Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Amharic
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
принимать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Latvian
болезнь
принимает
затяжной характер
slimība ieilgst
дело
принимает
дурной оборот
lieta ņem ļaunu virzienu
деревцо не
принимается
kociņš neieaug
деревцо не
принимается
kociņš neaug
дуб хорошо
принимает
полировку
ozolkoks labi pulējas
за кого вы меня
принимаете
?
par ko jūs mani turat?
лекарство следует
принимать
по десяти капель после еды
zāles jādzer pa desmit pilieniem pec ēšanas
не
принимать
близко к сердцу
mest pār galvu
(
Anglophile
)
не
принимать
всерьёз
neņemt nopietni
не
принимать
всерьёз
neņemt par pilnu
(sar.)
не
принимать
всерьёз
uzskatīt par joku
не
принимать
близко
к сердцу
laist pār galvu
не
принимать
никаких резонов
neuzklausīt nekādus argumentus
он слишком
принимает
всё к сердцу
viņam viss ķeras pie sirdītiess
оспа не
принимается
bakas neaug
принимать
что-л.
близко к сердцу
ņemt kaut ko
stipri
pie sirds
принимать
больных на дому
pieņemt slimniekus mājās
принимать
в своё ведение
pārņemt savā pārziņā
принимать
ванну
vannoties
(
Anglophile
)
принимать
ванну
iet vannā
(мыться)
принимать
во внимание
ievērot
ņemt vērā
принимать
во внимание
ņemt vērā
(к сведению)
принимать
во внимание
ņemt vērā likt vērā
(к сведению)
принимать
во внимание
likt vērā
(к сведению)
принимать
во внимание
ievērot
принимать
гостей
uzņemt viesus
принимать
деятельное участие
aktīvi piedalīties
(в чём-л., kur)
принимать
деятельное участие
rosīgi darboties līdz
(в чём-л., kur)
принимать
душ
iet zem dušas
принимать
за чистую монету
pieņemt par skaidru zeltu
принимать
что-л.
за чистую монету
ņemt par pilnu kaut ko
принимать
что-л.
за чистую монету
pieņemt kaut ko par skaidru zeltu
принимать
за чистую монету
ņemt par pilnu
(
Anglophile
)
принимать
что-л.
близко
к сердцу
ņemt kaut ko
stipri
pie sirds
принимать
к сердцу
ņemt pie sirds
принимать
лекарство
ieņemt zāles
принимать
лекарство
dzert zāles
принимать
лекарство на ночь
ieņemt zāles pirms gulētiešanas
принимать
лекарство натощак
iedzert zāles tukšā dūšā
принимать
меры
spert soļus
принимать
на веру
noticēt
принимать
на работу
pieņemt darbā
принимать
на работу
ņemt darbā
принимать
на свой счёт
attiecināt uz sevi
принимать
парад
pieņemt parādi
принимать
по три порошка в день
ieņemt trīs pulverus dienā
принимать
подарки
ņemt pretī
sar.
dāvanas
принимать
подарки
pieņemt dāvanas
принимать
рапорт
pieņemt ziņojumu
принимать
рапорт
pieņemt raportu
принимать
ребёнка
saņemt bērnu
(при родах)
принимать
солнечную ванну
apsauļoties
(солнечные ванны)
принимать
участие
ņemt dalību
принимать
участие
piedalīties
принимать
чёрное за белое
pataisīt melnu par baltu
принимать
чёрное за белое
pataisīt baltu par melnu
приниматься
за работу
ķerties pie darba
(дело)
принимаются
заказы из материала заказчика
pieņem pasūtījumus no pasūtītāja
pienestā
materiāla
рад бы сердцем, да душа не
принимает
acis kāro, bet sirds nepieņem
рад бы сердцем, да душа не
принимает
acis kāro, sirds nepieņem
рад бы сердцем, да душа не
принимает
acis kāro, bet sirds neņem pretī
скоропалительно
принимать
решение
pārsteidzīgi pieņemt lēmumu
эта материя отлично
принимает
краску
šī drēbe lieliski krāsojas
я не склонен
принимать
это решение
es nedomāju pieņemt šo lēmumu
Get short URL