забывать газету в автобусе | die Zeitung im Bus vergessen |
забывать зонтик в автобусе | den Schirm im Bus vergessen |
забывать книгу в автобусе | das Buch im Bus vergessen |
забыть зонтик в автобусе | den Schirm im Bus stehenlassen |
заводские служебные автобусы | Werkverkehr (перевозящие рабочих на работу и с работы домой) |
загородный маршрут автобуса | Ausflugslinie (для отдыхающих, экскурсантов) |
заказной автобус | Sonderbus |
когда мимо нашего дома едет автобус, всё качается | wenn ein Bus an unserem Haus vorbeifährt, wackelt alles |
когда отходит автобус | wann fährt der Bus ab? |
командный автобус | Mannschaftsbus (Queerguy) |
линейный автобус | Linienbus (эксплуатируемый на линиях) |
междугородный автобус | Fernbus (Ин.яз) |
междугородный автобус | Überlandbus |
многоместный автобус | Sammelauto |
мойщик автобусов | Busreiniger (dolmetscherr) |
на остановке автобуса | an der Bushaltestelle (Alex Krayevsky) |
на этой линии ходит автобус | ein Autobus verkehrt auf dieser Strecke |
не опоздать на автобус | einen Anschluss erreichen |
не успеть к автобусу | den Anschluss verpassen (при пересадке) |
не успеть к автобусу | den Anschluss verfehlen (при пересадке) |
не успеть к автобусу | den Anschluss versäumen (при пересадке) |
низкорамный автобус | Niederrahmenomnibus |
он живёт в отдалённом месте, куда автобус ходит только два раза в день | er wohnt in einem abgelegenen Ort, zu dem nur zweimal täglich ein Omnibus fährt |
оставить зонтик в автобусе | den Schirm im Bus stehenlassen |
остановка автобуса | Bushaltestelle (Alex Krayevsky) |
остановка автобуса | Autobushaltestelle |
панорамный автобус | Rundsichtbus |
перевозка пассажиров автобусами | Schienenersatzverkehr (при отмене движения железнодорожного или трамвайного транспорта во время аварий или ремонтно-строительных работ) |
по меньшей мере 29 человек погибло в конце недели в результате уличной катастрофы под Рио Бонито в штате Рио-де-Жанейро, во время которой столкнулись едущие навстречу друг другу автобус и грузовик. | Mindestens 29 Todesopfer hat am Wochenende ein Verkehrsunfall bei Rio Bonito im Bundesstaat Rio de Janeiro gefordert, bei dem ein Autobus mit einem Lastwagen frontal zusammenprallte (ND 5.8.80) |
поездка на автобусе | Busfahrt (Лорина) |
полный автобус | ein voller Bus |
расписание движения автобусов | Busfahrplan (Seibert) |
расписание движения автобусов | Autobusfahrplan (Slawjanka) |
рейсовый автобус | Linienbus |
садиться в автобус | in den Bus steigen (Ин.яз) |
служащие едут на работу из пригородов на автобусе | die Angestellten kommen aus den Vororten mit dem Bus zur Arbeitsstelle |
сочленённый автобус | Gelenkbus (автобус-гармошка YaLa) |
там остановка автобуса | dort ist die Haltestelle des Autobusses |
туристский автобус | Car |
туристский автобус | Reisebus |
туристский автобус со спальными местами | Rotel |
туристы разъезжали по Европе на автобусе | die Touristen sind mit einem Bus durch Europa kutschiert |
ты едешь на автобусе? | fährst du mit dem Obus? |
уезжать автобусом | mit dem Bus fortfahren |
школьный автобус | Schulbus |
экскурсионный автобус | Gesellschaftswagen |
экскурсионный автобус | Aussichtswagen |
электрический автобус | Elektrobus (marinik) |
электрический школьный автобус | Elektroschulbus (школьный автобус с электрическим двигателем marinik) |
этот автобус останавливается только по требованию | der Bus hält nur bei Bedarf |
я видел, как она садилась в автобус | ich sah sie in den Bus steigen |
я провожу тебя до автобуса | ich bringe dich bis zum Bus |
я увидел, как она садилась в автобус | ich sah sie in den Bus steigen |