DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing всю | all forms | exact matches only
SubjectRussianLatvian
gen.бежать во всю прытьskriet, ko nagi nes (sar.)
gen.больной всю ночь прометался в жаруslimnieks visu nakti svaidījās drudzī
gen.больной маялся всю ночьslimais mocījās visu nakti
gen.больной охал всю ночьslimnieks vaidēja visu nakti
gen.больной охал всю ночьslimais vaidēja visu nakti
gen.борцы за мир во всём миреcīnītāji par mieru visā pasaulē
gen.брать всё подрядņemt visu no vietas
gen.бросить вызов всему обществуmest izaicinājumu visai sabiedrībai
gen.броситься со всех ногsākt skriet, ko nagi sar. nes
gen.броситься со всех ногsākt skriet, ko kājas nes
gen.брызги разлетаются во все стороныšļakatas šķīst uz visām pusēm
nonstand.вали всю правду!klāj vaļā visu patiesību! (sar.)
nonstand.вали всю правду!klāj vaļā visu taisnību! (sar.)
gen.валить всё в одну кучуmest visu pār vienu kārti (Commissioner)
gen.вершить всеми деламиvisu noteikt
gen.ветви дерева раскинулись во все стороныkoka zari plešas uz visām pusēm
gen.взаимодействие всех родов войскvisu ieroču šķiru sadarbība
gen.взвесить все за и противapsvērt visus par un pret
gen.взвесить все обстоятельстваapsvērt visus apstākļus
gen.взоры всех все взоры обратились к лекторуvisu skatieni vērsās uz lektoru (устремились на лектора)
gen.взоры всех обратились на негоvisu acis pievērsās viņam
gen.взоры всех устремились на лектораvisu skatieni vērsās uz pievērsās lektoram
gen.взоры всех устремились на лектораvisu skatieni vērsās uz lektoru
gen.взоры всех устремились на негоvisu acis pievērsās viņam
gen.видеть всё в радужном светеvisu redzēt rožainā gaismā
gen.видеть всё в розовом светеvisu redzēt rožainā gaismā
gen.винить всех оvainot visus bez izšķirības
gen.включая всехvisus ieskaitot
fig.вложить всю душу в работуielikt visu sirdi darbā
gen.внезапность его отъезда всех поразилаviņa pēkšņā aizbraukšana visus pārsteidza
gen.внезапность его отъезда всех поразилаviņa aizbraukšanas pēkšņums visus pārsteidza
gen.во весь опорpilnos auļos
gen.во весь ростvisā garumā par cilvēku - arī
gen.во весь ростvisā augumā
gen.во все стороныvisriņķī (по кругу dkuzmin)
gen.во всей красеvisā savā skaistumā
gen.во всей своей красеvisā savā krāšņumā (Anglophile)
gen.во всех делах он очень расчётливvisās lietās viņš ir ļoti apdomīgs
gen.во всех его работах имеется налёт ученичестваvisos viņa darbos ir skolnieciskuma iezīmes
gen.во всех местахvisās vietās
gen.во всех отношенияхvisādā ziņā
gen.во всех отношениях порядочный человекcaurcaurēm kārtīgs cilvēks
gen.во всех уголках нашей страныvisās mūsu valsts malās
nonstand.во всю глоткуpilnā kaklā (sar.)
nonstand.во всю глоткуpilnā rīklē (sar.)
gen.во всю длинуvisā garumā
inf.во всю мочьcik vien spēka
inf.во всю мочьcik tik spēka
inf.во всю мочьcik tik jaudas
inf.во всю мочьcik vien jaudas
inf.во всю мочьno visa spēka
gen.во всю ширьvisā plašumā
gen.во всём блескеvisā godibā
gen.во всём блескеvisā spožumā
gen.во всём своём величииvisā savā godībā
gen.во всём следовать учителюdarīt visu tā kā skolotājs
gen.во всём следовать учителюvisās lietās aizvien sekot skolotājam
gen.во всём теле чувствовалось недомоганиеvisā ķermenī bija jūtams nespēks
gen.во всём у них разладицаnekur viņiem nav vienprātības
gen.во всём этом мало толкуno visa tā maz jēgas
gen.во всём этом мало толкуno visa tā maz labuma
gen.возненавидеть всеми силами душиienīst līdz nāvei
gen.возненавидеть всеми силами душиienīst līdz sirds dziļumiem
gen.возненавидеть всеми силами душиneieredzēt ne acu galā
gen.возненавидеть всеми силами душиienīst no visas sirds
gen.вопреки всем правиламpretēji visiem noteikumiem
gen.вопреки всемуpretēji parspīti visam
gen.воробьи исклевали все вишниzvirbuli saknābājuši visus ķiršus
gen.враг на всю жизньnaidnieks uz visu mūžu
gen.враг на всю жизньienaidnieks uz visu mūžu
gen.врач принял всех больныхārsts pieņēma visus slimniekus
gen.всадник надвинулся всем корпусом на шею лошадиjātnieks ar visu ķermeni uzgūlās zirga kaklam
gen.всю душу выворачиваетvai dvēseli velk laukā
fig., nonstand.всю книгу отжарить за один деньpa vienu dienu izbraukt cauri visai grāmatai (sar.)
gen.всю неделю дождилоvisu nedēļu bija lietains laiks
gen.всю неделю дождилоvisu nedēļu lija (lietus)
gen.всю ночь корпеть за письменным столомvisu nakti nokvernēt pie rakstāmgalda
gen.всю ночь напролётcauru nakti
gen.всю ночь напролётvisu nakti (cauri)
gen.всю ночь проворочался на постелиvisu nakti nogrozījos pa gultu
gen.всю свою жизнь он отдал этому делуvisu savu mūžu viņš veltījis šim darbam
gen.всю свою жизнь он отдал этому делуvisu savu dzīvi viņš veltījis šim darbam
gen.втаскать всю мебель в квартируienest visas mēbeles dzīvoklī
gen.втаскать всю мебель в квартируsanest visas mēbeles dzīvoklī
gen.выкликать всех по спискуizsaukt visus pēc saraksta
gen.выкликать всех по спискуsaukt visus pēc saraksta
gen.вылей всё в ведроsalej visu spainī
gen.выловить всех беглецовiztvarstīt visus bēguļus
gen.выловить всех беглецовiztvarstīt visus bēgļus
gen.выловить всех мышейizķert visas peles
gen.выловить всю рыбу в прудуizzvejot dīķī visas zivis
gen.выловить всю рыбу в прудуizķert dīķī visas zivis
gen.вымотать всю душуnodzīt līdz nāvei
gen.вымотать всю душуnomocīt līdz nāvei
gen.выплакать проплакать разг. все глазаizraudāt visas acis
gen.выпрясть всю кудельizvērpt visu kodaļu
inf.выпытать всю подноготнуюizdibināt visu līdz pēdējam
inf.выпытать всю подноготнуюizzināt visu līdz pēdējam
inf.выпытать всю подноготнуюuzzināt visu līdz pēdējam
gen.высмотреть всю выставкуizskatīties visu izstādi
gen.высмотреть всю выставкуizskatīt visu izstādi
gen.выстрелять всю дичьizšaut visus zvērus
gen.выстрелять всю дичьapšaut visus zvērus
gen.голова опускается всё ниже и нижеgalva slīgst arvien zemāk un zemāk
gen.готов всё отдать, лишь бы только...būtu atdevis vai visu, lai tikai...
gen.губка всосала всю водуsūklis iesūca visu ūdeni
gen.губка всосала всю водуsūklis uzsūca visu ūdeni
gen.губка втянула всю водуsūklis uzsūca visu ūdeni
gen.губка втянула всю водуsūklis iesūca visu ūdeni
gen.да разве всё это можно запомнить?vai tad to visu var atcer?
gen.да разве всё это припомнишь?vai tad to visu var atcer?
gen.дай чёрту волос, а он и за всю головуiedodi velnam mazo pirkstiņu, viņš tev paņems visu roku
gen.делегаты съехались со всех концов страныdelegāti sabraukuši no visām valsts malām
gen.демонстрировать за мир во всём миреdemonstrēt par mieru visā pasaulē
gen.дети издёргали всю бахрому у скатертиbērni saplūkājuši galdautam visas bārkstis
gen.дети издёргали всю бахрому у скатертиbērni saplūksnājuši galdautam visas bārkstis
gen.дети издёргали всю бахрому у скатертиbērni izplūksnājuši galdautam visas bārkstis
gen.дети издёргали всю бахрому у скатертиbērni izplūkājuši galdautam visas bārkstis
gen.для всех желающихvisiem, kas vēlas
gen.дрожать всем теломtrīcēt pie visas miesas
gen.дрожать всем теломdrebēt pie visas miesas
nonstand.его всю ночь пробила лихорадкаvisu nakti viņu kratīja drudzis
gen.за всем не углядишьvisu nepieskatīsi
gen.за час учитель не успел переспросить всех учениковstundas laikā skolotājs nepaguva visiem skolēniem atprasīt mājas uzdevumu
gen.за час учитель не успел переспросить всех учениковstundas laikā skolotājs nepaguva visiem skolēniem atprasīt mājas uzdevumus
gen.за час учитель не успел переспросить всех учениковstundas laikā skolotājs nepaguva visiem skolēniem atprasīt uzdoto vielu
gen.завсегдатай всех премьерvisu pirmizrāžu apmeklētājs
gen.закупить всю продукциюnopirkt visu produkciju
gen.запастись всем необходимымapgādāties ar visu nepieciešamo
gen.запылить всю комнатуpieputināt visu istabu
gen.застегнуть все пуговицыaizpogāt visas pogas
gen.застегнуться на все пуговицыaizpogāt visas pogas
gen.звонить о чём-л. по всему городуkaut ko skandināt pa visu pilsētu
gen.земля быстро впитала всю влагуzeme ātri iesūca visu mitrumu
gen.земля быстро впитала всю влагуzeme ātri uzsūca visu mitrumu
gen.идти сзади всехiet visiem nopakaļ
gen.идти сзади всехiet iepakaļis visiem
gen.идти сзади всехiet iepakaļus visiem
gen.идти сзади всехiet iepakaļ visiem
gen.идти сзади всехiet visiem nopakaļus
gen.идти сзади всехiet visiem nopakaļis
gen.идти сзади всехiet visiem aiz muguras
gen.идти сзади всехiet aiz visiem
gen.известное всем событиеvisiem zināms notikums
gen.извязать всю шерстьiztamborēt visu dziju
gen.извязать всю шерстьizadīt visu dziju
gen.изграфить всю бумагуsagrafēt visu papīru
gen.излить всю свою жёлчьizgāzt visu savu žulti
gen.измалевать всю стену краскойnosmērēt visu sienu ar krāsu
gen.измалевать всю стену краскойnotraipīt visu sienu ar krāsu
gen.изнырять всю рекуiznirt visu upi
gen.изо всех силno visa spēka
gen.изобразить всё в розовом светеnotēlot visu rožainā gaismā
gen.израсходовать всю бумагуizlietot visu papīru
gen.израсходовать всю бумагуiztērēt visu papīru
gen.изрисовать всю тетрадьpiezīmēt pilnu burtnīcu
gen.исколесить весь светizbraukāt visu pasauli
gen.искрестить всю Европуizbraukāt visu Eiropu
gen.искрестить всю Европуizmalt visu Eiropu
gen.искромсать всю материюsagraizīt visu drēbi
gen.искрутить всю пеньку на верёвкиizvīt visus kaņepājus virvēs
nonstand.испортил нам всю музыкуizjaucis mums visu
gen.исстрелять всю стенуsašaudīt visu sienu
gen.исстрелять всю стенуsašaut visu sienu
gen.истёкший год ознаменовался крупными достижениями во всех областях народного хозяйстваpagājušais gads ir iezīmējies ar lieliem sasniegumiem visās tautas saimniecības nozarēs
gen.исчертить всю тушьizrasēt visu tušu
gen.исщипать всю рукуsaknaibīt visu roku
gen.как волка ни корми, он всё в лес смотритbaro vilku, kā gribi, tomēr viņš uz mežu skatās
gen.как хорошо всё устроилось!cik labi viss nokārtojies!
gen.книги заняли всю полкуgrāmatas aizņem visu plauktu
gen.книги разбросаны по всему столуgrāmatas izmētātās pa visu galdu
gen.кормить всю семьюsagādāt iztiku visai ģimenei
gen.кормить всю семьюuzturēt visu ģimeni
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbļaut visā kaklā (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbrēkt visā galvā (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbļaut visā galvā (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюkliegt visā balsī (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbļaut pilnā balsī (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюkliegt kā plēšams (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюkliegt kā aizkauts (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbļaut visā balsī (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbrēkt pilnā balsī (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbrēkt visā balsī (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbļaut pilnā galvā (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbrēkt pilnā galvā (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюkliegt pilnā galvā (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюkliegt visā galvā (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbļaut pilnā kaklā (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbrēkt pilnā kaklā (sar.)
inf.кричать во всю ивановскуюkliegt pilnā balsī (sar.)
inf.кричать во всю ивановскуюkliegt, ka vai gals (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюkliegt pilnā rīklē (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbrēkt pilnā rīklē (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbļaut pilnā rīklē (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbrēkt visā kaklā (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюkliegt visā kaklā (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbļaut visā rīklē (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюbrēkt visā rīklē (sar.)
inf., nonstand.кричать во всю ивановскуюkliegt visā rīklē (sar.)
inf.кричать во всю ивановскуюkliegt pilnā kaklā (sar.)
gen.кричать орать разг. во всё горлоbrēkt pilnā kaklā
gen.купить билет для всехnopirkt biļetes visiem
gen.купить всё необходимое для дорогиsapirkt ceļam visu nepieciešamo
gen.лампа прокоптила всю ночьlampa nokūpēja visu nakti
gen.лучший из всехlabākais no visiem
gen.люблю, когда во всём порядокman patīk, ka visur kārtība
gen.люблю, когда во всём порядокes mīlu visās lietās kārtību
gen.мальчики изныряли всю рекуzēni iznira visu upi
gen.мороз всё усиливаетсяsals pieņemas (крепчает)
gen.случилось так, что мы все трое оказались в одном вагонеmēs visi trīs sagadījāmies vienā vagonā
gen.на виду у всехvisu acu priekšā
gen.на виду у всехvisiem redzot
gen.на виду у всехvisu acu priekšā
gen.на виду у всехvisu acu priekšā
gen.на виду у всехvisu klātbūtnē
gen.на виду на глазах у всехvisu acu priekšā
gen.на всем протяженииvisā garumā piem., par upi
gen.на всех не станетvisiem nepietiks
gen.на всех не угодишьvisiem nevar izdabāt
gen.на всех не угодишьvisiem labs nebūsi (Anglophile)
gen.на всех не угодишьvisiem nevar iztapt
gen.на всех не угодишьvisiem neiztapsi
gen.на всех не угодишьvisiem pa prātam neizdarīsi (Anglophile)
gen.на всех парахar pilnu tvaiku
gen.на всех парахpilnā gaitā
gen.на всю жизнь!uz mūžu!
gen.на всю квартиру одни часыvisā dzīvoklī ir tikai viens pulkstenis
gen.на всём готовомpie visa brīva (sar.)
gen.на всём готовомar dzīvokli un uzturu
gen.на всём готовомpie visa gatava (Anglophile)
gen.на всём скакуpilnos auļos
gen.на всём ходуpilnā gaita
gen.на потеху всемvisiem par uzjautrinājumu
gen.на протяжении всей историиvisā vēstures gaitā
gen.на радость всемvisiem par prieku
gen.набежали люди со всех сторонsaskrēja ļaudis no visām pusēm
gen.навалиться всем телом на дверьatzvelties ar visu ķermeni pret durvīm
gen.наделить всем необходимымapgādāt ar visu nepieciešamo
gen.наколоть дров на всю зимуsaskaldīt malku visai ziemai
gen.напрягать собрать [собирать] все силыsaņemt visus spēkus
gen.напрячь все силыsasprindzināt visus spēkus
gen.напрячь собрать [собирать] все силыsaņemt visus spēkus
gen.наравне со всемиtāpat kā visi
gen.наравне со всемиlīdzīgi visiem
gen.начало всех золvisa visu nelaimju pirmsākums
gen.начало всех золvisa visu nelaimju pirmcēlonis
gen.начало всех золvisa ļauna pirmcēlonis
gen.начало всех золvisa ļauna pirmsākums
gen.неослабно бороться за мир во всём миреneatlaidīgi cīnīties par mieru visā pasaulē
gen.неослабно бороться за мир во всём миреnenogurstoši cīnīties par mieru visā pasaulē
gen.неудача раздосадовала всехneveiksme radīja visos sapīkumu
gen.неудача раздосадовала всехneveiksme radīja visos īgnumu
gen.но все жеtaču (karusao)
gen.но все такиtaču (karusao)
gen.но все-таки не выдержалviņš ilgi cietās tomēr nenocietās
gen.обегать весь городizskraidīt visu pilsētu
gen.обегать всех знакомыхapskraidīt visus paziņas
gen.обегать всех знакомыхapskriet visus paziņas
gen.обзавестись всем необходимымapgādāties ar visu nepieciešamo
gen.обзвонить всех знакомыхapzvanīt visus paziņas
gen.обстирать всю семьюapmazgāt visu ģimeni
gen.обувать всю семьюapaut visu ģimeni
gen.обувь всех размеровvisu numuru apavi
gen.обувь всех размеровvisu lielumu apavi
gen.обшить всю семьюapšūt visu ģimeni
gen.объездить изъездить разг. весь светapbraukāt visu pasauli
gen.объехать весь светapceļot visu pasauli
gen.одеть и обуть всю семьюapģērbt un apaut visu ģimeni
gen.озеро со всех сторон окружают горыezeru no visām pusēm ietver kalni
gen.озеро со всех сторон окружают лесаezeru no visām pusēm ierobežo meži
gen.он всю ночь не сомкнул не смыкал глазviņš visu nakti nebija ne aci aizvēris
gen.он всё время читаетviņš lasa vienā lasīšana
gen.он всё делает наоборотviņš visu dara ačgārni (шиворот-навыворот)
gen.он всё ещё боленviņš arvien vēl ir slims
gen.он всё слышитviņš ir ļoti aušīgs
gen.он делает всё, как в дурманеviņš dara visu kā skurbulī (как в чаду)
gen.он занимался всю ночьviņš visu nakti strādāja
gen.он испортил всю мою жизньviņš ir saēdis visu manu dzīvi
gen.он один работает на всю семьюviņš viens pats apgādā visu ģimeni
gen.он отдал всю свою наличностьkas viņam bija (klāt)
gen.он отдал всю свою наличностьviņš atdeva visu naudu
gen.он проболел всю осеньviņš noslimoja visu rudeni
gen.он проболел всю осеньviņš saslimoja visu rudeni
gen.он проболел всю осеньviņš slimoja visu rudeni
gen.он расхрабрился и сказал всю правдуviņš sadūšojās un pateica visu taisnību
gen.он слишком принимает всё к сердцуviņam viss ķeras pie sirdītiess
gen.он там прожил всю жизньviņš tur nodzīvoja visu mūžu
gen.она пошла славить меня по всему городуviņa man cel neslavu pa visu pilsētu
gen.они передвигали всю мебельviņi pārvietoja visas mēbeles
gen.они передвигали всю мебельviņi pārbīdīja visas mēbeles
gen.они перестреливают всю дичьviņi izmedī visus meža zvērus
gen.они перестреливают всю дичьviņi izmedī visus meža putnus
gen.они перестреливают всю дичьviņi izšauda visus meža zvērus
gen.они перестреливают всю дичьviņi izšauj visus meža putnus
gen.они перестреливают всю дичьviņi izšauj visus meža zvērus
gen.они перестреливают всю дичьviņi izšauda visus meža putnus
gen.опухоль расплылась по всему лицуuztūkums izplatījās pa visu seju
gen.опухоль расплылась по всему лицуuztūkums izplētās pa visu seju
gen.осколки разлетелись во все стороныšķembas aizsprāga uz visām pusēm
gen.от всех членов требуется соблюдение уставаno visiem biedriem prasa statūtu ievērošanu
gen.от всех членов требуется соблюдение уставаno visiem biedriem tiek prasīta statūtu ievērošana
gen.отвечать всем требованиямatbilst visām prasībām
gen.отливать всеми цветами радугиlaistīties visās varavīksnes krāsās
gen.отмолотить всю рожьapkult visus rudzus
gen.отмолотить всю рожьizkult visus rudzus
gen.отмолотить всю рожьnokult visus rudzus
gen.относиться ко всему с крайней подозрительностьюizturēties pret visu ļoti aizdomīgi
gen.отстраниться от всех хлопотatbrīvoties no visām rūpēm
gen.отсюда всю деревню видноno šejienes var redzēt visu sādžu
gen.партизанская борьба разлилась по всем областям, занятым фашистскими захватчикамиpartizāņu cīņa izplatījās visos fašistisko okupantu ieņemtajos apgabalos
gen.перебить всю посудуsadauzīt visus traukus
gen.перебить всю посудуsasist visus traukus
gen.перебить всю посудуsaplēst visus traukus
gen.перебрать все бумагиpārcilāt visus papīrus
gen.перебродить по всем лесамizklejoties pa visiem mežiem
gen.перебродить по всем лесамpārstaigāt visus mežus
gen.перебродить по всем лесамizklejot visus mežus
gen.перебродить по всем лесамizstaigāties pa visiem mežiem
gen.перебродить по всем лесамizstaigāt visus mežus
gen.переворачивать всёvandīt visu ārā
gen.переглушить всю рыбу в прудуapdullināt visas zivis dīķī
gen.переговорить обо всёмparunāt par visu
gen.передёргать всю морковьizraut visus burkānus
gen.переливать всеми цветами радугиlaistīties visās varavīksnes krāsās
gen.переловить всю рыбу в озереizķert visas zivis ezerā
gen.переловить всю рыбу в озереizzvejot visas zivis ezerā
gen.переложить всю работуuzkraut kādam visu darbu (на кого-л.)
gen.перемолоть всю рожьsamalt visus rudzus
gen.перемыть всю посудуnomazgāt visus traukus
gen.перепись всех присутствующихvisu klātesošo sarakstīšana
gen.перепись всех присутствующихvisu klātesošo pierakstīšana
gen.перерубить всю капустуsakapāt visus kāpostus
gen.перерыть все ящики в столеizvandīt visas galda atvilktnes
gen.перерыть все ящики столаizrakņāties pa visām galda atvilktnēm
gen.перестрелять всю дичьizmedīt visus meža zvērus
gen.перестрелять всю дичьizmedīt visus meža putnus
gen.перестрелять всю дичьizšaut visus meža zvērus
gen.перестрелять всю дичьizšaut visus meža putnus
gen.перестукать всю посудуsaplēst visus traukus
gen.перестукать всю посудуsasist visus traukus
gen.перестукать всю посудуsadauzīt visus traukus
gen.перетасовать всех сотрудников учрежденияpārgrupēt citādi izvietot visus iestādes darbiniekus
gen.перетереть всю посудуpārslaucīt visus traukus
gen.перетереть всю посудуnoslaucīt visus traukus
gen.перечеркать всю рукописьsasvītrot visu manuskriptu
gen.перечислить поимённо всех присутствующихuzskaitīt visu klātesošo vārdus
gen.перечистить всю обувьnospodrināt visus apavus
gen.перечистить всю одеждуiztīrīt visas drēbes
gen.перечистить всю рыбуnotīrīt visas zivis
gen.перечёркать всю рукописьsasvītrot visu manuskriptu
inf.пировать во всю ивановскуюdzīrot uz velna paraušanu (sar.)
gen.поголовно всеitin visi
gen.податься всем корпусом вперёдpavirzīties uz priekšu ar visu ķermeni
gen.поднять всех на ногиsacelt visus kājās
gen.подрать всю бумагуsaplēst visu papīru
gen.подходить ко всему с одной меркойmērīt visu ar vienu mērauklu
gen.пойти на все условияpieņemt visus noteikumus
gen.показать все помещенияaprādīt visas telpas
gen.полететь со всех ногsākt skriet pa galvu pa kaklu
gen.полететь со всех ногskriet ko kājas nes
gen.полететь со всех ногsākt skriet ko kājas nes
gen.полететь со всех ногaizskriet pa galvu pa kaklu
gen.пользоваться всеми благами передовой социалистической культурыizmantot visu, ko sniedz progresīvā sociālistiskā kultūra
gen.пользоваться всеми правамиbaudīt visas tiesības
gen.помещение не могло вместить всехvisi telpā nevarēja saiet
gen.помещение не могло вместить всехtelpa nevarēja uzņemt visus
gen.посвятить всю свою жизнь народуveltīt visu savu mūžu dzīvi tautai
gen.поставить всех в один рядsastādīt visus vienā rindā
gen.пошёл трезвон по всему городуsāka bazūnēt pa visu pilsētu
gen.пошёл трезвон по всему городуsāka kladzināt pa visu pilsētu
gen.пошёл трезвон по всему городуsāka skandināt pa visu pilsētu
gen.пошёл трезвон по всему городуsāka klaigāt pa visu pilsētu
gen.пошёл трезвон по всему городуsāka zvanīt pa visu pilsētu
gen.предварительно договориться обо всемnorunāt visu iepriekš
gen.привести всё в порядокapkopties
gen.приводить всё в порядокapkopties
gen.приложить всю свою энергию к делуlikt lietā visu savu enerģiju
gen.принять все условияpieņemt visus noteikumus
gen.прогулять всю ночьnodzīrot visu nakti
gen.прогулять всю ночьnoballēt visu nakti
gen.проехать всю ночьnobraukt visu nakti
gen.проехать всю улицуizbraukt visu ielu
gen.прокормить всю семьюpabarot visu ģimeni
gen.прокормить всю семьюuzturēt visu ģimeni
gen.прокружить всю ночь в поляхnomaldīties visu nakti pa laukiem
gen.прокружить всю ночь в поляхnomaldīties visu nakti pa tīrumiem
inf.проломило в боку всю ночьlauza sānos visu nakti
gen.прорыскать всю ночьnoklaiņot visu nakti
gen.прорыскать всю ночьnoklīst visu nakti
gen.прорыскать всю ночьklīst visu nakti
gen.просидеть всю ночь до петуховnosēdēt visu nakti līdz gaiļiem
gen.протрястись в телеге всю дорогуvisu ceļu nokratīties ratos
gen.пустить коня во всю рысьpalaist zirgu pilnos rikšos
inf.работать всю ночь напролётstrādāt visu cauru nakti
gen.работать на всю семьюlai apgādātu visu ģimeni
gen.работать на всю семьюstrādāt
gen.разбить аргументы всех противниковapgāzt visu pretinieku argumentus
gen.разбить аргументы всех противниковsatriekt visu pretinieku argumentus
gen.разбить доводы всех противниковapgāzt visu pretinieku argumentus
gen.разбить доводы всех противниковsatriekt visu pretinieku argumentus
gen.разблаговестить всему городуizskandināt pa visu pilsētu
gen.разбраниться со всемиsabārties ar visiem
gen.разбраниться со всемиsalamāties ar visiem
gen.разбраниться со всемиsarāties ar visiem
gen.разбрестись во все стороныizklīst uz visām pusēm
gen.разбрызгать всю водуizšļakstīt visu ūdeni
gen.разбрызгать всю водуizslacīt visu ūdeni
gen.разбрызгать всю водуizšļakgtināt visu ūdeni
gen.развели по всему дому мышейļāva visā mājā saviesties pelēm
gen.развели по всему дому мышейļāva visā mājā savairoties pelēm
gen.разложить расходы между всеми участниками поездкиsadalīt izdevumus starp visiem izbraukuma dalībniekiem
gen.разметить всю рукописьsazīmēt visu manuskriptu
gen.разогнать всех бюрократовaizdzīt visus birokratus
gen.разогнать всех бюрократовaiztriekt visus birokratus
gen.разогнать всех бюрократовpadzīt visus birokratus
gen.разойтись во все стороныizklīst uz visām pusēm
gen.разослал всех курьеровizsūtīja visus ziņnešus
gen.раскатать шары по всему бильярдуaizripināt bumbas pa visu biljarda galdu
gen.распилить все дроваsazāģēt visu malku
gen.распихать всё по карманамsabazt visu kabatās
gen.распространить какой-л. закон на все республикиattiecināt kādu likumu uz visām republikām
gen.распрыскать всю водуizšļakstīt visu ūdeni
gen.распрыскать всю водуizslacīt visu ūdeni
gen.распрыскать всю водуizšļakstināt visu ūdeni
gen.расславить что-л. по всему городуizzvanīt kaut ko pa visu pilsētu
gen.расславить что-л. по всему городуizbazūnēt kaut ko pa visu pilsētu
gen.расславить что-л. по всему городуizdaudzināt kaut ko pa visu pilsētu
gen.рассовать всё по карманамsabazt visu kabatās
gen.растревожить всех неприятным сообщениемsatraukt visus ar nepatīkamām ziņām
gen.растревожить всех неприятным сообщениемuztraukt visus ar nepatīkamām ziņām
gen.ребёнка проносил всю ночь на рукахnonēsāja visu nakti bērnu uz rokām
gen.ребёнка проносил всю ночь на рукахnēsāja visu nakti bērnu uz rokām
gen.ребёнок изъелозил всю комнатуbērns izšļūkāja visu istabu
gen.ребёнок прогулял всю ночьbērns nodzīvoja augšā visu nakti
gen.с горы можно обозреть всю окрестностьno kalna var pārredzēt visu apkārtni
gen.с горы открывается вид на всю окрестностьno kalna var pārredzēt visu apkārtni
gen.с каждым днём всё большеjo dienas jo vairāk
gen.сбить всех в кучуsadzīt visus vienā kopā (barā)
gen.свести всех учащихся в залsavest visus skolēnus zālē
gen.скакать во весь опорjāt pilnos auļos
gen.скакать во всю прытьjāt pilnos au os
gen.собирать все силыsaņemties saņemt spēkus
gen.собрать все силыsaņemties saņemt spēkus
gen.собрать всех вместеsadabūt visus kopā
gen.солнце залило всю комнатуistaba pielija ar saules gaismu
gen.солнце поднимается всё выше и вышеsaule kāpj arvien augstāk
gen.соподчинение всех районов центруvisu rajonu pakļaušana centram
gen.соразмерность всех частей зданияvisu celtnes dalu samērība
gen.сосредоточить всю любовь на ребёнкеveltīt visu mīlestību bērnam
gen.сосредоточить всю энергию на достижении целиkoncentrēt visu enerģiju mērķa sasniegšanai
gen.составить всех в один рядsastādīt visus vienā rindā
gen.спустить все деньгиnotriekt visu naudu
gen.срубить всю рощуizcirst visu birzi
gen.СССР - оплот мира во всем миреPSRS ir miera balsts visā pasaulē
gen.ссучить всю пряжуsašķeterēt visu dziju
gen.ставить всех на одну доскуmērīt visus ar vienu olekti
gen.ставить всех на одну доскуmest visus pār vienu kārti
gen.ставить всех на одну доскуmērīt visus ar vienu mēru
gen.стараться изо всех силpūlēties visiem spēkiem
gen.стараться изо всех силplēsties pūlēties
gen.стараться изо всех силcensties visiem spēkiem
gen.стараться изо всех сил доказатьpūlēties visiem spēkiem pierādīt kaut ko (что-л.)
gen.стараться изо всех сил доказатьcensties visiem spēkiem pierādīt kaut ko (что-л.)
gen.театры доступны для всехteātri ir pieejami visiem
gen.тепло расходится по всему телуsiltums izplūst pa visu ķermeni
gen.тогда между нами всё кончено!tad mēs esam šķirti ļaudis!
gen.толпа заполонила всю улицуpūlis piepildīja visu ielu
gen.трепетать всем теломtrīcēt pie visas miesas
gen.трепетать всем теломdrebēt pie visas miesas
gen.ты всё работаешьtu arvien strādā
gen.ты мне всю душу вытянулtu man sirdi rauj no krūtīm laukā
gen.у всех горели яростью глазаvisiem dusmās zibsnīja acis
gen.у всех горели яростью глазаvisiem dusmās zvēroja acis
gen.у него все данные, чтобы стать хорошим инженеромviņam ir visas dotības, lai kļūtu par labu inženieri
gen.у него ещё вся жизнь впередиviņam vēl visa dzīve priekšā
gen.у них всю ночь горит огоньviņi visu nakti dedzina uguni
gen.убрать все лишнееnovākt visu lieko (Latvija)
gen.удовлетворить всем требованиямatbilst visām prasībām
gen.уж не ты ли во всём этом виноват?vai tikai tu nebūsi pie visa tā vainīgs?
inf.узнать всю подноготнуюizzināt visu līdz pēdējam
inf.узнать всю подноготнуюizdibināt visu līdz pēdējam
inf.узнать всю подноготнуюuzzināt visu līdz pēdējam
gen.улепить всю стену картинкамиnolīmēt visu sienu ar bildītēm
gen.улепить всю стену картинкамиnolipināt visu sienu ar bildītēm
gen.упрочить мир во всём миреstiprināt mieru visā pasaulē
gen.упрочить мир во всём миреnostiprināt mieru visā pasaulē
gen.усалить всю одеждуnotaukot visas drēbes
gen.усалить всю одеждуnosmērēt visas drēbes ar taukiem
inf.храпеть во всю ивановскуюkrākt, ka visa māja skan (sar.)
gen.цветы наполнили ароматом всё помещениеziedi piesmaržojuši visu telpu
gen.через всю эпохуvisam laikmetam cauri
gen.шум всё усиливалсяtroksnis aizvien pieauga (нарастал)
gen.я всё равно не пойдуes tikpat neiešu
gen.я заклинаю тебя всем, что тебе дорогоes tevi lūgšus lūdzu pie visa, kas tev dārgs
gen.я заклинаю тебя всем, что тебе дорогоes tevi lūgtin lūdzu pie visa, kas tev dārgs
gen.я заклинаю тебя всем, что тебе дорогоes tevi karsti lūdzu pie visa, kas tev dārgs
gen.я известил его обо всёмes esmu viņam visu paziņojis
gen.я не побоюсь ему сказать всю правдуes nebaidīšos pateikt viņam visu patiesību
gen.я уже притерпелся ко всем этим неудобствамesmu jau pieradis pie visām šīm neērtībām
gen.я уже притерпелся ко всем этим неудобствамesmu jau apradis ar visām šīm neērtībām
Showing first 500 phrases