Subject | Russian | Estonian |
gen. | Агентство по безопасности и охране здоровья на рабочем месте | Töötervishoiu ja Tööohutuse Agentuur (SBS) |
ed. | базовая стоимость учебного места | õppekoha baasmaksumus (ühe üliõpilase õpetamiseks kõrgkoolis tehtavad (miinimum)kulutused, v.a kulutused investeeringutele) |
ed. | базовая стоимость учебного места | koolituskoha baasmaksumus (ühe õppeaasta maksumus kutseõppeasutuse ühel õppekohal) |
gen. | бег на месте | paigaljooks (mailbag) |
gen. | без места | teenistuseta |
gen. | без места | tööta |
gen. | без места | köhata |
fig.of.sp. | больное место | murelaps (ВВладимир) |
gen. | где-то в другом месте слышал | mujalt (ВВладимир) |
gen. | в другом месте | mujal (англ. elsewhere ВВладимир) |
gen. | в разные места | kõikjale (ВВладимир) |
gen. | в том же месте англ.: ibid; ibidem; at the very moment; at the same time; in the same place / нем.: ebenda; zur selben/gleichen Zeit | samas (ВВладимир) |
gen. | верный, правдивый, имеющий место, соответствующий фактам | tõene (nilus) |
ed. | внебюджетное место | tasuline õppekoht (väljaspool riiklikku rahastust loodud õppekoht) |
gen. | во все места | kõikjale (ВВладимир) |
gen. | во многих местах | mitmel pool (ВВладимир) |
gen. | восседать на почётном месте | aukohal istuma |
OHS | временное место проведения огневых работ | ajutine tuletöö koht (platon) |
gen. | вытоптанное место | tallermaa (ВВладимир) |
gen. | где-то в другом месте | mujal (ВВладимир) |
gen. | географически удалённое место | hajaasustus (kmaadla) |
construct. | геометрическое место | geomeetriline koht |
gen. | глухое место | kuru (ВВладимир) |
ed. | госбюджетное место | tasuta õppekoht (riigi antavast tegevustoetusest rahastatud õppekoht kõrgkoolis, см. tegevustoetus) |
trav. | гостиничное место | majutuskoht (platon) |
gen. | долгота места | koha pikkus (pikkuskraadide järgi) |
ed. | должностное место | töökoht (kindlapiiriliste ülesannetega palgatöö asutuses, ettevõttes vm) |
ed. | должностное место | teenistuskoht (kindlapiiriliste ülesannetega palgatöö asutuses, ettevõttes vm) |
ed. | должностное место | ametikoht (kindlapiiriliste ülesannetega palgatöö asutuses, ettevõttes vm) |
ed. | дополнительное обучение вне места работы | töökohaväline täienduskoolitus (töötajate täienduskoolitus, mis toimub väljaspool töökohta) |
ed. | дополнительное обучение вне места работы | töökohaväline täiendkoolitus (töötajate täienduskoolitus, mis toimub väljaspool töökohta) |
OHS | Европейское агентство по безопасности труда и охране здоровья на рабочем месте | Euroopa Liidu Töötervishoiu ja Tööohutuse Agentuur (ВВладимир) |
gen. | живописные места | maalilised maa- köhad |
construct. | заливка бетона на месте работ | paigalvalu (ВВладимир) |
gen. | занимать место | istet võtma |
gen. | занимать место | kohale istuma |
environ. | запрет на слив сточного ила в неустановленных местах | reoveesette laotamiskeeld (Запрещение слива сточных вод для предотвращения накопления токсичных металлов в больших количествах) |
gen. | застигать на месте преступления | kuriteokohal tabama |
gen. | здесь, на этом месте, тут | siinkohal (Марина Раудар) |
cinema.equip. | зрительское место | istekoht (platon) |
gen. | teisest, muust kohast из других мест | mujalt (ВВладимир) |
gen. | излюбленное место | meelispaik (platon) |
gen. | иметь место | sündima |
gen. | иметь место | toimuma |
gen. | иметь место | aset leidma |
gen. | имеющий место | käimasolev (platon) |
environ. | историческое место | ajalooline paik (Место, где произошли исторические события, которое важно для традиционной культуры или сообщества) |
gen. | / mujale - куда-то в другое место | mujal (ВВладимир) |
hist. | лобное место | hukkamis- v. kohtupidamispaik |
environ. | места для перехода животных | loomaülekäigukoht (Мосты и туннели, позволяющие животным переходить дороги и железнодорожное полотно. Дорожная инфраструктура мешает миграции диких животных) |
comp., MS | Места назначения | Sihtkohad |
environ. | места обитания диких животных | looduslik elupaik kasvukoht (Сухие или увлажненные участки, поддерживающие выживание дикой природы) |
ed. | место в группе дневного ухода | päevahoiukoht (lapsele antav koht koolieelses lasteasutuses või perepäevahoius) |
forestr. | место водителя | juhiiste |
comp., MS | место возникновения затрат | kulukeskus |
geogr. | место впадения | suudmeala (gerbera) |
gen. | место встречи | kohtumispaik |
bot. | место выращивания | kasvukoht (ВВладимир) |
gen. | место действия | toimumiskoht (ВВладимир) |
gen. | место действия | tander (ВВладимир) |
gen. | место действия | toimumispaik (ВВладимир) |
trav. | место для костра | lõkkekoht (boshper) |
gen. | место для костра | lõkkeplats (mailbag) |
forestr. | место для начального раскроя | ümbertöötlemiskoht |
gen. | место для отдыха | puhkekoht (ВВладимир) |
gen. | место для печати | pitsati v. templi koht |
tech. | место для сидения | istekoht (platon) |
construct. | место для стоянки | parkimiskoht |
construct. | место для сушки белья | pesukuivatuskoht |
gen. | место для фотокарточки | pildi koht |
gen. | место для хранения | hoiukoht (ВВладимир) |
gen. | место для хранения чего-либо | panipaik (ВВладимир) |
gen. | место жительства | asukoht |
gen. | место жительства | elukoht |
gen. | место жительства | kodukoht (ВВладимир) |
gen. | место жительства супругов | abikaasade elukoht (TM1) |
law | место задержания | kinnipidamiskoht (ВВладимир) |
weld. | место зажигания снаружи шва | kaare süütamise koht väljaspool õmblust (platon) |
law | место заключения | kinnipidamiskoht (ВВладимир) |
gen. | место заключения | vangla |
gen. | место захоронения | matmispaik (ВВладимир) |
ecol. | место захоронения отходов англ.: garbage dump, junk yard, dumping ground; dump; rubbish depository/dump/tip; waste dump // нем.: Mülldeponie, die Deponie, Müllabladeplatz | prügimägi (ВВладимир) |
cook. | место кормёжки | söögikoht (ВВладимир) |
gen. | место кормёжки зверей или скота | söödakoht (ВВладимир) |
tech. | место крепления | paigalduspunkt (ВВладимир) |
law | место лишения свободы | kinnipidamiskoht (ВВладимир) |
comp., MS | место на диске | kettaruum |
gen. | место наблюдения | vaatluskoht |
gen. | место назначения | sihtkoht (ВВладимир) |
gen. | место освободилось | koht vabanes |
gen. | место основного жительства | kodukoht (ВВладимир) |
construct. | место остановки | peatus (koht) |
construct. | место отбора проб | proovivõtukoht |
environ. | место отдыха | puhkelaager (Место, где есть условия для проживания, отдыха и пр. для отдыхающих) |
gen. | место отдыха | puhkekoht (ВВладимир) |
gen. | место отправления | lähtekoht (ВВладимир) |
OHS | место пайки | jootmise paik (platon) |
gen. | место перегиба | murdekoht (ВВладимир) |
construct. | место пересечения | ristumiskoht |
construct. | место пересечения | teeristmik |
cook. | место питания | söögikoht (ВВладимир) |
gen. | место погребения | matmispaik (ВВладимир) |
gen. | место под ногами | jalgealune (ВВладимир) |
gen. | место, подходящее в качестве гавани | sadamakoht (ВВладимир) |
gen. | место постоянного жительства | kodukoht (ВВладимир) |
adm.law. | место постоянного проживания | püsiv elukoht (Andrey Truhachev) |
gen. | место постоянного проживания | kodukoht (ВВладимир) |
gen. | место пребывания | viibimiskoht |
gen. | место преступления | kuriteopaik |
construct. | место примыкания | puutejoon |
construct. | место примыкания | liitekoht |
construct. | место примыкания | puutekoht |
construct. | место примыкания | ühenduskoht |
tech. | место примыкания англ.: joint // нем.: Ansatzstelle | jätkukoht (ВВладимир) |
tech. | место присоединения | jätkukoht (ВВладимир) |
tech. | место присоединения шланга | vooliku ühenduskoht (platon) |
gen. | место проведения | toimumiskoht (ВВладимир) |
gen. | место проведения | toimumispaik (ВВладимир) |
forestr. | место проведения охоты | jahirent |
adv. | место продаж, точка продажи | POS (от агл. point of sale см. müügikoht mailbag) |
adv. | место продаж, точка продажи | müügikoht (sün. POS - магазин, киоск, прилавок, отдельная касса и т.д. mailbag) |
bot. | место произрастания | kasvukoht (ВВладимир) |
bot. | место произрастания | kasvuala (ВВладимир) |
tech. | место протечки | lekkekoht (ВВладимир) |
ed. | место работы | teenistuskoht (kindlapiiriliste ülesannetega palgatöö asutuses, ettevõttes vm) |
ed. | место работы | ametikoht (kindlapiiriliste ülesannetega palgatöö asutuses, ettevõttes vm) |
ed. | место работы | töökoht (kindlapiiriliste ülesannetega palgatöö asutuses, ettevõttes vm) |
gen. | место работы | töökoht |
gen. | место работы супруга | abikaasa töökoht (TM1) |
tech. | место разлома | murdekoht (platon) |
gen. | место реализации товаров | müügikoht (ВВладимир) |
ecol. | место сброса отходов | prügimägi (ВВладимир) |
construct. | место сварки | keevituskoht |
gen. | место сгиба | murdekoht (ВВладимир) |
ed. | место службы | töökoht (kindlapiiriliste ülesannetega palgatöö asutuses, ettevõttes vm) |
ed. | место службы | teenistuskoht (kindlapiiriliste ülesannetega palgatöö asutuses, ettevõttes vm) |
ed. | место службы | ametikoht (kindlapiiriliste ülesannetega palgatöö asutuses, ettevõttes vm) |
gen. | место совершения | toimumiskoht (ВВладимир) |
gen. | место совершения англ.: venue | toimumispaik (ВВладимир) |
gen. | место совершения продажи | müügikoht (ВВладимир) |
tech. | место соединения | ühenduskoht (platon) |
tech. | место соединения | jätkukoht (ВВладимир) |
construct. | место строительства | ehituskoht |
tech. | место стыка | jätkukoht (ВВладимир) |
cinema | место съёмки | võttepaik (ВВладимир) |
cinema | место съёмок | võttepaik (ВВладимир) |
tech. | место течи | lekkekoht (ВВладимир) |
construct. | место укладки бетона | betoonimiskoht |
gen. | место упокоения | matmispaik (ВВладимир) |
tech. | место утечки | lekkekoht (platon) |
comp., MS | место хранения | asukoht |
tech. | место хранения | hoiuruum (platon) |
comp., MS | место хранения | lao asukoht |
gen. | место хранения | hoiukoht (ВВладимир) |
gen. | много места всем | palju ruumi kõigile |
gen. | на местах | kohapeal (ВВладимир) |
gen. | на месте | paigas (ВВладимир) |
environ. | "на месте" | kohapeal (В естественном или нормальном местоположении) |
environ. | "на месте" | in situ (В естественном или нормальном местоположении) |
gen. | на месте | pähe (Censonis) |
gen. | на месте | kohapeal (ВВладимир) |
gen. | на месте | kohal (V.Safronov) |
gen. | на этом самом месте | selsamal köhal |
comp., MS | налог по месту назначения | sihtkohapõhine käibemaks |
archaeol. | населённое место | asulakoht (ВВладимир) |
gen. | насилие на рабочем месте психологическое насилие, сексуальные домогательства, моббинг | töövägivald (ВВладимир) |
gen. | не к месту | sobimatu, ei sobi |
gen. | не к месту | ebasobivalt (ВВладимир) |
gen. | не сходя с места | paigalt liikumata |
gen. | недостаток места | kitsikus (ВВладимир) |
gen. | непросматриваемая с места оператора зона | pime nurk (ВВладимир) |
gen. | несчастный случай на рабочем месте англ.: industrial accident; employment injury; factory accident; industrial accident; accident at work; accident during work; occupational accident; production accident; on-the-job accident; work accident; // нем.: Arbeitsunfall; Betriebsunfall; Berufsunfall; berufliches Unglück | tööstusõnnetus (ВВладимир) |
comp., MS | нет на месте | Ära |
comp., MS | Нет на месте | Eemal |
comp., MS | нет на месте | Kontorist väljas |
comp., MS | Нет на месте | kontorist väljas |
gen. | ни с места! | mitte paigastki! |
gen. | ни с места! | mitte end liigutada! |
gen. | ни с места! | seisa! |
gen. | ни с места! | paigal seista! |
accum. | оборудование зарядного места | laadimisseade (platon) |
gen. | обстоятельство места | kohamäärus |
ed. | обучение на месте работы | töölõppimine (igasugune töökeskkonnas toimuv õppimine, см. töökohapõhine kutseõpe) |
ed. | обучение на рабочем месте | töölõppimine (igasugune töökeskkonnas toimuv õppimine, см. töökohapõhine kutseõpe) |
gen. | она заняла первое место | ta võitis esimese koha |
gen. | осмотр на месте | paiklik ülevaatus |
inf. | отхожее место | kemmerg (ВВладимир) |
gen. | отхожее место | käimla |
environ. | очистка стоков "на месте" | reoveepuhastus omal krundil (Процесс, в ходе которого использованная или отработанная вода перерабатывается в месте образования с использованием отстойников или других систем для удаления или снижения отрицательного воздействия входящих в ее состав отходов на здоровье человека и окружающую среду) |
gen. | памятные места | unustamatud maakohad |
gen. | по месту жительства | elukohajärgne (Censonis) |
law | по месту нахождения | asukohajärgne (Censonis) |
comp., MS | Показывать состояние "Нет на месте" | Kuva olek Eemal |
law | порядковое место | järjekoht (mailbag) |
adm.law. | постоянное место жительства | püsiv elukoht (Andrey Truhachev) |
OHS | постоянное место проведения огневых работ | alaline tuletöö koht (platon) |
gen. | прибыть на место | kohale jõudma (ВВладимир) |
comp., MS | приветствие "Нет на месте" | äraolekuteade |
gen. | приехать на место | kohale jõudma (ВВладимир) |
gen. | призовые места | esikolmik (ВВладимир) |
gen. | прийти на место | kohale jõudma (ВВладимир) |
comp., MS | Приложение "Места" | Kohad |
gen. | устар. присутственное место | ametiasutus (ВВладимир) |
gen. | проблемное место | kitsaskoht (platon) |
gen. | проверка на месте | paikvaatlus (SBS) |
comp., MS | проводник по местам | asendiuurija |
gen. | происходящий/находящийся по месту | kohapealne (обращения, жительства nilus) |
ed. | профессиональная выучка на месте работы | töökohapõhine kutseõpe (kutseõppevorm, mille puhul praktika ettevõttes või asutuses moodustab vähemalt kaks kolmandikku õppekava mahust, см. töölõppimine, praktika , см. koolipõhine kutseõpe, kutseõppevorm) |
ed. | профессиональное обучение на месте работы | töökohapõhine kutseõpe (kutseõppevorm, mille puhul praktika ettevõttes või asutuses moodustab vähemalt kaks kolmandikku õppekava mahust, см. töölõppimine, praktika , см. koolipõhine kutseõpe, kutseõppevorm) |
ed. | профессиональное обучение на месте работы | jätkuv kutseõpe (pärast esmase kutsehariduse omandamist ning tööleasumist jätkuv kutseõpe, см. esmakutseõpe) |
ed. | профессиональное обучение на месте работы | jätku-kutseõpe (pärast esmase kutsehariduse omandamist ning tööleasumist jätkuv kutseõpe, см. esmakutseõpe) |
gen. | пустое место | õhuruum (ВВладимир) |
construct. | рабочее место | töökoht |
environ. | рабочее место | töökoht (Вся среда, окружающая место работы человека) |
auto. | разметка парковочных мест | parkla joonestik (ВВладимир) |
gen. | райское место | õnnemaa (ВВладимир) |
gen. | расстановка по занимаемому месту | edetabel (ВВладимир) |
ed. | расчётная стоимость учебного места | õppekoha arvestuslik maksumus (hind, mis saadakse kõrgkooli õppekoha baasmaksumuse korrutamisel õppesuunale või -valdkonnale kehtestatud koefitsientidega) |
TV | репортаж, передающийся непосредственно с места событий | live-esitlus (ВВладимир) |
gen. | родные места | kodupaik (ВВладимир) |
gen. | родные места | kodukoht (ВВладимир) |
gen. | с места в карьер | ka перен. korraga |
gen. | с места в карьер | järsku |
gen. | с места в карьер | paugupealt, ilma ettevalmistuseta |
environ. | сбор отходов в месте их возникновения | jäätmete kogumine tekkekohas (Система, при которой отходы, образующиеся в процессе деятельности, собираются непосредственно на месте. Сбор и вывоз отходов непосредственно с места их возникновения) |
gen. | святое место | pühamu (ВВладимир) |
gen. | сидячее место | istekoht (platon) |
gen. | складочное место | laoplats (ВВладимир) |
gen. | складочное место | laokoht |
gen. | слабое место | kitsaskoht (platon) |
gen. | слететь с места | ametikohalt lendama |
construct. | смешанный на месте | kohalsegatud |
gen. | согнать с места | köhalt ära ajama |
comp., MS | сообщение об отсутствии на рабочем месте | kontorist väljasoleku sõnum |
environ. | сортировка мусора в местах его образования | sortimine tekkepaigas (Классификация и отделение твердых отходов по типу в месте их образования) |
environ. | сортировка мусора в месте его сбора | sortimine tekkekohas jäätmete (Разделение отходов в местах их сбора (например, отделение бумажных, металлических и стеклянных отходов от другого мусора) в целях облегчения и повышения эффективности вторичного использования материалов) |
gen. | сохранное место | hoiukoht (ВВладимир) |
gen. | спальное место | voodikoht (furtiva) |
gen. | специально отведённое место | selleks ettenähtud koht (platon) |
formal | справка выдана по месту требования | esitamiseks nõudmisel (Censonis) |
gen. | справка с места работы | töötõend (ВВладимир) |
gen. | справка с места работы | töökoha tõend |
construct. | стоячее место | seisukoht |
fig. | страх приковал его к месту | hirm naelutas ta paigale |
cinema | съёмочное место | võttepaik (ВВладимир) |
gen. | топтание на месте | paigaltammumine (ВВладимир) |
gen. | топтаться на месте | paigal tammuma |
gen. | топтаться на месте | ka перен. paigal tammuma |
gen. | топтаться на месте | mitte edasi liikuma |
gen. | торговое место | müügikoht (ВВладимир) |
gen. | три первых места | esikolmik (ВВладимир) |
gen. | у нее глаза на мокром месте | tal on alati nutt varuks |
gen. | удостоверение с места работы | töötõend (ВВладимир) |
gen. | уединённое место | kuru (ВВладимир) |
gen. | "узкое место" | kõri (ВВладимир) |
fig.of.sp. | "узкое место" на производстве | murelaps (ВВладимир) |
gen. | узкое место | kitsaskoht |
gen. | узкое место в производстве | tootmise kitsaskoht |
construct. | укладка бетонной смеси на месте работ | paigalvalu (ВВладимир) |
gen. | укромное место | kuru (ВВладимир) |
comp., MS | устанавливать состояние "Нет на месте", когда я не работаю на компьютере более" | Kui mu arvuti on järgmise ajaperioodi jooksul jõudeolekus, kuva minu olekuks Ära: |
construct. | установка на место | paigaldamine |
tech. | установка оборудования на месте | installatsioon (ВВладимир) |
ed. | учебное место | õppekoht (võimalus õppeasutuses õppida (ühele inimesele)) |
ed. | ученическое место | õpilaskoht (üks õppeasutuse rahastamise arvestuslikke aluseid) |
comp., MS | хранение на месте | kohapealne muutmislukustus |
comp., MS | хранение на месте с учётом времени | tähtajaline kohapealne muutmislukustus |
gen. | цель, мишень, береговой знак, цель или место назначения | sihtmärk (Марина Раудар) |
comp., MS | ценообразование рынка рабочих мест | tööturu palgapoliitika |
gen. | честь и место | palun, võtke istet! |
gen. | широта места | kohalaius |
gen. | это место занято | see koht on hõivatud |
gen. | это место занято | see koht on kinni |