Subject | Russian | Japanese |
gen. | "акулья кожа" | シャークスキン (англ. sharkskin; название ткани) |
saying. | белизна кожи скрадывает отсутствие красоты | 色の白いは七難隠す |
fig.of.sp. | белоснежная кожа | 雪のはだ |
gen. | белоснежная кожа | 雪肌 (красавицы) |
fig. | бродячий скупщик кож | 皮買おう |
gen. | воловья кожа | 求肥 |
gen. | воловья кожа | 牛皮 |
gen. | волосы и кожа | 髪膚 |
gen. | выделанная кожа | 洗い革 |
gen. | выделанная кожа | 鞣し革 |
gen. | выделанная кожа | 鞣し皮 |
gen. | выделанная кожа | 作り皮 |
tech. | выделанная кожа | 柔皮 (jūhi) |
gen. | выделанная кожа | 洗い皮 |
tech. | выделка кожи | 皮革製造 (hikaku-seizō) |
gen. | выделка кожи | 製革 (seikaku) |
gen. | гладкость кожи | 地 (ぢ) |
gen. | гусиная кожа | 鮫肌 |
gen. | гусиная кожа | 鳥肌 (от холода, страха) |
gen. | гусиная кожа | 鮫膚 |
gen. | девушка с нежной кожей | きめの細かい娘 |
gen. | делают и из кожи, делают и из шерсти | 皮でも造れば毛織りでも造ります |
gen. | дубление кожи | 熟皮 |
tech. | дубление кожи | 皮鞣し (kawa-nameshi) |
tech. | дубление кожи | 鞣製 (jūsei) |
gen. | дубление кожи | 革鞣し |
gen. | дублёная кожа | 鞣皮 |
gen. | дублёная кожа | タン皮 (от англ. tan) |
gen. | дублёная кожа | 柔皮 (jūhi) |
gen. | дублёная козлиная кожа | コードバン (англ. cordoban; Англ. cordovan) |
gen. | дублёная конская кожа | コードバン (англ. cordoban; Англ. cordovan) |
tech. | дубящее вещество для кож | 鞣質 (jūshitsu) |
gen. | затвердение кожи | 胼胝 |
gen. | защита кожи | 装面 (от ОВ) |
gen. | зернистая кожа | 吟付革 |
gen. | зернистая кожа | 石目革 |
gen. | зернистая кожа | 銀付革 |
gen. | змеиная кожа | 蛇皮 |
gen. | золотистая кожа | 金革 (напр. для туфель) |
gen. | изделия из кожи | 革製品 |
gen. | изделия из кожи | 皮製品 |
gen. | изумительно белый цвет кожи | 色がくっきり白い |
gen. | иметь белую кожу | 白い肌をしている |
gen. | иметь грубую кожу | 肌の地が粗い |
gen. | иметь светлую кожу | 色が白いо ком-л. |
gen. | иметь шершавую кожу | 肌の地が粗い |
gen. | имитация кожи | 擬革紙 (вид бумаги) |
construct. | искусственная кожа | 模造皮革 (もぞう・ひ[かわ]) |
construct. | искусственная кожа | レザーレット (rezāretto) |
gen. | искусственная кожа | 模造革 (mozōkaku) |
tech. | искусственная кожа | 人造皮革 (jinzō-hikaku) |
tech. | искусственная кожа | 擬革 (gikaku) |
gen. | искусственная кожа | 擬い皮 |
gen. | искусственная кожа | 人造革 (jinzōkawa) |
tech. | искусственная кожа на основе поливинилхлорида | ビニルレザー (biniru-rezā) |
gen. | картина на коже | 絵革 |
gen. | качество кожи | 地 (ぢ) |
gen. | когда читаешь этот роман, сердце замирает от волнения и мороз по коже подирает | この小説にはサスペンスもありスリルもある |
gen. | кожа, белая, как снег | 雪を欺く肌 |
gen. | кожа, выбритая до синевы | 青肌 |
tech. | кожа грубой обработки | 粗皮 (arakawa) |
nonstand. | кожа да кости | 瘠せっぽち |
fig.of.sp. | кожа да кости | 蟋蟖のようにやせている |
nonstand. | кожа да кости | 痩せっぽち |
gen. | кожа да кости | 骸骨のような人 |
gen. | кожа для подмёток | 底革 (sokogawa) |
gen. | кожа и плева | 皮膜 (himaku) |
gen. | кожа лица | 面の皮 |
fishery | кожа рыбы | 魚革 (ぎょかく) |
gen. | "кожи куплю!" | 皮買おう (возглас бродячего скупщика) |
gen. | кожу щиплет | 皮膚がひりひりする |
gen. | козлиная кожа | 山羊の皮 |
tech. | козловая кожа | 山羊皮 (yagigawa) |
gen. | козловая кожа | 山羊の皮 |
gen. | красивая кожа | 透き通るような膚 |
tech. | краситель для кожи | 皮革用染料 (hikakuyō-senryō) |
construct. | краска для кожи | 皮革用塗料 (ひかく・よう・とりょう) |
gen. | красная кожа | 紅革 |
gen. | крашеная кожа | 染め革 |
gen. | кремы для ухода за кожей | 皮膚美白剤 |
gen. | из крокодиловой кожи | 鰐皮の |
gen. | лакированная кожа | エナメル革 |
gen. | лакированная кожа | 漆革 |
gen. | лакированная кожа | パテント・レザー (англ. patent leather) |
gen. | лакированная кожа | ゴム革 |
fig.of.sp. | лезть из кожи вон | 諸肌を脱ぐ脱いでいる |
fishery | линька кожи | 脱皮 (だっぴ) |
tech. | лицевая сторона кожи | 革顔 (kawagao) |
med. | лоскут кожи | 植皮片 (для подсадки) |
gen. | лошадиная кожа | 馬の皮 |
tech. | машина для раскроя кожи | 革せん断機 (kawa-sendanūi) |
fishery | машина для снятия кожи | 皮剝き機 (かわむきき) |
gen. | мелкие изделия из кожи | 革細工 |
gen. | мелкие изделия из кожи | 皮細工 |
gen. | мурашки по коже | むず痒い (бегают) |
gen. | мягкая выделанная кожа | 揉み皮 |
gen. | мягкая кожа | 鞣皮 |
gen. | мягкая кожа | 柔皮 (jūhi) |
gen. | наружный слой кожи | 上皮 (jōhi) |
gen. | нарывы на коже | 気触 (связанные с действием отравляющих веществ) |
gen. | настоящая кожа | 本皮 |
gen. | настоящая кожа | 真皮 (не искусственная) |
construct. | натуральная кожа | 本革 (ほん・かわ) |
gen. | натуральная кожа | 本皮 |
gen. | невыделанная кожа | 生皮 (seihi) |
gen. | невыделанная кожа | 粗皮 (arakawa) |
tech. | недублёная кожа | 生皮 (seihi) |
gen. | нежная белая кожа | 餅肌 (человека) |
gen. | нежная кожа | 柔肌 |
med. | ненормальная сухость кожи | 乾燥症 (слизистых оболочек) |
gen. | обветренная кожа | 荒れ肌 |
gen. | обветренная кожа | 荒れ (あれ) |
gen. | обивать кожей | 革張りする |
gen. | обивка кожей | 革張り |
gen. | обтягивание кожей | 革張り |
gen. | обтягивать кожей | 革張りする |
gen. | обтянутый кожей | レザー張りの |
gen. | овечья кожа | 羊皮 (yōhi) |
gen. | огрубевшая кожа | 荒れ肌 |
gen. | оленья кожа | バックスキン |
gen. | от одного вида мороз по коже подирает | 見てもぞくぞくと寒気がする |
med. | пересадка кожи | 植皮術 (как операция) |
med. | пересадка кожи | 接皮術 |
med. | пересадка кожи | 植皮 |
med. | пересадка кожи | 殖皮 |
med. | пересаживаемая живая кожа | 植皮片 |
gen. | плотный, как кожа | 革質の |
tech. | подошвенная кожа | 底革 (sokogawa) |
med. | подсадка кожи | 植皮 |
med. | подсадка кожи | 植皮術 (как операция) |
med. | подсадка кожи | 接皮術 |
med. | подсадка кожи | 殖皮 |
gen. | позолоченная кожа | 金革 (напр. для туфель) |
gen. | покраснение кожи | 発赤 |
gen. | покрываться гусиной кожей | 粟立つ (от холода, страха и т. п.) |
gen. | покрыться гусиной кожей | 鳥肌が立つ |
gen. | покрыться гусиной кожей | 毛穴が立つ (от холода, страха и т. п.) |
gen. | покрыться гусиной кожей | 鳥肌になる |
gen. | превратиться в кожу да кости | 骨と皮ばかりになる |
gen. | прибор для раскройки кожи | 皮切り |
tech. | промышленная кожа | 工業用革 (kōgyōyō-gawa) |
gen. | раздражение кожи, вызванное бритьём | 剃刀負け |
gen. | раздражение кожи, вызванное бритьём | 剃刀気触 |
gen. | реставрировать старую кожу | 古皮を更生させる |
gen. | рыбья кожа | 魚革 (ぎょかく) |
gen. | с белоснежной кожей | 色白の |
gen. | с кожей | 皮付きの |
gen. | сбрасывание кожи | 脱皮 (о змеях и т. п., だっぴ) |
gen. | сбрасывать кожу | 皮を脱ぐ (о змее) |
gen. | сбрасывать кожу | 脱皮する |
gen. | сбрасывать кожу | 蛻ける |
gen. | сбрасывать кожу | 脱化する |
fig.of.sp. | сброшенная кожа | もぬけの殻 |
gen. | сброшенная кожа | 藻抜け (пресмыкающихся, куколок насекомых) |
gen. | сброшенная кожа | 裳抜け (пресмыкающихся, куколок насекомых) |
gen. | сброшенная кожа | 蛻け (пресмыкающихся, куколок насекомых) |
gen. | сброшенная кожа | 殼 (змеи, kara) |
gen. | сделанный из кожи | 革製の |
gen. | серебристая кожа | 銀革 |
gen. | сильное растрескивание кожи | 鎌鼬 |
fishery | снятие кожи | 皮剝き (かわむき) |
gen. | содранная кожа | 赤膚 |
gen. | содранная кожа | 赤肌 |
gen. | ссадина на коже | 赤膚 |
gen. | ссадина на коже | 赤肌 |
gen. | строение кожи | 地膚 |
gen. | строение кожи | 地肌 |
gen. | сырая кожа | 生皮 (seihi) |
tech. | сыромятная кожа | 粗皮 (arakawa) |
tech. | сыромятная кожа | 生皮 (seihi) |
tech. | сыромятная кожа | 青革 (aogawa) |
book. | телячья кожа | 甲革 (выделанная) |
med. | "телячья кожа" | 癜 |
tech. | техническая кожа | 工業用革 (kōgyōyō-gawa) |
tech. | техническая кожа комбинированного дубления | 青革 (aogawa) |
gen. | толстая кожа | 皮厚 |
gen. | торговец кожами | 皮革商 |
literal. | точно мороз по коже подрал | 頭から水を浴びたよう (точно обдали (холодной) водой — об испуге) |
med. | трансплантация кожи | 接皮術 |
gen. | трещины на коже | 皸 |
gen. | трещины на коже | 罅割れ |
gen. | трещины на коже | 皹 |
gen. | узор по коже | 革細工 |
gen. | узор по коже | 皮細工 |
gen. | хромовая кожа | クローム皮 |
gen. | цвет кожи | 色 (iro) |
gen. | целиком сделанный из кожи | 革ぐくみの |
gen. | человеческая кожа | 人膚 |
gen. | человеческая кожа | 人肌 |
gen. | чистая кожа | 透き通るような膚 |
gen. | шагреневая кожа | 石目革 |
fig.of.sp. | шелковистая кожа | 搗き立ての餅のような肌 |
fig.of.sp. | шелковистая кожа | 羽二重肌 |
gen. | шершавость кожи | 鮫肌 |
gen. | шершавость кожи | 鮫膚 |
gen. | это средство хорошо смягчает кожу | この薬が皮膚の荒れに良くきく |